"Вознесение" - читать интересную книгу автора (Карпишин Дрю)

© Drew Karpyshyn. Mass Effect: Ascension. 2008


Перевод: SaS, www.bioware.ru. 2009


Глава 16


Пэл вместе с охранником провел Кали вниз по коридору до комнаты в дальнем его конце и открыл дверь. Женщина охнула, когда увидела две неподвижные фигуры, лежащие на полу.

— Расслабься, моя сладкая, — проговорил Пэл, подмигнув ей, — они просто без сознания.

Охранник втолкнул ее в комнату, и дверь плотно закрылась за ней до того, как она успела ответить.

— Не отрывайте глаз от камер слежения, — предупредил Пэл двоих охранников, в обязанности которых входило наблюдение за происходящим в обеих комнатах. — Если хотя бы один из этих биотиков просто пошевелится во сне, немедленно вколотите очередную дозу нашего коктейля «Спокойной ночи». С ними мы не можем позволить себе рисковать.

Они кивнули в знак того, что поняли его, и Пэл оставил их и направился в сторону жилых помещений на нижнем этаже. Было уже за полночь, и он был не прочь немного вздремнуть.

Для этого ему еще нужно было преодолеть сводящий с ума лабиринт коридоров и лестниц, из которых состояла внутренняя часть склада, будто бы повторявшая хаотичную планировку улиц снаружи. По сути, ему предстояло сначала спуститься на один лестничный пролет вниз на нижний уровень, несколько раз свернуть налево и направо по петляющим коридорам, затем подняться вверх по другой лестнице на небольшую площадку, смотревшую на гараж, и наконец в третий раз пройти по лестнице вниз, в большую общую комнату, которую они превратили в спальный барак.

— От Голо пришло сообщение некоторое время назад, — доложила ему Шела, когда он, наконец, добрался до спальни. Эта женщина была его неофициальной правой рукой.

Она сидела на краю своей койки и снимала ботинки, готовясь ко сну. Кроме двоих охранников, присматривавших за пленниками и еще одного, сторожившего гараж, все остальные уже спали.

— Он хотел уточнить время, когда ожидается появление Коллекционеров?

Она качнула головой.

— Когда я спросила его об этом, он сказал, что они придут, когда будут готовы. Он сказал мне, что нам следует набраться терпения.

Сев на кровать, Пэл спросил с усталым вздохом:

— Так зачем же он звонил?

— Он хотел предупредить нас. Сказал, что тут есть другой кворианец, который попытается проникнуть в здание завтра ночью. Он сообщил нам все подробности.

Пэл в удивлении приподнял бровь. Голо, трусливый, подлый, двуличный маленький кворианец, частенько проявлял чертовскую изобретательность.

— Хорошо, завтра мы что-нибудь придумаем.

— Что насчет того, другого в подвале? — поинтересовалась Шела.

Со всеми этими беспокойствами, связанными с прилетом Грейсона, Пэл совершенно забыл про кворианца, которого они захватили, пилота Синиада. Они, в конце концов, смогли получить от него нужную информацию, но он сомневался, что они еще чего-то от него добьются. Из-за пыток и лихорадки от болезни, которую подхватил их пленник, когда Голо разбил его маску, кворианец превратился в бессвязно бормочущего безумца. Конечно же, теперь, когда они разрывали все свои связи с «Цербером», это было пустой тратой времени… хотя во время допросов Шела продемонстрировала ему некоторые весьма интересные техники добывания информации.

— Он нам больше не нужен. Избавься от него утром, — сказал он.

— Он выглядел очень скверно, когда я видела его в последний раз, — заметила Шела. — Сомневаюсь, что он протянет до утра.

— Ты готова на это поспорить?

— Двадцать кредитов на то, что он не увидит рассвета.

— Идет.

Как только Пэл протянул руку, чтобы скрепить пари, все здание сотряслось от звуков нескольких быстрых выстрелов из дробовика. Звук шел откуда-то с верхнего этажа.


Лемм был молод, но вовсе не глуп. Он знал, что Голо доверять не следует, поэтому после того, как другой кворианец заснул, Лемм выскользнул из его квартиры и направился обратно на крыши района Когтя. Он полагал, что с вероятностью пятьдесят процентов Голо мог иметь более тесные отношения с людьми, чем признавал, поэтому ему вовсе не хотелось идти в ловушку. Лучшим способом избежать подобной возможности было нанести удар на день раньше. Если Голо не предупреждал их, то разница окажется невелика. Но если он все-таки сообщил им о готовящемся нападении, то сегодня превосходство будет на стороне Лемма, потому что они будут ждать его лишь завтра.

Он быстро передвигался по крышам, кровь его наполнялась адреналином по мере того, как он приближался к небольшому двухэтажному строению, тому самому, за которым они наблюдали сегодня днем. Свободное пространство высоко ценилось на Омеге, поэтому, перепрыгивая с крыши на крышу, ему требовалось преодолевать расстояния немногим большие пятнадцати-двадцати футов. Даже имея за плечами рюкзак, полный снаряжения, он не опасался того, что упадет. Гораздо большую опасность могли представлять обитатели зданий, решившие выйти наружу, подышать ночным воздухом крыш, который был куда свежее затхлого смрада улиц. Если это произойдет, то такая встреча так или иначе закончится тем, что кто-то получит пулю.

По счастью, он добрался до цели, не встретив никого по пути. Прыгнув с крыши соседнего со складом трехэтажного здания, он перекатился по поверхности, чтобы смягчить приземление с десятифутовой высоты и заглушить звук падения. Он поднялся на ноги и замер, прислушиваясь, не заметили ли его. Не услышав ничего необычного, он подошел к краю крыши и свесился вниз, к широкому окну под ним. Разглядеть что-либо через одностороннее стекло было невозможно. Но его и не интересовало то, что находилось по ту сторону окна — во всяком случае, пока не интересовало. Вместо этого он снял с пояса свой уни-инструмент и включил фонарик. Узкий луч света позволил ему обнаружить тонкие инфракрасные излучатели, расположенные на внешней раме окна. Подстроив свой уни-инструмент, он поймал радиосигнал датчиков и взломал сигнализацию. На раме не было никаких задвижек, поэтому Лемму предстояло открыть окно своими силами. Он снял рюкзак с плеча и, порывшись в нем, вытащил стеклорез. Узконаправленный лазер прорезал стекло окна с едва слышимым тонким визгом. Он вырезал крошечный кусочек в верхнем углу — как раз такой, чтобы просунуть внутрь видеокамеру, прикрепленную к концу твердой проволоки, позволявшей управлять ею.

Изображение с камеры передавалось на дисплей уни-инструмента, позволяя ему видеть все, что происходит по ту сторону стекла. Окно находилось в конце коридора. Несколько дверей, похожих на двери кладовых, шли по обеим сторонам коридора. В дальнем конце стоял небольшой стол, за которым сидели двое вооруженных охранников, игравших в карты и время от времени бросавших взгляды на ряд мониторов на столе.

Используя увеличение камеры, он приблизил изображение, чтобы получше рассмотреть мониторы. Всего их было всего шесть: четыре пустые, но на пятом виднелась комната с одинокой фигурой, сидевшей, съежившись, в углу, а последний показывал сразу трех человек, двое из которых лежали на полу, а третий сидел между ними. Лемм быстро вытащил свою камеру наружу. Очевидно, они переоборудовали кладовые под тюремные камеры, а эти охранники находились здесь, чтобы следить за пленниками. На Омеге не существовало ни полиции, ни других сил правопорядка, значит, всему этому могло быть только одно разумное объяснение.

Работорговцы. И он уже понял, кто был их рабами.

Лемм пришел в ярость, когда увидел, что его братьев-кворианцев посадили в клетки, точно животных. Он спрятал свою камеру, забросил рюкзак обратно за спину и приготовил дробовик, а затем насколько мог, свесился вниз с крыши склада и оказался на шатком и узком внешнем подоконнике окна. На этот раз он не стал использовать стеклорез, а просто бросился вперед сквозь стекло, надеясь, что прочный материал костюма защитит его от осколков.

Он влетел в коридор и приземлился на пол, перекувырнулся и мгновенно поднялся на ноги, открыв огонь. Охранники совершенно не ожидали нападения, поэтому его атака целиком застигла их врасплох. Большую часть двух первых залпов его дробовика приняли на себя кинетические щиты их боевой брони. Это спасло им жизнь, и они успели вскочить со стульев. Но третий и четвертый залпы убили их еще до того, как они смогли протянуть руки к оружию. От силы выстрелов их тела отлетели назад, опрокинув стол и сбросив на пол мониторы.

Понимая, что нужно действовать быстро, Лемм переключил внимание на камеры. Четыре двери были открыты, камеры позади них пусты. Он ударил рукой по панели доступа ближайшей закрытой двери, надеясь, что она не защищена кодом. К его облегчению дверь отъехала в сторону, открыв комнату с тремя пленниками внутри. И тут Лемм неожиданно понял, что допустил ужасную ошибку. Пленники были вовсе не кворианцами, а людьми! Мужчина и две женщины. Нет, поправил он себя: мужчина, женщина и девочка. Женщина резко вскочила на ноги, завидев его, но остальные двое даже не пошевелились. К своему великому удивлению Лемму показалось, что он узнал ее.

— Вы Кали Сандерс?

Она коротко кивнула.

— Кто вы?

— Не сейчас, — ответил он ей, пытаясь вспомнить схемы здания, которые заучил на память. — У нас есть немногим больше минуты, прежде чем сюда прибегут остальные. Идемте.

— Я не могу их оставить, — сказала она, кивнув на лежащих на полу.

Девочка оказалась достаточно мала, и ее можно было нести на руках, но мужчина был гораздо крупнее, чем Лемм или Кали. Лемм быстро вошел внутрь и опустился на одно колено рядом с ним, сканируя его своим уни-инструментом.

— Думаю, я смогу разбудить его, — сказал он. — Хватайте оружие охранников и выводите своего друга из соседней камеры.

— Забудьте о нем, — ответила она голосом, полным ядовитой злости. — Он один из них.

Лемм вытащил из своего рюкзака шприц со стимулирующей инъекцией и сделал укол лежащему без сознания человеку. Кали скрылась в коридоре. К тому времени, как она вернулась, держа в руках штурмовые винтовки охранников, мужчина со стоном пытался сесть.

— Помогите мне поднять его на ноги.

Кали положила оружие и подошла к ним. Вдвоем им удалось поднять тяжелого человека с пола. К счастью, он мог стоять самостоятельно.

— Как его зовут?

— Хендел.

— Хендел! — крикнул Лемм, надеясь пробиться через наркотическое опьянение, окутывавшее его разум. — Меня зовут Лемм! Мы собираемся вытащить вас отсюда! Понимаете меня?

Человек кивнул, хотя это простое действие заставило его покачнуться. Лемм понимал, что даже если он разбудит девочку, она, скорее всего, не сможет самостоятельно передвигаться еще добрых двадцать минут.

— Будет проще, если я просто понесу малышку, — сказал Лемм.

Кали кивнула, а кворианец пристроил поудобнее свой рюкзак, наклонился и поднял девочку левой рукой, забросив ее себе на плечо как мешок с мукой. Она оказалась тяжелее, чем он думал. Его правая рука осталась свободной, и рюкзак, висевший на другом плече, уравновешивал тяжесть, но он сомневался, что сможет точно и эффективно стрелять с такой ношей.

— Вас в Альянсе учили, как обращаться с этими штуковинами? — спросил он Кали, кивнув в сторону лежащих на полу штурмовых винтовок.

Она кивнула и наклонилась, чтобы поднять их.

— Откуда вам известно, что я служила в Альянсе?

— Потом, — ответил он. — Нам надо двигать отсюда.

Кали передала одну из винтовок Хенделу, но оружие выскользнуло из его пальцев и стукнулось о пол.

— Оставьте, — сказал Лемм. Он все равно не смог бы ни в кого попасть в таком состоянии. — За мной! — добавил он громким голосом, надеясь, что одурманенный человек сможет понять его.

Он повел их по запутанным коридорам, понимая, что лучшим выходом будет попытаться добраться до машин в гараже. К несчастью для них, враг, вероятно, тоже понимал это. Когда они достигли лестницы, ведущей на нижний этаж, он быстро оглянулся. Хендел не отставал, частично благодаря тому, что Кали наполовину тянула, наполовину тащила его на себе. С бесчувственной девочкой, висящей у него через плечо, они вчетвером, спотыкаясь, кое-как спустились по лестнице, прошли через небольшую площадку и оказались в гараже. Грузовые контейнеры и ящики всех возможных размеров были в беспорядке нагромождены по всему помещению — идеальное укрытие для поджидающих врагов.

— Туда, — сказала Кали, указывая на металлические ящики, сложенные штабелем в углу у дальней стены. — Вы трое бегите туда, а я прикрою вас.

Лемм кивнул и без промедления двинулся в указанном направлении настолько быстро, насколько позволяла его неудобная ноша. На короткий миг он испугался, что Хендел не пойдет за ним, но тут его внимание привлекло движение на противоположной стороне гаража. Из-за ящиков высунулась какая-то женщина с взведенным оружием, нацеленным на него. Он с ужасом осознал, что если его самого и смогут как-то уберечь кинетические щиты, то девочка и Хендел были полностью беззащитны. Однако еще до того, как женщина успела сделать выстрел, очередь из винтовки Кали заставила ее нырнуть обратно в укрытие.

Уголком глаза Лемм заметил еще одного мужчину, наполовину спрятавшегося за коробками справа. Человек выстрелил из своего пистолета, когда они пробегали менее чем в дюжине шагов от него, целясь именно в Лемма, а не в Хендела или девочку. Кворианец ответил двумя выстрелами, практически не целясь; их звук, словно раскаты грома, прокатился по гулкому складу.

На таком близком расстоянии точность прицеливания не играла особой роли; системы автонаведения и пистолета, и дробовика обеспечили прямые попадания. Кинетические щиты Лемма отразили все выстрелы из пистолета, за исключением одной пули, которая, не причинив ему вреда, застряла в бронированном наплечнике скафандра, и еще одной, пробившей край его рюкзака. Противнику, однако, повезло меньше. Направленный залп дробовика полностью пробил щиты, и часть заряда попала в цель. Пули оставили рваные раны на его лице и руках, и человек замертво рухнул на землю.

Тут они оказались в безопасности позади контейнеров. Лемм быстро сбросил с плеча рюкзак и опустил девочку на пол, а затем выглянул из укрытия, чтобы прикрыть отступление Кали. Увидев это, она бегом бросилась к ним через весь склад, пригнув голову.

Дробовик — не самое лучшее оружие для ведения прикрывающего огня. В отличие от штурмовой винтовки, он не может выпускать практически бесконечные очереди пуль. Но Лемм запомнил, где появлялась та женщина в первый раз. Если она окажется настолько глупа, чтобы высунуться снова в том же самом месте, то попадет прямо в его прицел.

Женщина не обманула ожиданий Лемма, и как только ее голова появилась в поле зрения, он немедленно спустил курок. Громоподобный выстрел снова сотряс стены склада, и тот ящик, за которым она пряталась, буквально подскочил на месте от мощного залпа. Кинетические щиты спасли ей жизнь, приняв на себя весь удар плотного заряда дроби, и она быстро спряталась обратно. Вряд ли она еще раз повторит свою ошибку и покажется в том же самом месте в третий раз.

Тяжело дыша, Кали подбежала к нему. Почти в ту же секунду через дверь, в которую прошли беглецы, в помещение ворвались еще два охранника, мужчина и женщина, видимо, бежавшие за ними следом. Объединенный залп из дробовика и штурмовой винтовки заставил их нырнуть обратно за угол.

— Они обойдут нас с другой стороны, — предупредил Лемм, припоминая, что на склад было два входа наряду с лестничной площадкой сверху и огромными грузовыми воротами в дальней стене. — Попробуют ударить с тыла.

— Сможете добраться до тех роверов? — спросила его Кали, указывая на две машины, стоящие на открытом пространстве почти в самом центре гаража.

— Маловато прикрытия. Мне придется пробираться на дальнюю сторону. Сможете удержать эту позицию?

— Недолго смогу. Сколько их всего, не знаете?

— Вначале было девять, насколько мне известно. Двое покойников наверху, еще один здесь.

— Шестеро против двоих, — тихо проговорила она. — Если не сможем добраться до одного из этих роверов, нам конец.

Хендел пробормотал что-то невнятное. Он выглядел уже не так отстраненно от действительности, хотя его речь все еще оставалась неразборчивой. Стимулятор, который впрыснул ему Голо, продолжал бороться с наркотиком, парализовавшим его нервную систему.

— Останешься здесь вместе со мной и Джиллиан, — сказала Кали, похлопав его по бедру. — И пригни голову.

Выглянув сквозь небольшую щель в стене из ящиков, загораживавшей их от врагов, Лемм попытался спланировать маршрут так, чтобы, перебегая от укрытия к укрытию, подобраться как можно ближе к машине. Он видел ее прямо перед собой, но чтобы попасть туда, придется поторопиться. И Кали должна будет сохранять бдительность.

Пока он прикидывал свой путь, еще один работорговец появился в дверях гаража. Кали поднялась из укрытия и уложила его короткой, точной очередью из штурмовой винтовки.

Двое против пятерых.

— Так, я готов, — сказал он и сделал глубокий вдох.

— Удачи, — ответила она, но не стала поворачиваться к нему, сосредоточив все свое внимание на опасной зоне. Как только он рванул из-за ящиков, Кали открыла огонь.


Грейсон услышал раздавшиеся в коридоре выстрелы из дробовика, но не был уверен, чего от этого ожидать. Через пару минут выстрелы прозвучали снова, но уже вдалеке, хотя, как он понял, перестрелка все еще шла внутри здания.

Кто-то напал на склад. Это твой шанс выбраться отсюда.

Его заперли в кладовой, а не в настоящей тюремной камере, и окружающие его стены были ничем иным как некоей турианской разновидностью сухой кладки. Поднявшись на ноги, он подошел к одной из боковых стен и начал со всей силы бить в нее подошвой ботинка.

Если охранники все еще следят за ним, они, несомненно, увидят, что он делает. Но Грейсон рассчитывал, что им сейчас не до него. После нескольких сильных ударов его нога проломила стену. Он нагнулся к дыре посмотреть, что находится с другой стороны. Там оказалась еще одна импровизированная камера, но пустая, и с открытой железной дверью. Он продолжал пробивать стену, пока не выломал достаточную дыру, чтобы проползти через нее. Никто так и не пришел и не попытался воспрепятствовать его вялотекущему побегу, из чего он сделал вывод, что охранников поблизости не было. Звуки выстрелов все еще раздавались где-то в здании, поэтому они, скорее всего, отправились туда, чтобы помочь другим отразить нападение. Когда же он вышел в коридор и увидел два тела на полу, то понял, что ошибался.

Быстро оглядевшись вокруг, он ясно представил себе картину произошедшего. Все прочие камеры пусты; Джиллиан и остальные исчезли. Кто-то, очевидно, выпустил их… хотя он не мог даже представить себе, кто это мог быть.

Но, кто бы это ни был, он любезно оставил мне одну штурмовую винтовку, подумал он, подбирая с пола камеры забытое беглецами оружие.

Грейсон не знал, где находится, но он твердо знал, куда должен идти — он должен отыскать Джиллиан. Наиболее логичным было идти на звуки выстрелов. Однако очень скоро выяснилось, что эта задача не так проста, как казалось на первый взгляд, и вскоре он понял, что безнадежно заблудился в хаотичной планировке этажа.


Лемм перебегал от контейнера к контейнеру, постоянно меняя направление, останавливаясь и снова припуская вперед, стараясь нигде подолгу не задерживаться. Руки его крепко сжимали дробовик, но он не пытался отыскать себе цель — он просто пытался добраться до машин. Кали изо всех сил старалась обеспечить ему прикрытие, но численное превосходство было далеко не в ее пользу. Единственный раз, когда Лемм отважился остановиться и посмотреть назад, он увидел двоих работорговцев, стрелявших в ее сторону из укрытия позади кучи ящиков, и еще двоих, только что подоспевших, обстреливавших ее сверху с небольшой лестничной площадки над гаражом. Две эти команды вели перекрестный огонь практически без перерыва, не давая ей возможности ответить. Но, несмотря на это, она все же периодически высовывалась из укрытия и стреляла в ответ.

Смело, особенно учитывая, что у нее нет вообще никаких щитов.

Кали отвлекала на себя четверых из пяти оставшихся в живых работорговцев, значит, Лемму оставалось позаботиться лишь об одном. К сожалению, он не имел ни малейшего понятия, где может находиться этот один. Каждый раз, когда он выходил на открытое пространство, он рисковал попасть под смертельный град пуль штурмовой винтовки.

Не думай об этом. Сосредоточься на машине. Ты уже почти добрался.

Теперь лишь узкая полоска свободного пространства отделяла его от роверов; быстрая перебежка, и все это закончится — так или иначе. Он выскочил из своего укрытия и рванул вперед. Пятый противник, вернее, противница, ждала его. Она выглянула из-за ящика менее чем в двадцати футах, когда он пробегал мимо. Она открыла огонь по нему сбоку; пули выбили облачко бетонной крошки рядом с его ботинком — она целилась ему в ноги, туда, где кинетические щиты наиболее слабые.

Пригнув голову, Лемм продолжал бежать, понимая, что только так может остаться в живых. Он уже почти добрался до безопасного укрытия, когда разрывной патрон пробил икру его левой ноги. Патрон взорвался внутри, разлетевшись веером металлических осколков, разрывая мышцы и сухожилия его голени. Закричав от боли, он дернулся вперед, дробовик вылетел из его рук. По инерции он сумел сделать еще два неуклюжих шага и рухнул на землю под защиту пуленепробиваемого ровера, вставшего между ним и противником.

Лемм перекатился на спину, сжимая руками кровавое месиво, в которое превратилась его нога ниже колена. Он услышал приближающиеся шаги и понял, что дробовик так и остался лежать на полу там, где он выронил его. Через мгновение из-за ровера показалась ранившая его женщина. Она улыбнулась и подняла оружие.

И вдруг неожиданно она отлетела в сторону.

Лемм проследил глазами, как ее тело пролетело по высокой дуге и врезалось в одну из стен, свалившись на пол. Больше она не двигалась — удар, должно быть, сломал ей шею, и голова ее замерла под неестественным углом. Только после того как он услышал, что Хендел кричит ему что-то, он понял, что произошло: человек был биотиком!

— В ровер! Быстро!

Кворианец знал, что Хенделу потребуется 30-40 секунд, чтобы восстановить свои биотические способности… а у них не было столько времени. Стиснув зубы и надеясь, что не потеряет сознание от боли, Лемм подтянулся вверх, цепляясь за передний бампер ровера. Опираясь на здоровую ногу, он открыл водительскую дверь и вполз внутрь. Изо всех сил стараясь игнорировать боль, он примерно за полминуты взломал код доступа и запустил двигатель. В этой машине отсутствовал широкий обзорный экран; она больше походила на бронетранспортер с навигационным радаром, дававшим общее представление об окружающей обстановке. Сенсоры и сканеры машины определяли всех находившихся в помещении органических существ, и друзей, и врагов, показывая их в виде маленьких точек на радаре.

Ровер не был снабжен оружием, но это были четыре тонны пуленепробиваемого металла. Он врубил передачу, и машина, оставляя на полу гаража следы жженой резины, резко развернулась на месте, описав сумасшедший круг. Он врезался в стену из контейнеров, и тяжелые металлические ящики разлетелись в разные стороны. Лемм вывернул руль и вдавил газ. Не обращая внимания на резкую боль, которая пронзила его левую ногу, стукнувшуюся о дверцу, он направил машину прямо к Кали и остальным. По пути он протаранил груду контейнеров, за которыми прятались двое работорговцев, подмяв их под колеса, и, скользя по полу, остановился, чуть не наехав на Хендела.

Лемм распахнул дверь, и биотик влез на заднее сиденье, крепко сжимая в руках все еще не пришедшую в себя девочку, а Кали в это время выпустила еще одну очередь из винтовки по двум оставшимся на верхней площадке работорговцам. Они ответили ей огнем, град пуль простучал по бронированной крыше и корпусу машины отрывистым металлическим стаккато.

— Они заряжают гранатомет! — крикнула Кали, бросая рюкзак Лемма рядом с Хенделом, и сама прыгнула на переднее сиденье машины. — Увозите нас отсюда!

— Лучше вы сядьте за руль, — отрывисто проговорил Лемм сквозь стиснутые зубы, пытаясь перебраться на пассажирское сиденье.

Она вдавила акселератор в пол, и машина рванула с места. На радаре возник быстро движущийся объект: снаряд, выпущенный из гранатомета. Лемм решил уже, что им всем конец, но Кали вывернула руль вправо в самую последнюю секунду. Вместо того чтобы разнести ровер на части, ракета врезалась в пол рядом с ними. Последовал мощный хлопок, и машину сильно тряхнуло — колеса со стороны взрыва подбросило высоко в воздух, а затем они вновь ударились о землю.

Каким-то чудом Кали удалось удержать управление. Ориентируясь по радару, она задом ехала через гараж, набирая скорость. Лемм с ужасом увидел, что она собирается на полном ходу протаранить тяжелые металлические ворота гаража.

— Держитесь! — предупредила она. — Сейчас тряхнет!

Они ударили в ворота с такой силой, что одну из створок практически сорвало с направляющих, металл двери прогнулся в раме. Задняя часть ровера смялась, приняв на себя основную силу удара. Инерция резкого торможения вдавила пассажиров в спинки сидений. Нога Лемма ударилась о приборную панель, и он снова закричал, изо всех сил стараясь не потерять сознание. Он взглянул на Кали, обмякшую на водительском сиденье. Ее, очевидно, оглушило ударом.

— Кали! — крикнул он. — Вы должны вести машину!

Его голос, похоже, вернул ее к действительности. Встряхнув головой, она выпрямилась и снова нажала на педаль. Машина накренилась, все еще двигаясь задом, и еще раз ударила по воротам. Мотор ревел, пытаясь преодолеть сопротивление покореженного металла, преграждавшего их путь к свободе.

— Давай же, черт тебя подери! — выругалась Кали. — Давай!

Дверь немного поддалась и прогнулась под давлением тяжелой машины, но так и не открылась до конца. В таком положении они становились легкой мишенью, совершенно беззащитной перед следующим неминуемым выстрелом из гранатомета.


Этого НЕ может быть!

Мысль эта снова и снова крутилась в голове Пэла, начиная с момента, когда он услышал первые залпы дробовика.

Вытащив уже спавших людей из постелей и велев им перекрыть все возможные маршруты бегства со склада, он и Шела, единственные, кто еще не ложился, схватили оружие и бросились вверх по лестнице. Наверху они нашили лишь мертвых охранников и пустые камеры.

Выбежав на площадку, выходящую к гаражу, они заняли высокую точку над полем боя, откуда могли сверху обстреливать ту женщину, Кали, занявшую оборонительную позицию у ящиков. На площадке лежал наполовину собранный гранатомет — свежее приобретение для обороны базы. Пэл подумал было собрать и использовать его, но решил этого не делать: он все еще хотел поймать хотя бы одного биотика живым и продать Коллекционерам.

Однако он быстро пожалел о своем решении. Со своей высокой позиции Пэл прекрасно видел все происходящее: как остатки его команды были уничтожены выстрелами Кали, биотическими способностями Хендела и одним из их собственных роверов.

Этого НЕ может быть, снова подумал он. Вслух он крикнул Шеле:

— Собери гранатомет! Нужно уничтожить эту машину!

Она бросилась исполнять приказание, а он тем временем продолжал без особого успеха стрелять по пленникам, забиравшимся в ровер: машина заслоняла их, не давая как следует прицелиться. Теперь оставался только один способ остановить их, и вряд ли кто-то из них останется в живых.

— Готово! — доложила Шела, а ровер уже начал набирать скорость, двигаясь задним ходом.

— Стреляй же, черт возьми!

Ракета устремилась к цели, но в последнее мгновение машина вдруг отклонилась в сторону, и ракета, не причинив ей вреда, взорвалась на полу. Ровер продолжал набирать скорость, пока с оглушительным грохотом не врезался в стальные укрепленные ворота гаража. Двери прогнулись, но выдержали удар.

— Прикончи их! — выкрикнул он, и Шела вновь взяла на прицел машину для второго, и последнего, выстрела.


Грейсон вот уже почти десять минут бесцельно бродил по запутанным коридорам и лестницам, окончательно заблудившись.

Наверняка, годы дружбы с красным песком заставили тебя утратить чувство направления.

Его гнало вперед только то, что звуки выстрелов становились все ближе и ближе, а также мысль, постоянно пульсировавшая в его сознании: кто бы ни освободил остальных пленников, он забрал с собой и Джиллиан тоже.

Он уже был на грани отчаяния и готов проломить еще одну стену голой рукой, как вдруг услышал особенно громкий хлопок, будто где-то неподалеку выстрелили из гранатомета, за которым последовал ужасающий грохот. Звуки доносились прямо из-за ближайшего угла. Быстро, но тихо, он прошел в том направлении и оказался на небольшой площадке, открывавшейся на высокий, двухэтажный гараж. Внизу виднелись в беспорядке разбросанные ящики и контейнеры, среди которых валялось несколько трупов. На дальней стороне гаража он заметил машину, которая, видимо, только что врезалась в грузовые ворота. А на самой площадке, менее чем в трех метрах от него, спиной к нему стоял Пэл и какая-то женщина. На плече женщина держала гранатомет.

В этот момент двигатель машины взревел — они пытались продавить ворота. Быстро оценив ситуацию, Грейсон понял, что Джиллиан, скорее всего, в той машине.

— Прикончи их! — заорал Пэл, и женщина навела оружие.

Грейсон, не раздумывая, выстрелил женщине в спину из своей штурмовой винтовки. Поток пуль пробил ее щиты и броню и превратил в кровавое месиво всю ее спину от лопаток до пояса. Гранатомет выпал из ее ослабевших рук, и она, пошатнувшись, ткнулась вперед, в доходившее до бедер ограждение площадки. Следующая очередь Грейсона отправила ее вниз через перила.

Пэл в этот момент уже разворачивался, пытаясь поднять свое оружие наизготовку, но Грейсон выстрелил еще раз. Он целился в правую руку Пэла. Очередь практически оторвала ему руку, он выпустил винтовку, и она, кувыркаясь в воздухе, полетела за ограждение. Бывший напарник Грейсона упал на колени, остекленевшими от шока глазами глядя на потоки крови, хлещущей из разорванной артерии. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но следующий выстрел Грейсона заставил его замолчать навеки. Впервые за двадцать лет Пэлу не удалось оставить за собой последнее слово.

Жуткий визг металла с дальней стороны гаража привлек внимание Грейсона. Взглянув туда, он увидел, что роверу удалось упереться в угол одной из створок ворот, выгнув ее наружу. Грейсон молча наблюдал, как машина протискивается в образовавшееся отверстие, выбираясь наружу из гаража, словно новорожденный ребенок из утробы матери.

Следующие шестьдесят секунд он стоял неподвижно, прислушиваясь, не осталось ли выживших. Но до его ушей доносился лишь удаляющийся звук двигателя ровера, стихавший в ночи.