"Апсу" - читать интересную книгу автора (Марков Александр)Глава 23 ВОЗНЕСЕНИЕСтарый мелх сидел на соломенном коврике, скрестив ноги, и задумчиво покусывал конец тростниковой палочки. На коленях его лежала влажная, мягкая глиняная табличка, почти целиком покрытая рисунками-письменами. Такие же таблички, только уже твердые и обожженные, исписанные с обеих сторон, лежали стопками и просто валялись во множестве на полу по всей комнате. Это Бхарг, хитрюга, придумал писать на глине, честь ему и слава. Кожа! Кто бы сейчас посмел использовать для записей кожу, которой и на сандалии-то не хватало! Нет, даже сам мелх не мог себе этого позволить… Гил рассеянно начертал на табличке несколько завершающих слов, подумал немного и, отступив, поставил в самом низу: «Написано мелхом Шем-ха-Гилом. Годы 46–51 после потопа». Отложив табличку, он глубоко вздохнул. Да, теперь можно расслабиться. Труд долгих лет, наконец, закончен. Он спешил, он отчаянно спешил, чувствуя, как неумолимо надвигается старость, безжалостно стирая из памяти имена, лица и события. Как жаль, что не было возможности раньше заняться книгой, все приходилось решать какие-то сиюминутные вопросы, захлестывающие их маленькую страну подобно нерегулярным, но безудержным разливам не укрощенной до сих пор великой реки. Конечно, труднее всего было в первые годы. Перед глазами Гила проносились мрачные картины тех лет — страшных, холодных лет, без солнца и звезд, прозванных в народе Зимой Великанов. Сколько пришлось им пережить, его несчастным подданным, этим двум с половиной сотням полубезумных людей! Но они выстояли, не пали духом даже тогда, когда земля семь лет подряд из года в год не давала хлеба, птицы и звери замерзали в степи, оголодавшие дикари совершали опустошительные набеги на людские поселения, отбирая последние, с трудом добытые крохи, когда люди перестали отличать день от ночи, не отходили от огня и все равно не могли согреться; когда мужчины с пустыми руками возвращались с охоты, а женщины рожали чудовищ. Все-таки они выстояли, дождались возвращения солнца и в конце концов даже построили из глины и тростника бледное подобие старого мира… Гил вышел на улицу и посмотрел вокруг. Конечно, гордиться было особенно нечем; это поселение, плод беспримерных усилий, больше всего напоминало самый что ни на есть захудалый нидхагир, но все же в домах можно было жить и растить детей, а глинобитная стена худо-бедно защищала от диких зверей. Теперь уже не повторится кровавое побоище, учиненное здесь обезумевшим от голода львом во второй год после потопа. У Гила до сих пор иногда еще ныли раны, оставленные когтями этого зверя, которого он победил в жаркой схватке, подтвердив тем свое право на власть. Вот и теперь они заныли, должно быть от воспоминаний, и старый мелх, кряхтя, присел на ступеньку. Он снова подумал о своей книге. Счастье великое, что он успел ее закончить! Кто бы еще, кроме него, мог оставить потомкам столь подробное описание последних дней старого мира! Они должны быть благодарны ему, но он-то знал, что многие посмеиваются над ним, стариком, думают, что их мелх совсем спятил на старости лет, вот и принялся записывать нелепые сказки. Они, молодые, не видевшие ни того мира, ни дэвов, ни гуллов, почему-то уверены, что лучше него знают, как все случилось! Послушаешь некоторых, так смешно станет. Впрочем, тут не молодежь виновата. Родители их несчастные, ошалевшие от страха беженцы, с них-то все и началось. Кто из них сохранил рассудок после потопа, кроме него, Мирегал да еще Бхарга? Никто. Уже на следующий день после того, как Хейм-Риэл высадил их возле устья реки, кто-то, кажется, Энар, заявил, что, дескать, это дэвы ниспослали нам потоп за грехи наши. И пошло, и пошло… Эалин, бедняжка, вылепила из глины статую Таргала. Ну, добро бы вылепила и поставила на видном месте, статуя была хорошая. Так она стала утверждать, что дух Таргала теперь не носится больше в воздухе неприкаянным, а поселился в этой глиняной фигуре! И пошел народ на поклон к статуе, разговаривали с ней, как с живой, да еще и выпрашивали у нее всяких благ. Таргал, заостри наши мечи! Таргал, даруй нам победу! Научили этому и дикарей. Те и говорить-то еще толком не умели, а уже ползали на брюхе перед истуканом и выли, коверкая слова, как только можно: Торгал, Нергал, Маргал! Укрепи десницу царя Гил-га-Шема! А какой-то умник придумал, что, мол, дух Таргала разделился, и часть его обитает в статуе, часть рассеяна в воздухе, а часть улетела на небо и стала там звездой. Все поверили, и никто не хотел слушать, что эта красная звезда — четвертая планета и светила она в небе за миллионы лет до рождения Таргала. Потом развилась целая безумная система: Фенлин поселилась на второй планете, и Ашт почему-то оказалась там же, да еще и слились обе воедино, так что их уже не различить. Элиар, как главный дэв, полетел на пятую, Хейм-Риэла забросили на первую, небо ожило, светила обрели великую власть. Шемай-Лох стал царем подземного мира, полного гуллов и призраков, а его железная змея кольцом опоясала землю, грозя новым потопом. Как-то раз выше по течению, где сейчас северное поселение, упал метеорит. Так его разыскали, привезли и вмуровали в голову очередного идола, статуи Ану, утверждая, что это священный небесный камень дэвов. А ведь это был кусок отличного железа, как бы он мог пригодиться!.. Гил тяжело вздохнул. Никто из беженцев, увы, не знал, как добывать металл. Он искал эти сведения в книгах, но книг было много, а времени мало. Может быть, потомки, когда поумнеют, найдут утерянный секрет. Не вечно же будет длиться это потопное безумие! Тогда, быть может, люди снова станут учиться читать и писать — ведь теперь и это забыто! Кроме стариков, что прилетели сюда уже грамотными, да двух-трех молодых из числа так называемых жрецов, никто из людей не понимает ни букв, ни рисунков-слов. Зато как они любят болтать о том, чего не знали и не знают! Когда тучи, наконец, пролились дождями, когда в первый раз выглянуло солнце и в небе засияла радуга, как они спорили, чуть не до драки, что это такое — посланный дэвами знак, говорящий о том, что потопов больше не будет, или воздушный мост, связывающий землю с Асгардом небесным… Но Гил не держал гнева на свой народ. В конце концов, люди не были виновны в своем безумии. Да и сам он… Ведь это он поведал людям, что перед гибелью мира вершина асгардского магдела была пуста, и, значит, часть дэвов спаслась в эликоне. Хейм-Риэл улетел на запад, чтобы разыскать их. «Из этого следует, — сказал тогда Гил, — что мы можем рассчитывать на возвращение дэвов, если не сейчас, то когда-нибудь в будущем». Что тут началось!.. Нужно срочно строить магдел! Место для него указано самими дэвами — как раз там, куда упал злополучный метеорит. Начался великий и, бесполезный труд. Гил был вынужден начать очередную, на редкость длительную и тяжелую войну с низенькими, круглоголовыми местными дикарями, чем-то похожими на нидхагов, чтобы захватить побольше рабов, необходимых для строительства. Нелепое ступенчатое сооружение, не имевшее с магделом ничего общего, кроме внешней формы, было построено, а вокруг него выросло северное поселение, где жило теперь большинство жрецов. Эта новая каста почитала смыслом своей жизни служение дэвам и ожидание их прихода. Дэвы, однако, все не являлись, и тогда Зуэн, сын Балга, верховный жрец, стал утверждать, будто знает причину этой задержки. «До потопа, — проповедовал он, — существовал обычай первенцев всех стад отправлять в Асгард, а самых одаренных детей отдавать дэвам на обучение. Но Асгард теперь на небе, и попасть туда нам нельзя из-за тяжести бренного тела. Давайте же будем здесь, у подножия магдела, лишать жизни тех, кого сочтем достойными, и пусть их освобожденный дух возносится в Асгард небесный. Тогда дэвы вспомнят о нас и вернутся на землю». Безумие спасшихся неудержимо приобретало кровавый оттенок. Силой своей власти Гил запретил человеческие жертвоприношения, и это дорого обошлось ему, едва не став причиной раскола страны. Жрецы ополчились против мелха. Часть их ушла еще дальше на север и основала там свое поселение, неподвластное Гилу. Одним дэвам ведомо, что они теперь там творят — должно быть, обагряют жертвенные камни человеческой кровью и пожирают, подобно гуллам, собственных детей… Раздоры возникали и по более земным причинам. Гил до сих пор не мог без содрогания вспомнить кровавую распрю, вспыхнувшую среди его сыновей из-за дочери Бхарга, красавицы Нуам. Дело кончилось тем, что брат убил брата; убийца Кам был проклят и изгнан, и с ним ушли на запад его друзья и его любимая Нуам… О судьбе их долго ничего не было известно, но потом почтовый голубь принес весть об изгнанниках. Гил и Мирегал могли больше не беспокоиться о своем преступном сыне: Кам вместе со своими спутниками пересек пустыню и достиг прекрасной плодородной страны далеко на западе, где величайшая из рек, Хапи, что течет с юга на север, ежегодно разливается, оставляя по берегам слой жирного ила. Там, в благодатной стране Кеме, изгнанники основали поселение и живут безбедно. Гил долго сидел на ступеньке своего царского дома — жалкой глиняной хижины с крышей из тростника — и вспоминал бурные события своей жизни. Больше всего он жалел о том, что почти не помнит своей молодости, тех безоблачных двадцати лет, что он провел в Эн-Гел-а-Сине, на хуторе Белые Камни, среди родных и друзей. Великое горе и тяжкий труд стерли из его памяти это счастливое время. Что ж, может, оно и к лучшему, думал Гил, а то бы я прежде времени сошел в могилу от горя, постоянно сравнивая то, что было, с тем, что есть. И я бы тогда не дождался… Я не дождался бы… Гил вскочил, в волнении прижав руку к груди, и воскликнул, обращаясь к глиняным стенам домов: — Скоро я покину тебя навсегда, о жалкий мир, плод безумия и великих усилий! Я сделал для тебя все, что мог, и теперь счастлив, что могу наконец уйти и получить то, что мной заслужено! Дверь открылась, и на крыльцо вышла Мирегал. Она и в старости сохранила свою милую улыбку и независимый вид. — С кем ты говорил, Гилли? — Ни с кем, любимая, сам с собой. С кем еще можно говорить в этот час, когда все, кроме нас с тобой, беснуются в капище распроклятой государыни Ашт! Мирегал усмехнулась. — Представляю, что было бы, скажи я им, что в свое время влепила ей пощечину. Они разорвали бы меня, просто разорвали! — Мирегал… — Гил загадочно посмотрел на жену, поглаживая седую курчавую бороду. — Скажи, если бы мы могли сейчас уйти отсюда навсегда — ты пошла бы со мной? — Нам же некуда идти! Или ты задумал переселиться к сыну в страну Кеме? — Дальше, Мирегал, дальше. Слушай, я поведаю тебе великую тайну. — Гилли, что с тобой! У тебя горят глаза, как у Кулайна во гневе! Уж не заболел ли ты? — О нет! Я здоров, как никогда. Слушай. Сегодня ночью случилось то, чего я ждал все эти годы. Эйтлан ожил. — О-о! — простонала Мирегал. — Опять туны какие-нибудь?.. Давно, еще в первый год после потопа, эйтлан однажды заговорил, донося из какого-то неведомого мира глухие проклятия на дэвинмоле. Гил и Мирегал решили, что это был голос туна. Судя по тем словам, что удалось разобрать, тун умирал и перед смертью проклинал Таргала, затопившего железную змею Шемай-Лоха. С тех пор прошло полвека, и за все это время из эйтлана не донеслось ни звука. — Нет, это были не туны. Я говорил сегодня ночью с Хейм-Риэлом. Мирегал широко раскрыла глаза, все такие же большие и черные, и дрожащим голосом спросила: — Это правда?! Что же он сказал?.. — Они вернулись из дальнего путешествия… Эликон долго странствовал в просторах Вселенной, преодолел многие миллиарды миль, и в конце концов они нашли то, что искали. — Что? — Он не сказал. Что-то очень, очень важное. Открыли какую-то великую тайну. Мы скоро узнаем, что именно. Потому что они прилетели за нами. — За нами?! — Да, через три дня, в ночь полнолуния, эликон опустится на вершину нашего злополучного магдела. Мы будем ждать его там. Дэвы возьмут нас с собой, потому что мы уже сами, как сказал Хейм-Риэл, давно стали дэвами, и нам осталось только немного подучиться… — Мы войдем в эликон, куда не входил ни один человек? — Да. И полетим в неведомый мир. И узнаем великую тайну. Быть может, это секрет бессмертия… — Но, Гил, мы же все-таки люди, и родились среди людей. Не жалко тебе покидать свой народ? Своих детей и внуков? Эту несчастную страну, наше нищее детище? Они же совсем одичают без нас, потеряют последние остатки рассудка! — Этого мы уже не в силах предотвратить. Безумие надолго воцарилось здесь. Нам не дождаться победы разума, хоть я и верю, что светлый дух, вложенный в людей дэвами, в конце концов выведет их на верный путь. И когда-нибудь, спустя века, мы вернемся… А пока мы не нужны здесь… Собирайся же, Мирегал, путь неблизкий. Все население глиняного городка отравилось проводить Гила и Мирегал на север, в верхнее поселение, где находился магдел. Слова мелха о том, что он желает улететь с дэвами в эликоне, по-своему преобразились в искаженном сознании людей. Они решили, что мелх захотел умереть на жертвенном камне, и с восторгом предвкушали невиданное зрелище. Зуэн, верховный жрец и служитель магдела, вышел навстречу мелху с ржавым, зазубренным ножом в руке — одним из последних оставшихся еще у людей металлическим предметом — и радостно скалясь, предложил Гилу и Мирегал сейчас же отправиться на небо с его помощью. — Великая радость для всего народа видеть, что ты, о мелх, наконец признал истинность нашей веры и правильность наших поступков, — сказал Зуэн, сын Балга. — Принеся тебя и Мирегал в жертву, мы наверняка обретем благосклонность дэвов, и они даруют нам мир, хорошие урожаи и смирную воду. Своим благоденствием народ будет обязан вам. Мы воздадим вам великие почести, и будем поклоняться вам, как дэвам! Ложитесь же на этот камень и примите смерть с радостью — и, живя на небе, не забывайте о нас! — Пропади ты!.. — отмахнулся от него Шем-ха-Гил. — Да возьмут тебя гуллы со всей твоей бредовой мудростью и кровавыми обычаями! Чем без толку лить на камни овечью кровь, лучше занялся бы делом! Не надо просить дэвов о милости. Учите дикарей уму-разуму, вместо того, чтобы нападать на них и обращать в рабство, — и будет мир. Прочитайте книги по земледелию, работайте умно — и будут хорошие урожаи. Прокопайте каналы, как я многократно объяснял вам, — и вы усмирите Евфрат! А теперь — прочь с дороги! Мне не нужен твои нож, Зуэн, чтобы попасть к дэвам! — Горе! — воскликнул жрец. — Твой разум опять помутился!.. Придется нам помочь тебе довести до конца то, что ты хотел совершить, но в последний момент отступился! Зуэн махнул рукой, и десяток воинов-полукровок, детей от смешанных браков людей и дикарей, вооруженных заостренными палками, двинулись к Гилу и Мирегал. — Стойте! — кричал мелх, обнажая меч, ослепительно сверкнувший на солнце. — Убирайтесь! Этот меч я получил от дэвов в Асгарде для того, чтобы разить нидхагов и гуллов. И поскольку ты, Зуэн, не видел ни тех, ни других, я поясню: это злобные твари, похожие на тебя и твоих приспешников. В моих руках еще достаточно сил, чтобы изрубить вас всех в куски! Толпа обступила старого мелха и его жену. Сквозь плотные ряды людей протиснулся старик и присоединился к окруженным. — Я с вами! — шепнул он. — Не бойтесь. Это трусы и ничтожества, они сразу же разбегутся, отведав асгардских мечей. — Бхарг, милый! Я знала, что ты не оставишь нас! — По лицу Мирегал текли слезы. — Пропустите их, — хмуро сказал Зуэн. — Пусть идут, куда хотят, безумные. — Идем с нами, Бхарг, — сказал Гил. И они втроем молча пошли вперед, к пирамиде, и начали долгий подъем по каменным ступеням. С первого уступа Гил швырнул вниз, в безмолвную толпу, свой эйтлан на золотой цепочке. — Сохраните эту вещь! — крикнул он. — Когда дэвы захотят говорить с вами, вы услышите их голоса в этой коробочке. И прощайте!.. Да, в своем доме я оставил для вас книгу о днях до потопа. Прочтите ее и запомните, там все до единого слова — правда… Не молитесь звездам и идолам, не проливайте человеческой крови, не воруйте! Не допускайте в свое сердце зависть; перестаньте творить разврат в капищах Ашт — ведь это была злобная, мерзкая ведьма!.. Все мои прощальные советы я начертал на камнях, которые вы найдете в моем доме. Но главную заповедь я скажу вам сейчас. Помните, кто вас создал! Помните, кто вы! Люди, кровь дэвов течет в вас! Идите по пути добра, ибо черный дух не дремлет! Вы созданы, чтобы стать дэвами, — дэвами, а не тунами! Поднявшись на следующую ступень, Гил снова обратился к людям: — Прощайте, братья мои! Возлюбленные мои безумцы, гуллы бы вас забрали! Я любил вас, и не моя вина, что потоп помутил ваш рассудок. Прощайте!.. Гил, Мирегал и Бхарг поднимались все выше и выше по крутым ступеням и вскоре скрылись из виду. Толпа внизу, постояв какое-то время, наконец в безмолвии разошлась. Рано утром юноша Ушумгал, сын дикарки и Абирана, сына Хайра, вбежал в глиняное жилище жреца Зуэна. Мальчик был возбужден до крайности, колени его тряслись, а глаза постоянно закатывались, выворачиваясь белками наружу, как у припадочного. — Я видел, видел! — лепетал он дрожа. — Я своими глазами это видел! О, великий жрец, дозволь мне сказать, что я видел! — Сядь и говори спокойно, — приказал Зуэн. — Я слушаю тебя. — Сегодня ночью я гулял возле магдела, о великий жрец, со своей подругой Гештинаей. Вдруг мы услышали шум, идущий с неба. Я поднял голову и увидел молю, верь мне, это правда! — сияющее голубое колесо с глазами по краю. Оно летело, вращаясь вот так, и светило сильнее, чем сам великий Син! И колесо это опустилось на вершину магдела, и в нем отворилась дверь, и оттуда вышли трое — о жрец, я не могу описать их! Великий страх охватил меня, когда я их увидел; я окаменел и не мог шевельнуться… Их лица сияли, золотой ореол обрамлял их головы, и от них исходила неведомая грозная сила! Я увидел, как к этим трем светлым фигурам — а это были дэвы, о великий жрец, воистину это были дэвы! — подошли три темные фигуры. Я узнал их — это были мелх Шем-ха-Гил, жена его Мирегал и Бхарг аби Нуам. Дэвы взяли их за руки и повели туда, в светящееся колесо. И когда эти люди один за другим входили в дверь, они преображались, о великий жрец, да, да, они преображались, пересекая порог чудесного колеса. Их волосы вспыхивали золотым огнем, они становились выше, стройнее, их тела наливались светом, они становились дэвами! Пусть лопнут мои глаза, если я лгу! Все это продолжалось один краткий миг, и небесное колесо полетело вверх, все выше, выше, пока не превратилось в маленькую голубую звездочку. Тоща я упал на землю, и всю ночь пролежал там в великом страхе, и молился государыне Ашт, чтобы она смилостивилась надо мной!.. Все, что я сказал, правда, и моя подруга Гештиная может подтвердить каждое мое слово, о великий жрец! — Хорошо, Ушумгал. Благую весть ты принес нам. Дэвы вернулись! Мелх Шем-ха-Гил, Мирегал и Бхарг живыми вошли в эликон! Это великий праздник для нашего народа, и мы должны достойно встретить его. Я пойду оповестить народ. Ты же, Ушумгал, беги, приведи свою подругу к магделу и жди меня! Весь день продолжался праздник. Во славу великих дэвов неугасимо пылал жертвенный огонь, на священные камни рекой лилась кровь овец и коз. Ушумгал и Гештиная поведали всем собравшимся о том, что видели ночью; народ ликовал. Нинул, дочь Эалин и Аги, по приказу Зуэна за два часа с помощью десятка рабов вылепила гигантскую статую Шем-ха-Гила, в самую середину которой был вмурован священный эйтлан. — Пусть же сегодня вслед за Шем-ха-Гилом отправятся к дэвам все, кто этого достоин! — вскричал Зуэн под ликующие вопли толпы. И вновь полилась кровь на жертвенные камни. Дымясь, капала она на топкую землю, и была она красней и горячей, чем кровь скота, ибо это была кровь дэвов… Первыми были принесены в жертву Ушумгал и Гештиная; взявшись за руки, радостно устремились их освобожденные души к небу туда, где в сияющей вышине раскинулся Асгард, небесная столица дэвов. И за этими двумя последовали многие, многие другие… Но кровавое празднество было прервано внезапно и страшно: могучий Евфрат, грозно разлившись, хлынул в поселок, смыл кровь с жертвенных камней, смыл и самые камни, и глиняные хижины, и даже грандиозный, но, увы, тоже глиняный магдел. Люди в страхе бежали на запад, многие были сметены потоком и соединились с дэвами, миновав ножа Зуэна. Те же, кто выжил, вернулись спустя месяц, чтобы найти лишь толстый слой ила и обломки своих жилищ. Но люди не пали духом и отстроили все заново, еще хуже и уродливее, чем раньше, но отстроили; и так много, много раз они уходили и возвращались, находя развалины, и строили, строили, строили… Дома становились все меньше, делаясь похожими на звериные норы, но люди не отчаивались и знай себе работали. Дайте им время, о великие дэвы! Дайте им время! Они поумнеют, они еще вспомнят, они научатся! Не надо их торопить. Смотрите, вот прошло каких-то пять-шесть тысяч лет, и — кто бы мог подумать? Они уже возрождаются! Вот поднялись из праха шумерские города. Вот и потомки Кама в Египте, пообвыкнув, начали вспоминать: а как это мы строили магделы?.. Пусть время идет своим чередом. У них еще все впереди. Ведь это — люди. |
||
|