"Любовь преград не знает" - читать интересную книгу автора (Баркли Сюзанна)Глава двенадцатаяВорча и спотыкаясь. Рыжий Уилл и Брайс тащили Лайона вверх по лестнице. – Я почти шесть лет не видел, чтобы он так напивался из-за женщины, – заметил Уилл. – Как ты думаешь, что между ними произошло? – Откуда я знаю? – устало откликнулся Брайс. – Эй вы, неуклюжие, смотрите, что делаете, – сквозь зубы зашипел на них Лайон, когда его стукнули плечом о каменную стену. Брайс остановился и уставился на него. – Я думал, ты без чувств. – Тихо. Это всего лишь игра, – прошептал Лайон. Рыжий Уилл нахмурился. – Что вы задумали? – Скажу, когда поднимемся наверх, – тихо ответил Лайон. – Хватит болтать, пошли скорее. Торопливо поднявшись по лестнице, Брайс плечом раскрыл дверь в комнату Лайона, а Рыжий Уилл захлопнул ее ногой. После этого они отпустили Лайона и Брайс потребовал объяснений. Лайон сел на кровать и откинул волосы с лица. – Уилл, посмотри, есть ли кто-нибудь в коридоре. А ты, Брайс, достань мне кольчугу и шлем. Лайон подошел к окну, раскрыл ставни и выглянул вниз. Ночь была безлунной, что было ему на руку. Он повернулся к Брайсу и торопливо изложил ему то, что подслушала Ровена. – Я должен предупредить Иена Росса. Брайс схватился за рукоятку меча. – Я разбужу наших воинов. Мы отправимся в Глен-Криган и будем сражаться вместе с Россами. Или, может, устроить засаду на графа? – Ни то ни другое. – Лайон стал натягивать кольчугу поверх рубашки. – Я предупрежу Иена, и мы выведем всех из Глен-Кригана до прихода армии Александра. Важно, чтобы ты отправился вместе с графом. Они не должны ничего заподозрить. – А если тебя поймают? – Тогда ты меня спасешь, – усмехнулся Лайон. Он прикрепил палаш на спину и прикрыл его поношенной накидкой, вытащил из-под кровати моток веревки, которой пользовался, навещая Ровену. – Спустись вниз, Брайс, и извести его светлость, что я мертвецки пьян и маловероятно, что поднимусь до утра. Брайс хмуро кивнул. – Уилл, а ты стой у двери и следи за тем, чтобы никто не нарушат моего сна. – Хорошо, но лучше бы мне пойти с вами. – В другой раз. Брайс на всякий случай задернул полог кровати. Лайон быстро соскользнул по веревке вниз. Брайс сбросил ему веревку. Спрятав моток под куст, Лайон бесшумно прошел к дальнему саду, в стене которого имелась маленькая боковая калитка. Из сумки, висевшей у него на поясе, он достал ключ и мысленно поблагодарил отца за то, что тот научил его всегда продумывать путь к отступлению. Лайон запер за собой дверь и отправился в деревню. Добравшись до пристройки, где жил помощник кузнеца, Лайон дважды постучал. Через пять минут на быстроходной лошади он удалялся от Блантайра. В лесу Лайон остановился у лагеря и разбудил Уэсли и остальных Сатерлендов. – Жаль лишать вас отдыха, – сказал Лайон, – но Россам требуется подмога. – Отличная ночь для прогулки, – заявил Уэсли. Они поскакали через вересковые пустоши, срезая часть пути. Лайон надеялся, что патрульным отрядам Александра этот путь неизвестен. – Вон она, – пробормотал Уэсли, натягивая поводья. Лайон остановился и стал пристально разглядывать неприступную башню. Отряд Лайона подъехал ближе. – Кто вы? – раздался сонный голос из-за скалы. – Друзья, – ответил Лайон. – И радуйтесь этому, так как иначе вы все были бы уже мертвы. – Поговори у меня! – Стражник громко свистнул. Раздался скрип шагов, и над скалой появилось еще одно лицо. Оба стражника с копьями наперевес вышли на тропинку. И такими силами они надеются обороняться? – подумал Лайон. – Мне необходимо сейчас же поговорить с Иеном Россом. – Лэрд спит. – Скорее его разбудите, – крикнул Лайон. – Сюда направляется Волк и на рассвете будет здесь. Мы пришли помочь вам. – А может, это обман, чтобы прорваться внутрь? – Мы теряем время! Я Лайон Сатерленд. – Тот самый, что вернул нам Колина? Что же вы сразу не сказали! – Стражник через плечо выкрикнул приказ, затем освободил тропу. – Проходите, милорд. Не успели они войти во внешний двор, как в окнах двухэтажной башни загорелись огни, а по деревянным ступеням торопливо спускался светловолосый человек. – Лайон! Волк и вправду сюда направляется? – Да. – Он знает, что Колин здесь? – Нет, но он решил наказать клан Россов, а ваш замок ближайший. Он собирается уничтожить вас, убить всех и сжечь крепость. – Господи! Я отправлю посыльного к Фергусу. – Ваш дядя не успеет сюда так быстро добраться. – Но он не оставит безнаказанным это нападение. Фергус отомстит за нас. – Если он это сделает, его объявят вне закона за нападение на наместника короля. Волк рассчитывает на то, что вы станете сражаться с ним, а это дает ему право объявить клан Россов предателями. Он уничтожит вас в назидание тем, кто отказывается присоединиться к нему. – Мы не сдадимся! – Вам трудно будет согласиться с тем, что я сейчас скажу. Я предлагаю всем уйти в горы и поджечь крепость. Мои люди помогут вам укрыться в безопасном месте. Иен помолчал. – Лучше сжечь ее, чем расстаться с жизнью, – наконец сказал он. – Вы второй раз помогаете нам. Спасибо. – Будете благодарить, когда все благополучно завершится. – Сколько времени у нас есть? – Волк намерен начать атаку на рассвете. Ровена стояла у окна и наблюдала за суматохой во дворе. Георас Макферсон орал на толпящихся людей, которые натягивали на себя кожаные жилеты и пристегивали к поясам огромные палаши. Она увидела Сатерлендов, стоящих поодаль, вооруженных и готовых в путь. Среди Ганнов суетился Энис, с руганью выстраивая своих всадников. Александр сел на своего жеребца и поднял руки, требуя внимания. – Мы едем отомстить за покушение на мою жизнь. – Развернув коня, он легким галопом проскакал по опустившемуся мосту. – Смерть предателям! – крикнул кто-то. Ровене показалось, что это Энис. Остальные подхватили призыв. Их голоса заглушили звуки волынок. У Ровены свело живот от страха. Их так много! А что, если Лайону не удалось увести Россов в горы? А вдруг его поймали? Ровена стала молча молиться. Внезапно она заметила какое-то движение возле конюшен. Один человек затаился в тени, второй пересек двор и стал подниматься по ступеням в замок. Ровена узнала Клема Ганна. Значит, и другой тоже Ганн. Почему они остались? Вдруг Энис заподозрил, что Лайон лишь притворился пьяным и оставил своих людей следить за ним? Лайона уже не было в Блантайре, в этом ее заверил Брайс. Но Клем мог увидеть, как Лайон возвращается! Надо предупредить Лайона, но как? У дверей его комнаты стоит на страже Рыжий Уилл. Вот ему она все и расскажет. Ровена накинула плащ и отправилась в комнату Лайона. Кир, стоящий на страже у дверей ее комнаты, был крайне недоволен тем, что она среди ночи отправляется проведать Лайона Сатерленда. – В замке никого нет, и ты пойдешь со мной, – заявила Ровена. Рыжий Уилл Сатерленд и второй воин, которого она не знала, сидели перед дверью комнаты Лайона и играли в кости. При ее появлении оба встали. – Я пришла навестить лорда Лайона, – сказала Ровена. Уилл насупился. – Ночью? – Я хочу с ним помириться. – Он спит. – Когда он утром проснется, у него сильно разболится голова. – Она пронзила Уилла выразительным взглядом. – А я знаю, как облегчить его страдания. До Уилла наконец дошло, что ей необходимо сообщить ему что-то важное. – Хорошо. – Он поднял задвижку, дал ей войти и вошел сам, захлопнув дверь перед носом у Кира. – Что случилось? – Энис Ганн оставил двоих людей следить, как мне кажется, за Лайоном. Мы должны создать видимость, что Лайону очень плохо, устроить переполох, вовлечь других людей. Если я просто скажу, что была рядом с ним, Александр может и не поверить. Не подпускай никого к двери. Мы попросим лекарств у Филис, горячей воды с кухни, а также чистых простыней. Пусть все думают, что Лайон болен. Следующие несколько часов Ровена заставила слуг побегать. Помощница Филис принесла Ровене шкатулку с травами для облегчения болей в животе. За закрытой дверью Ровена то и дело издавала болезненные стоны. А когда Доналд Шоу зашел посмотреть, что происходит, она выразила предположение, что эль мог быть отравлен. С восходом солнца Ровена без сил повалилась на кровать и закрыла глаза. Она была уверена, что ни один человек в Блантайре не сомневался в том, что Лайон Сатерленд провел ночь у себя. Услыхав громкий скрежет опускной решетки, она подошла к окну: армия Александра въезжала во двор. Александр соскочил с лошади, дал подзатыльник мальчику-конюху, подбежавшему взять поводья, и отбросил ногой любопытную собачонку. – Кто-то их предупредил. Я требую найти предателя. – Он был явно не в духе. За спиной у Ровены послышался шум, и она повернулась к дальнему окну. Крючок с привязанной к нему веревкой зацепился за край подоконника, и через мгновение в комнате появился Лайон. – Любимая! Как приятно, что ты меня ждешь! – Скорее поднимай веревку, граф только что прибыл и страшно разгневан. – Прекрасно, – усмехнулся Лайон. – А почему ты здесь? Я, разумеется, рад, но… – Энис, похоже, оставил людей следить за тобой. Он что-то заподозрил. И Ровена быстро рассказала Лайону об уловке, которую устроили она и его люди. – Умница. – Он заключил ее в объятия и собрался уже было поцеловать, как в коридоре раздался шум. – Скорее раздевайся и в постель, – приказала Ровена и принялась стаскивать с Лайона одежду. Лайон озорно улыбнулся. – Я и не думал, что ты когда-нибудь попросишь меня об этом! – Глупый! Перестань шутить. Ты что, хочешь, чтобы тебя схватили? – Она откинула одеяло. – Ложись. – Пускать никого не велено, – послышался голос Рыжего Уилла. – Я вхожу туда, куда пожелаю, – прозвучал в ответ голос Александра. – Милорд проболел всю ночь, – твердил Рыжий Уилл. – Я не верю, что он там! – раздался крик Эниса. – Дай мне пройти! – Лайон, – прошептала Ровена, – что нам делать? – Держись вызывающе. Сядь подле меня. Ты немножко бледна. – У Ровены зуб на зуб не попадал, а сердце готово было выпрыгнуть из груди. Лайон взял ее холодную как лед руку и поцеловал. – Мы выпутаемся. А теперь положи ладонь мне на лоб и смотри на меня влюбленными глазами. – Он подмигнул ей и крикнул: – Кто, черт возьми, здесь? На мгновение наступила тишина, затем дверь распахнулась, и через порог ввалился Энис, за ним Георас и Александр. Еще с десяток людей толпились сзади, пытаясь заглянуть в комнату. – В чем дело? – спросила Ровена, не снимая руки со лба Лайона. Александр нахмурился. – Вы говорили, что Лайона видели в дальнем саду, – он повернулся к Энису. – Да я пять минут назад видел, как он крался вдоль стены. – Неужели? – Лайон с удивлением поднял бровь. – Милорд был здесь всю ночь, – решительно твердил свое Рыжий Уилл. – Ему было совсем худо. Миледи считает, что это от скисшего эля. – Но никто больше не заболел, – недоверчиво заметил Александр. – Никто его столько и не выпил. – Он выглядит вполне здоровым, – проворчал Георас. Лайон улыбнулся. – Благодаря стараниям миледи. – Я рад, что тебе лучше, – произнес Александр и вышел из комнаты, Энис и Георас последовали за ним. |
||
|