"Чужая, или Хранители времени" - читать интересную книгу автора (Плотникова Эльвира)

Глава 8

Взгляд, которым Конрад одарил обоих детей, был тяжелым и не предвещал ничего хорошего. «Как вы могли!» — читалось в его глазах без всякой телепатии. Полина понуро опустила голову, полагая, что рассказу о параллельном мире отец опять не поверит. Она все еще не догадывалась об истинной причине его гнева. Ник, напротив, с вызовом смотрел на отца, ожидая подтверждения своей догадки.

Зачем ты это сделала? — наконец спросил Конрад, обращаясь к Полине.

Из любопытства, — честно призналась она.

Из любопытства? Всего лишь из любопытства?

Папа, ты не… — попытался вмешаться Ник.

Замолчи! — перебил его отец. — Ты виноват не меньше. Я думал, ты уже вырос из детских шалостей.

Папа, это я во всем виновата! — Полина испугалась, что Нику, как старшему, больше достанется, а коты все-таки приходили к ней.

В этом я не сомневаюсь! Из вас двоих только ты можешь создавать иллюзии.

Иллюзии? — Полина растерялась. — Какие иллюзии?

Иллюзии двух говорящих котов. Иллюзии, пугающие людей. Иллюзии, из-за которых патруль Воинов уже несколько ночей дежурит в этом лесу!

Конрад разозлился настолько, что полностью игнорировал Ника, который пытался что-то сказать. Полина вдруг поняла, в чем ее обвиняют. От обиды в носу защипало, и на глаза навернулись слезы.

Я этого не делала, — прошептала она.

Не смей лгать!

Конрад редко повышал голос, поэтому от этого окрика Полина вздрогнула, как от удара, и беспомощно оглянулась на Ника.

Она не лжет!

Да как вы смеете… как вы смеете отрицать очевидные факты? — От гнева Конрад чуть не задохнулся. — По-вашему, патруль задержал не тех? А вы здесь… просто так гуляли?

Не просто так. Мы пришли поговорить с котами.

Когда Конраду сообщили, что в лесу, где появлялись коты-призраки, обнаружили двоих детей, один из которых был достаточно взрослым, чтобы создавать правдоподобные иллюзии, он сразу же переместился и успел увидеть, как рядом с его любимой младшей дочкой в воздухе парят две иллюзии. Он ужасно расстроился, что нарушителями оказались его собственные дети, и приказал патрулю напустить на них страху.

Последнее время Полина все чаще вызывала беспокойство у них с Мерлиндой. Ее пси-способности развивались так быстро, что с ней постоянно что-нибудь происходило. Ей нравилось экспериментировать с новой магией, и это обычно заканчивалось весьма плачевно. Синякам и ссадинам не было числа, но это нисколько не останавливало исследовательскую деятельность Полины.

Впрочем, в этом не было ничего необычного. По-настоящему Конрада беспокоило только одно. Он боялся, чтобы Полина не направила свою магию против людей. И если в истории с «взбесившимся» киселем он вполне понимал ее чувства, то хулиганская выходка с котами не имела никаких оправданий.

Конрад ожидал от своих детей немедленного раскаяния, но вместо этого Полина отпиралась, а Ник и вовсе нес какую-то чушь про астральные проекции. Неудивительно, что в какой-то момент он потерял контроль над собой и шагнул к Полине с твердым намерением хорошенько ее отшлепать.

— Папа, нет!

В последний момент Ник повис у него на руке,

защищая сестру от несправедливого наказания. Это отрезвило Конрада, который никогда никого из детей и пальцем не тронул, но поверить в то, что Полина не виновата, заставило его нечто другое.

А вот это вы зря, молодой человек, — сказал Ученый кот, появившись прямо перед носом Конрада.

Определенно зря, — подтвердила голова Баюна, повисшая в воздухе чуть поодаль.

А я что говорил! — завопил Ник, не давая Конраду времени опомниться.

Конрад подозрительно посмотрел на Полину.

— Да проверяйте, проверяйте, — милостиво разрешил Ученый. — Можете попытаться нас развеять, если хотите. Мы подождем.

Обнаружив, что Полина пси-энергией не пользуется и в окрестностях никого нет, Конрад с сомнением в голосе спросил:

— Вы действительно из параллельного мира?

Баюн появился целиком и захлопал в лапы:

— Браво, молодой человек! Вы на редкость быстро соображаете.

Конрад действительно соображал быстро да и на память не жаловался. Он вспомнил о прошлогоднем исчезновении Полины и без труда связал одно с другим. Он не стал углубляться в подробности и сразу поинтересовался, что котам нужно от его дочери.

Нам — ничего, — раздраженно сказал Баюн. — А вот зачем это представление понадобилось Афанасию…

Значит, так надо, — мудро заметил Ученый. — Читал бы дневник вовремя да не забывал про визиты Жулика, тогда…

Ладно-ладно… — перебил его Баюн. — Давай по существу.

Ник слушал котов с раскрытым ртом. Полина молчала, все еще переживая обиду. Конрад, внешне сохраняя спокойствие, пытался принять реальность происходящего и не сойти при этом с ума. Между тем Ученый кот рассказал им то немногое, что, по его словам, можно было рассказать. Обращался он при этом исключительно к Полине, и ей невольно пришлось ему отвечать.

…убежала за Матвеем и Кирюшей, а потом не вернулась. Вечером пришел Афанасий, это наш Предсказатель, и намылил Баюну шею. И мне заодно досталось. А потом такое… Ах да! Об этом нельзя. Короче, он сказал, что вы вернетесь через другой портал. Кстати, кто бы мог подумать, что Кирюша так вам поможет, правда?

Он нам замечательно помог! — буркнула Полина. — Сначала мы чуть не утонули, потом чуть не замерзли, а особенно весело стало, когда Матвея укусила змея.

Так вы ничего не поняли! — всплеснул лапами Ученый. — Ну хорошо, представь, что вы вернулись через портал Баюна здоровые и невредимые. Я предупреждал, что истории про параллельный мир никто не поверит, так?..

Я поверил, — перебил его Ник.

Ты не в счет. Ты — не их родители. Родители не поверили и наказали бы их за то, что они всю ночь где-то пропадали. А так бедных деток пожалели и все свалили на происки каких-то неведомых злодеев. Теперь ты понимаешь, что фей вам помог? Впрочем, не будем отвлекаться… О чем это я?

Об Афанасии… — прошипел Баюн. — Давай закругляйся. Детям спать давно пора.

А что Афанасий? А-а-а, да-да. В качестве наказания за проявленную халатность Афанасий велел нам с Баюном посылать в старый мир астральные проекции и привлекать к себе внимание, пока не придет Полина. Я как раз объяснял, что такое астральная проекция, когда вмешался ваш патруль. Это когда не сам переходишь через портал, а посылаешь астрального двойника. Он бестелесный, просто летает и смотрит. Вы, кстати, называете наши астральные проекции привидениями.

А что вы хотели мне сказать? — не выдержала Полина.

Не тебе. Ему! — Ученый показал лапой на Конрада.

Что? — Полина растерянно посмотрела на отца. — Да он еще пять минут назад не верил в ваше существование! Он здесь вообще случайно!

Э-э-э, нет! Никаких случайностей! — возразил Баюн. — Афанасий всегда точно знает, что делает. На то он и Предсказатель.

Полина замолчала, окончательно сбитая с толку туманными высказываниями котов. Зато Конрад вдруг задал довольно странный вопрос:

— Жители вашего мира свободно могут переходить к нам?

Коты переглянулись и, как показалось Полине, усмехнулись.

— Нет, — ответил Ученый, — это запрещено.

Но примерно пять лет назад кое-кто нарушил этот запрет…

Ученый еще что-то говорил, но Полина больше ничего не услышала. Отец неожиданно наложил на нее заклинание временной глухоты. Это было очень странно и совсем на него не похоже, никогда прежде Конрад так не поступал.

Полина не пыталась вернуть себе слух. При всей своей одаренности она не рискнула бы тягаться с отцом в магии. К тому же она была обижена, потому что видела, как Ник внимательно следит за разговором, из которого ее выкинули самым безжалостным образом.

Когда коты, попрощавшись, растаяли в воздухе, Полина усердно ковыряла носком землю, де-лая вид, что ей все равно. Она очень жалела, что не осталась дома. Оказалось, что коты попросту использовали ее, чтобы вести какие-то секретные разговоры с Конрадом и Ником, хотя это она побывала в параллельном мире, а вовсе не они. И она была уверена, что ночная «прогулка» не останется безнаказанной, несмотря на то что никаких иллюзий она не создавала. На душе было как-то тяжело и муторно.

Отец попросил у нее прощения за несправедливые подозрения и за примененную магию, но обратно заставил возвращаться пешком, «чтоб неповадно было». Падая с ног от усталости, они с Ником кое-как добрели до дома, мечтая побыстрее оказаться в своих кроватях, но в гостиной их ждала Мерлинда.

— Наконец-то! — сказала она и захлопнула книгу, которую пыталась читать. — И что все это значит?

Она вопросительно посмотрела на Конрада, но тот спокойно произнес:

Я думал, ты уже спишь.

Я хотела лечь спать. Но перед сном я обычно проверяю, все ли в порядке у детей. Ника и Полину я обнаружила не в кроватях, а в лесу. Правда, я почувствовала, что ты рядом с ними, поэтому решила не вмешиваться. Так что у вас произошло?

Полина с интересом ждала, что скажет отец. Поверит ли мама в существование параллельного мира? Как он объяснит ей таинственное поведение котов?

Но, к разочарованию Полины, Конрад ушел от прямого ответа.

— Дети каким-то образом узнали о котах-призраках, — сказал он, — и отправились на них посмотреть. Их задержал патруль. Потом вызвали меня…

Неправды в его словах не было, а подробности он, видимо, оставил на потом.

— На ярмарку вы не пойдете, — сердито сказала Мерлинда.

— Мама… — жалобно протянул Ник.

Полина не возражала. Она только посмотрела на отца тоскливым взглядом и горько вздохнула.

— Мелли, прости, но я уже определил наказание для обоих, — вмешался Конрад, не выдержав. — Полина обещала мне, что до ярмарки не будет пользоваться пси-энергией, а Ник откажется от прогулок в лес.

Это было жестоко. Ник представил себе, как целых три недели проведет без любимых лесных путешествий, и судорожно сглотнул. Полина была уверена, что ни за что не выдержит столько времени без магии, и мысленно попрощалась с мечтой попасть на Большую осеннюю ярмарку.