"L. Sprague De Camp - The Hostage of Zir" - читать интересную книгу автора (De Camp L Sprague) "Yes, I suppose that little old professor, her husband, is no longer able to keep
her stoked." "She's got the money." "Entendido. But does he tolerate these games?" "He seems to turn a blind eye, as we say. I guess he needs all the help he can get in that department." Castanhoso shrugged. "Tell me about the others." "Well, the middle-aged black woman is Miss Shirley Waterford, a retired schoolteacher who inherited money." "She seems nice, except when she wants to argue with everybody about racism. Go on." "The stout French couple are Aime and Melanie Jussac; he's a retired jeweller. The two young men in extreme clothes тАФthe dear boys, Valerie calls themтАФare Maurice Considine and John Turner. The big, muscular one is Considine; the shorter, plumper one is Turner. They're that way." Reith flipped a limp wrist "Turner hasn't given any trouble, but Considine is always complaining. He's a file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruis...prague%20DeCamp%20-%20The%20Hostage%20of%20Zir.html (8 of 234)20-2-2006 23:46:51 file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20d.../spaar/L.%20Sprague%20DeCamp%20-%20The%20Hostage%20of%20Zir.html sculptor or something; throws his weight around and likes his bottle. Turner seems to have the money. "The real old lady is Mrs. Whitney Scott She could buy all the rest of us. Be careful with her; she's well over two hundred and fragile. That clown who wears funny hats and tells bad jokes is Silvester PrideтАФ" An uproar arose outside. When Reith and Castanhoso got out, Santiago Guzman- Vidal was chasing his wife with a knife. Reith tripped him, and Castanhoso jumped on his back. Between them, they got the knife away from him. He sputtered: kill them both! She was making eyes at that big Russian matonтАФ" Pilar Guzman came back when she saw it was safe. Santiago Guzman sank to his knees in front of her, crying: "Kill me! Lo merezco!" "Ah, queridisimo! she said, folding him in her arms. They had a passionate reconciliation, with tears and kisses, until Guzman suggested that they go back to their quarters. "Un momenta," she said, and departed. Guzman looked dreamily after her. "After the esstorm, the sunshine," he said. |
|
|