"Еnglish as a Second F*cking Languаge" - читать интересную книгу автора (Джонсон Стерлинг)

* BALLS

«Balls!» cried the queen – «If I had them I’d be king!» Rudyard Kipling, Queen Victoria’s Lament

Великий Редьярд Киплинг не нуждается в комментариях. «Книга Джунглей», военная романистика, чувство рифмы и размера от Бога - сколько поколений учились у него стилю и изяществу.

Слово «тестикулы» (TESTICLES по латыни) означает всего лишь маленьких свидетелей - LITTLE WITNESSES. Поэтому мюбой мужик, который называет свои BALLS таким образом, должен быть кастрирован. Не выкаблучивайтесь, называйте их YOUR BALLS или YOUR NUTS.


COD

Это старое доброе слово в единственном числе обозначает мошонку [SCROTUM] - мешочек, который содержит мужские BALLS. Во множественном числе оно используется для собственно BALLS. Слово получило известность, будучи использованным в выражении COD PIECE, - декоративный карман, которым денди Елизаветинских времён модернизировали свои штаны. Сегодня звезды рок-н-ролла BEEF UP THEIR MEAT WITH COD PIECES в дополнение к таким набивочным материалам для брюк, как картофель, цуккини и свернутые в клубок зимние носки.


FAMILY JEWELS

Семейные драгоценности. BALLS оцениваются как драгоценные камни и определённо относятся к семейным делам. Разве без них были бы семьи?


NUTS

Орехи. Настолько же широко используемое существительное, как и BALLS. Однако термин NUTS также описывает кого-либо, кто просто безумен, глуп, отморожен. Но смотри, Кутузов, не перепутай.

Пример:

Hector: Sigmund is crazy. He stood there on the podium in front of the TV cameras scratching his nuts.

Andre: His nuts?

Hector: His nuts!

Andre: He’s nuts!


NADS

Мы стоим насмерть против использования таких научных терминов как GONADS, но эта краткая форма может быть приемлемым синонимом, если не злоупотреблять частым использованием.

Пример:

Placido: My, Luciano, your voice certainly seemed big during Don Giovanni last night.

Luciano: Yours would be too, if you’d been kicked in the nads by a 260-pound soprano!


ROCKS

Обычно используется в выражении GET ONE’S ROCKS OFF, означающее «достигнуть оргазма» - TO COME. ROCKS также могут означать храбрость, дух, мужество.

Пример:

Artie: Sam was screwing Louie’s girl when Louie walked into the bedroom with a straight razor in his hand. Sam didn’t pay any attention; he just kept going until he got his rocks off.

Jerome: Boy, Sam’s sure got rocks!

Artie: Not any more he doesn’t.


SACK

Мешочек, в котором находятся BALLS. Иногда его называют NUT SACK.


необходимо знать

BALLS

COCK

DICK

HARD-ON

NUTS

PRICK


блеснуть в разговоре

COD

JOHNSON

LOVE LUGER

ONE-EYED MONSTER

PECKER

PETER

PUTZ

ROD

SCHLONG

SCHMUCK

SKIN FLUTE

TROUSER TROUT


забудьте

BANANA

PEE-PEE TAIL

PENIS

WIENER

WEENIE