"Дикий Талант" - читать интересную книгу автораГлава 5 БЕЛОЕ ПЕРО…солнце. Ходить я учился заново. Шаг левой, шаг правой. Любое усилие вызывало обильный пот, тяжесть в висках и тошноту. Иногда усталость становилась невыносимой – словно гору взвалил на плечи. Хаос подери! Расщелина в затылке. Мост. Я дотащился до окна и упал в кресло. Что? Моя книга. Лота. Письмо. Голова болит немилосердно, перед глазами повисла белая пелена. Мысль о еде вызывает тошноту. Спать нельзя. Что же еще мне остается? Что меня тревожит? Потом я понял. К уже имеющимся бедам добавилась новая… Моя книга пропала. Трактат «О войне» в первой попавшейся книжной лавке не купишь. Это вам не «Черная магия» Федерико Гануччи. И не банальная «Некрономиконика», которая есть даже у самого последнего школяра…Это редкость. Книга о том, как победить Слотеров и ловить рыбу. Я поднял руку и потрогал лицо. Дорогой потерь. Тропой достижений. Шея занемела. Над правым глазом – болевое пятно. У меня потемнело в глазах. – Х-хаос п-по-ддер-ри,- сказал я. Чувствую себя так, будто мне действительно оторвали голову. Где Берни? Мне нужна моя книга. Спросить у Берни. Игги-и-ип-п. Проклятое солнце! Такое ощущение, что у меня на затылке лежит широкая теплая ладонь. И ладонь эта время от времени сжимается. Когда тяжелые пальцы легли на лоб, сминая его, как кусок глины,- я закричал… …и очнулся. Ощущение было новым. Я стоял в коридоре (когда я вышел из комнаты? зачем?) и смотрел на две одинаковых двери. Из темного дерева, покрытого лаком, в медной окантовке, с бронзовыми круглыми ручками. Только одна дверь была справа, а другая – слева. И какая из них моя? Я посмотрел налево, затем направо. Не помню. «В незнакомом месте,- прозвучал голос,- всегда держись левой стороны, мальчик». Маран?! Я оглянулся. Никого. Только белый туман клубится вокруг… Я подошел и взялся за ручку. Повернул. Дверь отворилась без малейшего скрипа. Комната – в точности как моя… нет. В кресле у окна сидел человек и читал книгу в переплете коричневой кожи. Медленно, как во сне, я переступил порог. Я уже видел это лицо. Точно видел. Но – где? Крючковатый нос, черные усы, впалые щеки – и тонкий вертикальный шрам под глазом. Словно человек фехтовал на рапирах без защитной маски и пропустил неуклюжий замах. На столе лежала шляпа с широкими полями. На шляпе… Человек поднял голову – мне стало холодно. Взгляд у черноусого оказался пронзительный, как укол из третьей позиции… – Что угодно, мессир? – спросил человек. И после недолгого молчания: – А-а, это вы… На шляпе было уже знакомое мне белое перо. Наверное, я везучий сукин сын. Вместо того чтобы вышибить мне мозги на месте – и пистолет, и шпагу я благополучно забыл у кровати,- Белое Перо вдруг завел беседу: – Как вас зовут? – Г-генри,- заикался я,- Уильямс- чужое имя норовило застрять в глотке.- Т-тассел. Граф. – Приятно познакомиться,- сказал Белое Перо.- А я – Дэрек Джекоби. Не граф,- с иронией уточнил он.-Даже не надейтесь… Из широкого рукава на меня равнодушно смотрел маленький дорожный пистолет. – Вижу, вам тоже очень приятно,- уточнил Дэрек. И я понял: в отличие от меня, «не граф» он – самый настоящий. – Н-ничего н-не п-п…- выдавил я. Проклятье, заикаюсь все мучительнее! Как бы не надорваться. Дэрек молча указал на бумагу и «вечное» перо. «Зачем останавливать поезд? – написал я. Буквы выходили кривые и крупные, словно перебравшие крепкого вина.- Только не говорите мне про денежные затруднения. Какому-нибудь вконец разорившемуся дворянину я бы поверил. Но вам…» Дэрек пожал плечами. – Думайте что угодно,- сказал он негромко.- Впрочем, это не тайна. Кроме денежных затруднений бывают еще за труднения… э-э, со временем… Когда время – вопрос жизни и смерти… Понимаете? Еще бы. – П-по…- начал было я, но быстро исправился и кивнул. Да. – Я получил некое известие. Очень важное для меня. Пришлось действовать быстро. Мне действительно жаль, что с вами приключилось… такое,- сказал Дэрек.- И мне жаль беднягу-проводника… Проводника? Берни? – Приношу свои извинения, Генри. Надеюсь, это скоро пройдет. Я тоже надеюсь. Трудновато будет общаться с Лотой… вот так. – В-вы,- начал было я и замолчал. Потому что Дэрек меня не слушал. Дэрек смотрел на мои руки, лежащие на столе. Что его так заинтересовало… хаос подери! – На вашем месте, Генри,- сказал Дэрек мягко,- я бы нанял телохранителя. Я спрятал руки под стол. Проклятье, проклятье, проклятье! На глазах превращаюсь в развалину. И что самое страшное, я этого даже не замечаю. Я попытался улыбнуться… Попытка не удалась. Я представил, как берусь за пистолет. А он у меня в руках – ходуном ходит. Я даже курок взвести не могу… От этой картины меня прошиб пот. – Генри? Я поднял голову и посмотрел на Дэрека. И понял, что ненавижу в нем и этот шрам, и это ледяное спокойствие. И эту дурацкую, уверенную правоту человека, который держал – Генри, я серьезно,- сказал Дэрек.- Найдите какого-нибудь варвара позверообразнее. Чтобы молчал все время и только иногда жутко и многозначительно улыбался. Варвары это умеют. В Наоле… Вы же туда направляетесь? Там сейчас сложно. – В-война? – В горле пересохло, губы – точно растрескавшаяся земля. – Скажем так: неспокойно. Когда в тридцати лигах друг от друга стоят две армии, мародеров и всякой вооруженной швали становится ох как много. И дальше будет только хуже. Поверьте.- Дэрек говорил просто, без пафоса или надрыва, поэтому ему верилось сразу и до конца.- А еще лучше, не нанимайте слугу, Генри… Самое лучшее – на следующей станции пересядьте на поезд в обратную сторону. Я удивился. – Д-даже т-так? Дэрек внимательно посмотрел на меня. Словно раздумывая. – Я знаю много больше вашего, Генри,- сказал Дэрек наконец.- И вы мне почему-то симпатичны. – А в-вы мне – н-н-нет! Никогда не думал, что заикам так сложно говорить дерзости. Но Дэрек лишь улыбнулся. – Справедливо. – Туи-и-и-ип! Поезд начал торможение. За окном появилась и плавно остановилась станция. Люди вдруг стронулись с места и забегали, засуетились, принялись что-то делать – словно ожила картина, висящая на стене. – Кажется, это ваше,- сказал Дэрек. Пододвинул ко мне книгу в коричневом переплете. Трактат «О войне» великого Эмберли вернулся к законному хозяину… У меня почему-то вдруг заледенели пальцы. Мне почему-то показалось, что, пока я разглядывал оживающую станцию, этот человек, сидя напротив и улыбаясь одними губами, решал мою судьбу. Хаос! Я становлюсь мнительным. – С вашего позволения.- Дэрек встал. Убрал за пояс длинноствольный пистолет с колесцовым замком.- Было приятно познакомиться. Я сойду здесь. Будете в Китаре, навестите меня. Это даже не звучало как издевка. Просто спокойная вежливость уверенного в себе человека. – В-взаимно,- сказал я,- Ж-жаль, что у нас получился т-такой р-ра… – Разговор? – Дэрек усмехнулся. Покачал головой.- Разговор у нас как раз не получился, Генри… мессир Уильямс. Или, правильнее сказать,- он сделал паузу, внимательно посмотрел мне в глаза,- лорд Малиган? Я сжал зубы. Как Дэрек догадался? Или просто – знает? Тогда это уже не совпадение. – П-прав-вильнее – Р-ришье Малиган,- ответил я медленно. «Не хватало еще сказать: Ришье».- А еще лучше: Р-ришье Л-лисий Хвост. Дэрек поднял брови. – Тот самый? – Т-тот с-самый,- Надо же, и в этой глуши обо мне знают! Что бы там Лота ни говорила о «достоин большего», все равно чертовски приятно.- Я-я… – Никогда не слышал этого имени,- сказал Дэрек насмешливо.- Никогда. |
||||
|