"Сила Бессмертных" - читать интересную книгу автора (Ревва Игорь)1Утренний туман уже успел рассеяться, но в воздухе все еще присутствовала легкая дымка. Словно лес не успел окончательно проснуться и сбросить с себя ленивую дремоту. Небо уже посветлело, однако солнечные лучи пока еще не достигли лесной поляны. Капельки росы на траве и листьях деревьев казались крошечными матовыми шариками и напоминали скорее капли молока, нежели росу. В лесу и на самой поляне было тихо — птицы еще не начали свой утренний концерт. Только редкие пофыркивания лошадей нарушали царившее вокруг безмолвие. Молодой темноволосый мужчина, примерно двадцати — двадцати двух лет, молча, безо всякого выражения на лице, смотрел на бездыханное тело, лежащее на траве в нескольких шагах от него. Глаза лежащего были широко раскрыты, казалось, что он до сих пор еще не перестал удивляться случившемуся. Правая рука его крепко сжимала рукоять шпаги, а в левой ладони зловеще поблескивало лезвие предательского стилета. Но теперь уже лежащему на траве было мало проку от верного и безотказного оружия — по левой стороне его белой рубашки медленно расползалось кровавое пятно. Темноволосый мужчина медленным движением извлек из своего кармана изящный белый платок и осторожно, стараясь не порезаться, вытер окровавленное лезвие шпаги. Лицо его по-прежнему ничего не выражало — ни брезгливости, ни радости победы над противником. Только тень легкого сожаления промелькнула в его глазах. То ли о платке сожалеет, то ли о погибшем. Затем мужчина спрятал шпагу в ножны, небрежно бросил погубленный платок на траву и зачем-то наступил на него носком сапога. «Холодно еще по утрам», — подумал темноволосый, поднимая глаза и окидывая взором поляну. От небольшой группы людей, стоявших в отдалении под деревьями, к нему направлялся высокий худощавый человек в темно-зеленом мундире гвардейского офицера с нашивками лейтенанта — белый парящий орел — на левом рукаве. В руках он держал такой же, как и на нем самом, темно-зеленый камзол. «Холодно», — опять подумал темноволосый. — Надень, Леган. Сегодня прохладно… Темноволосый кивком поблагодарил худощавого и надел поданный камзол. — Все было по правилам, Леган, — сказал худощавый. — Во всяком случае, секунданты придерживаются именно этого мнения… — Он на миг нахмурился. — Знаю, — ответил Леган, застегивая камзол с белым орлом на левом рукаве. — Я понимаю, что ты чувствуешь. Я и сам испытываю то же самое. Но мне все равно его жаль, Гэртан. — Гатт хорошо дрался, — все так же хмурясь, заметил Гэртан. — Но ты — чуточку лучше. По крайней мере, именно так будут говорить сегодня в полку… — Мне просто повезло, Гэртан, — заметил Леган. — Никто в полку не владел шпагой лучше Гатта Олликэна. — Он кивнул на лежащего. — Никто, — согласился Гэртан. — Но сегодня многие уже будут думать иначе. Особенно тогда, когда узнают про его стилет… — Я прошу тебя, Гэртан, — Леган в упор посмотрел на своего собеседника, — не стоит об этом… Гэртан не мигая выдержал этот взгляд, и Леган, смутившись, сам отвел глаза. К ним приблизился секундант Олликэна. — Господа офицеры! — почтительно, но с достоинством произнес он. — Дуэль была проведена по всем правилам! Леган внимательно посмотрел на него. Строго говоря, некоторые правила дуэли были нарушены. Более того — главные правила дуэли! Причем нарушены самым грубым образом! И нарушителя ждало бы множество неприятностей — от длительного заключения под арест до понижения в воинском звании, — если бы не одна маленькая деталь. Этот нарушитель — капитан Олликэн — лежал сейчас на траве, уставившись неподвижным безжизненным взглядом в рассветное небо. И ни понижение в звании, ни содержание в полковой тюрьме его уже особо не тревожили. — Господин лейтенант?! — секундант Олликэна, проявляя уже заметное беспокойство, обратился непосредственно к Гэртану. Леган опять посмотрел на Гэртана — своего секунданта. Теперь уже Гэртан, встретившись глазами с Леганом, опустил взгляд, прочистил горло и громко произнес: — Дуэль была проведена по всем правилам и с соблюдением устава… Секундант капитана Олликэна удовлетворенно кивнул и слегка коснулся пальцами правой руки головного убора. — Честь имею, господа офицеры! — сказал он, повернулся и пошел прочь. Леган проводил его взглядом и посмотрел на Еэртана. — Лошади готовы? — спросил Леган. — Да, господин лейтенант! — Гэртан шутливо прикоснулся к своей шляпе, передразнивая жест секунданта Олликэна. — Перестань, — нахмурился Леган. — Это не смешно. Особенно сейчас. Поехали? Гэртан кивнул и недовольно сказал: — Можно подумать, я даже не имею права выразить своих сомнений в соблюдении правил дуэли! — Дуэль была честной! — отрезал Леган, вскакивая в седло. Гэртан последовал его примеру. — Если ты считаешь, что дуэль была честной, — заявил он, трогая коня с места, — то я как твой друг и секундант вынужден буду придерживаться такого же мнения! Вынужден!.. Гэртан прав, подумал Леган. Но не стоит пятнать память капитана Олликэна, рассказывая в каждом трактире, что тот недостойно повел себя во время поединка. Своего последнего поединка. Тем более что Гатт был хорошим офицером, гордостью полка. Просто ему сегодня не повезло. Трава была покрыта росой, и он не заметил той небольшой лужицы. А ведь если бы Гатт не поскользнулся, он бы меня убил, подумал Леган. Честный поединок… Не был этот поединок честным! Никто не запрещает пользоваться амулетами, предохраняющими их обладателя от колдовского воздействия. У самого Легана имелся такой амулет — небольшая гладко отполированная костяная пластинка с вырезанной на ней эмблемой рыцарского Ордена Следящих, висевшая на черном шнурке у него на шее. Устав дуэлей не запрещает этого. Более того — устав дуэлей позволяет использовать любые обереги от колдовства. Но капитан Олликэн заявил, что в качестве подобного оберега у него выступает стилет. А условия поединка были оговорены достаточно ясно — только шпаги и никакого иного оружия! Леган подумал, что капитану Олликэну повезло. Победи он на этой дуэли, у него могли быть очень большие неприятности. И никакие объяснения не помогли бы ему выдать стилет за оберег. Тем более что настоящее колдовство давно уже не встречается столь часто, чтобы вообще можно было говорить об оберегах! Капитан Раллэн, например, вообще не пользуется подобными вещами! И полковник Куиссэн тоже. Кроме того, и Орден Следящих не сидит сложа руки — малейшее проявление колдовства (или того, что колдовством считается) жестоко карается рыцарями Ордена. И подобная выходка ныне покойного капитана Олликэна вполне могла быть расценена как сомнение в эффективности действий Ордена. А это уже пахнет не полковой тюрьмой, а кое-чем посерьезнее. Особенно принимая во внимание причину дуэли… — Причина одна — оскорбление чести офицера! — громко заявил ехавший рядом Гэртан. Леган удивленно посмотрел на него и вдруг понял, что некоторое время размышляет вслух. — И одно из самых тяжких оскорблений — обвинение в колдовстве! — возмущенно продолжал Гэртан. — Его просто расстроил проигрыш, — пояснил Леган. — Разумеется! — воскликнул Гэртан. — Тебе везло в кости, а ему — нет! И зачем нужно было начинать ссору?! Накануне самому Гатту крупно повезло! И никто же не обвинял его в колдовстве! Это непорядочно! Офицеры так не поступают! Мы у всех на виду, и малейшие ссоры между нами мгновенно порождают множество слухов! И что с того, что тебе вчера повезло в кости? Разве это повод оскорблять память умерших предков? — продолжал возмущаться Гэртан. — При чем тут твоя прабабка?! Я сам помню с детства все ее сказки, что мне читала кормилица! И если бы только я был единственным свидетелем высказываний Олликэна, уверяю тебя, Леган, я сам вызвал бы его! Слово офицера! Леган посмотрел на горячащегося друга и подумал о том, что сказки его прабабки знает, наверное, весь полк. Если не весь город. Очень уж интересные сказки — о колдунах и ведьмах, о том, как благородные рыцари спасали красивых принцесс из заколдованных замков. Собственно говоря, она была прабабкой не самому Легану, а прабабке Легана. Но столь много «пра» мало кто в состоянии был правильно произнести. Поэтому Леган и привык думать о ней, как о своей прабабушке. И его дети, если они у Легана когда-нибудь будут, тоже, наверное, будут называть ее прабабушкой. — Интересно, а Гатту рассказывали в детстве сказку о Злом Кинжале? — вдруг спросил Леган. Гэртан непонимающе посмотрел на него, потом вдруг вспомнил эту сказку и рассмеялся. — Нет! Наверное, нет! Иначе бы он знал, что ждет всех тех, кто пытается сожалеть о проигранных деньгах! И никогда не затеял бы с тобой ссоры, словно сапожник в лавке у старьевщика! — Ты же сам говоришь, что мы у всех на виду, — возразил Леган. — Если какой-нибудь простолюдин выиграет у своего соседа пару медяков — это одно. Но когда один офицер выигрывает у другого семьдесят золотых!.. — Прошу тебя, Леган! Не сравнивай себя с простолюдином! — возмутился Гэртан. — И не оправдывай Олликэна! Он не достоин того! Вспомни, что он тебе сказал!.. Леган почувствовал, как скулы его снова сводит от ненависти. Он словно опять увидел перед собой злобный взгляд зеленых глаз. И в ушах его опять зазвенел голос обидчика: — Колдовское отродье!.. — Что?! — Леган в первый миг не поверил, что эти слова относятся к нему — лейтенанту гвардии, дважды раненному в бою, удостоенному награды от самого Принца!.. — Колдовское отродье! — повторил Гатт. — Вы сошли с ума, господин капитан? — холодно осведомился Леган в наступившей гробовой тишине. — Щенок! — злобно процедил Гатт. — На костер тебя!.. Краем глаза Леган заметил, как человек в темно-синем плаще с капюшоном — форме Ордена Следящих, сидевший за соседним столом, внимательно прислушивается к спору. Впрочем, это и не составляло особого труда — в трактире «Небесная лилия» стояла полнейшая тишина, даже служанки перестали звенеть посудой и замерли, открыв от изумления рты. — Если вы, капитан, так сильно расстроены сегодняшним проигрышем, — спокойно заявил Леган, — я готов вам его вернуть. После принесенных мне извинений! — Я не намерен извиняться перед колдовским правнуком! — криво усмехнулся Гатт. — Вам не позволяет этого память о вашей блудливой матушке, капитан? — осведомился Леган с улыбкой. — Или вы думаете, что трактир — более подходящее место для зачатия будущего офицера, нежели дворянская постель?! Гатт побагровел и медленно встал из-за стола. Рука его легла на эфес шпаги, пальцы побледнели от напряжения. — Капитан! Опомнитесь! Вы же в трактире! — Несколько гвардейцев, присутствовавших при ссоре, пытались его успокоить. — Сядьте, капитан! — холодно попросил Леган. — Меня, в отличие от вас, зачали не в трактире, и поэтому я не буду устраивать здесь пьяной драки и позорить звание гвардейского офицера! Если вам так хочется, я готов встретиться завтра утром, на рассвете, возле городской стены! И позаботьтесь о секундантах, господин трактирный капитан! — А вы, юноша, позаботьтесь о завещании!.. Леган прерывисто вздохнул, заново переживая все ощущения вчерашней ссоры. Непонятно, на что я надеялся?! Капитан Олликэн был самым задиристым и самым известным забиякой в полку и во всем городе. На его счету было свыше восемнадцати дуэлей, на которых он не получил ни одной царапины. Его вообще старались не трогать, потому что в случае поединка шансов остаться в живых не было практически ни у кого. Разве что у полковника Ронна Куиссэна… Леган вспомнил, как недоумение и страх вязкой волной нахлынули на него, когда Гатт достал стилет. Он вспомнил возмущенные крики секундантов в ответ на заявление капитана о том, что это всего лишь его оберег от колдовства. Леган словно бы опять увидел быстрый ложный выпад капитана, острую сталь, направленную в его, Легана, грудь. И нелепое движение поскользнувшегося человека, потерявшего равновесие, смешно взмахнувшего руками… И свою шпагу, пронзающую незащищенное тело противника… Леган опять вздохнул. Ему сегодня здорово повезло. Он вполне мог бы сейчас и не видеть приближающихся городских стен, если бы не та маленькая лужа… — Подъезжаем, — проворчал Гэртан, оглядываясь на Легана. — Приготовься, сейчас нас будут встречать… Стража у городских ворот сгрудилась, горячо обсуждая, кто же возвращается в город? Кто вышел победителем? Леган подумал, что они наверняка даже заключили между собой пари. Неприятно выступать в роли скаковой лошади, но что взять с простых солдат?! У них не было ни достаточной отваги, ни должного благородства. Люди, обладающие такими качествами, шли в офицеры, а не ждали, пока их по указу Принца призовут под ружье. И солдаты просто хотели, чтобы эти пять лет, которые они вынуждены проводить вдали от родных очагов, пролетели как можно незаметнее и веселее. Винить их в заключении подобных пари Леган не собирался. Время от времени то одного, то другого солдата строго наказывали за подобные споры плетьми и карцером, но это не действовало на них должным образом. Все офицеры превосходно знали об этом, и сам полковник Куиссэн неоднократно говорил — в целях сокращения желающих подраться, — дескать, не к лицу офицеру играть роль игральных костей. Но все без толку! Дуэлей меньше не становилось, и пари среди солдат продолжали заключаться. Разглядев приближающихся к воротам офицеров, солдаты радостно поприветствовали Легана, отдавая ему честь. Леган пробежал взглядом по лицам и заметил, что физиономии двоих стражников выглядят гораздо веселее остальных. Наверное, эти двое поставили на меня, подумал Леган. Что ж… Их лошадь пришла первой… Странно только, что из двух десятков солдат всего двое поверили в то, что я смогу вернуться живым. Не очень-то хорошее соотношение — десять к одному! Впрочем, на их месте я поступил бы точно так же… Из караульного помещения вышел их с Гэртаном друг — капитан Ленн Раллэн, молодой офицер, очень быстро продвигавшийся по служебной лестнице благодаря таким противоречивым, казалось бы, качествам, как отчаянная смелость и осторожность. Он с радостным удивлением посмотрел на Легана и взмахнул рукой. — Рад видеть тебя, Леган! — закричал он. Леган осадил коня. Ленн подошел поближе и обменялся рукопожатием с лейтенантами. — Честно говоря, — признался он, — я ожидал встретить не тебя, а Гатта Олликэна! Но я рад, что мои ожидания не сбылись! Слово офицера! Кстати, ты знаешь, что Гатт просил меня быть его секундантом? — Тебя?! — удивился Леган. — Да, — подтвердил Ленн. — Но я отказался. — Почему же? — По двум причинам, Леган, — пояснил Ленн. — Во-первых, я не считал, что капитан Олликэн вел себя порядочно по отношению к тебе. Я знал причину вашей ссоры и считаю, что вся вина лежит только на Гатте. А во-вторых… Прости, Леган, но я не хотел быть свидетелем твоей смерти… — Ленн смущенно улыбнулся. — Мне тоже это было бы неприятно, — согласился Леган. — Приношу свои извинения, лейтенант, — весело сказал Ленн, — за то, что сомневался в вашем умении владеть шпагой! И прошу вас разделить со мной завтрак! У меня превосходное вино! — подмигнул Ленн. — Останемся? — спросил Гэртан. — Нет, я поеду домой, — отказался Леган. — Благодарю тебя, Ленн, за приглашение, но я хотел бы поскорее оказаться дома. Отец наверняка знает, куда я отправился. А о том, что капитан Олликэн превосходно дерется, ему известно не хуже других. — Но вечером мы встретимся? — озабоченно спросил Ленн. — В «Небесной лилии»! — Только не в «Лилии»! — воскликнул Гэртан. — Давайте лучше в другом трактире! — «Хвост золотого дракона»? — предложил Ленн. — Отлично! — кивнул Леган. «Небесная лилия» ему тоже сегодня была не по вкусу. — До вечера, господа! — Он повернул коня и поскакал в город. «Странное чувство, — подумал Леган. — Казалось бы, я должен радоваться тому, что человек, оскорбивший мою честь, получил по заслугам. Однако у меня почему-то тяжело на душе. Такое чувство, что я сам не имею к этой победе никакого отношения. Словно это кто-то другой дрался на дуэли и его заслуги не по праву приписаны мне». |
||
|