"Кудруна" - читать интересную книгу автора (Средневековая литература)
XIV авентюра Как Хетель послал гонцов из страны Хервига
725Послал домашним Хетель отрадное известье,Чтоб те не горевали, зане сражались с честьюИ юноши, и старцы в победоносной сече.Пусть Хильда и Кудруна готовятся к радостной встрече.726Велел он передать им, что мавров окружилОсадой вместе с зятем и всеми, кто служилПрекрасной королевне и Хервигу в их войске.Все сил не пощадили, с врагом расправляясь геройски.727Им Хильда пожелала удачи и побед,Чтоб Хервигу скорее избавиться от бед.И дочка ее тоже, вестей наслышась новых,Сказала: «Дай нам, боже, их встретить, живых и здоровых».728Из башни осажденным нельзя было уйти,Им к морю хегелинги отрезали пути,И маврам приходилось в убежище томиться.А Вате вместе с Фруте их там стерегли, как в темнице.729Дал клятву смелый Хетель, не отступать от стен,Покуда всех неверных не заберет он в плен.Не ведал он последствий той клятвы безрассудной,Началом многих бедствий стал вскоре поход многотрудный.730Лазутчики Норманна – подосланный им сброд —Следили неустанно, чем кончится поход,Но доброго немного для Хартмута узналиИ Хетелю с друзьями погибели в битве желали.731Они узнали твердо, что Зигфрид взят в тиски,Что этот рыцарь гордый страдает от тоски:Никто к нему на помощь не идет, призыву внемля,Ведь далеко отсюда лежат мавританские земли.732Лазутчики пустились домой во весь опор,Откуда Людвиг с сыном послали их в дозор,А дома доложили им важное известье:Осадой занят Хетель с воинственным Хервигом вместе.733Такому донесеныо король остался рад,Спросил, как долго мавры в осаде просидятИль наконец когда же они, начав сраженье,Отмстят свирепой страже в бою за свое пораженье.734Сказал один лазутчик: «Язык мой не солжет,Им там обороняться придется целый год.Из башни хегелинги врагов не выпускаютИ к морю все тропинки, все выходы им закрывают».735Развеселился Хартмут и так промолвил вслух:«Высокая надежда мой ободрила дух.Покуда распря длится и держится осада,Пока в отлучке Хетель, нам ехать в страну его надо».736И так они решили, раскинувши умом:«Когда мы десять тысяч норманнов соберем,Так, верно, завоюем прекрасную девицу,Пока отец Кудруны домой не успел воротиться».737О мести помышляла Герлинда день и ночьЗа то, что ее сыну не отдал Хетель дочь,И жаждала в расплату – так гнев ее был бешен, —Чтоб был повешен Вате и доблестный Фруте повешен.738 Чертовка обещала: «Кто выступит в поход,Пусть золота немало за эту службу ждет,Я щедро заплачу им, мне ничего не значит,Коль Хетель, вместе с Хильдой, от этого горько заплачет».739Сказал державный Людвиг: «Чтоб дело завершить,Понадобится войско в дорогу снарядить.Надеюсь двадцать тысяч собрать в свои полки я,Красавицу Кудруну добудут герои такие».710А юный Хартмут молвил: «О если бы случилось,Чтоб в нашем королевстве Кудруна очутилась,И земли, и корону решился бы отдать я,Чтоб только благосклонно она мне открыла объятья».741Все дни не уставали они совет держать,Как Людвигу надежных приверженцев собратьИ с ними к хегелингам отправиться по морю.Как было Хильде ведать, что ей уготовано горе?742Чем только ни старалась Герлинда им помочь!На хитрости пускалась, чтоб Хетелева дочьВ Нормандии на ложе у Хартмута пригрелась.В его объятьях деву старухе увидеть хотелось.743И молвил Людвиг сыну: «Попомни, милый сын,Для «жалоб у дружины найдется тьма причин,Чтоб бед избегнуть лишних и жалоб нежеланных,Осыпь дарами пришлых, а я попекусь о норманнах».744Так много раздавали сокровищ короли,Что с ними даже швабы сравняться не могли,[95]Они коней, доспехи дарили, не жалея.Своим норманнам Людвиг вовек не казался щедрее.745Бойцы приготовлялись к далекому пути,Надежных слуг в дорогу король сумел найти,Им все пути морские давно знакомы были,И за труды такие по-княжески им заплатили.746Шли к завершенью сборы, был снаряжен и флот.И о походе скоро заговорил народ,Что с сыном именитым король идет в дорогу,А что она сулит им – внушало норманнам тревогу.747И вот явились к морю с дружиной короли.Перетащить осталось на берег корабли,За них своей казною Герлинда заплатила.А Вате с верным Фруте не ведали, что им грозило.748С дружиною несметной плыл молодой король,От страсти безответной испытывая боль,И вид его суровый не оставлял сомненья,Что земли хегелингов жестокое ждет нападенье,749Хоть и с трудом, но к цели их близился поход,Готовил много бедствий датчанам их приход.Уже нортландский берег норманны огибали,А Хетель с храбрецами об этом пока и не знали.750А Хартмуту осталось проплыть двенадцать миль,Чтоб все, о чем мечталось, преобразилось в быль.Уж землю хегелингов он озирал бесстрашноИ видел замок Хильды, чертог и высокие башни.751Велел норманнам Людвиг здесь бросить якоря,И всех сойти на берег поторопил не зря:Он видел – замок близко и солнце ярко светит,И очень опасался, что их хегелинги заметят.752Воители, с собою забрав на берег кладь,Щиты и копья к бою взялись приготовлять,Но прежде к хегелингам гонцов своих послали,Снискать друзей в их стане надежды они не теряли.