"По долгу любви" - читать интересную книгу автора (Милберн Мелани)

Глава вторая

– Ты позволишь мне заплатить за твой коктейль? – спросил кто-то за стойкой бара, когда она вошла в ресторан отеля в свой первый вечер пребывания в городе.

Никки обернулась и увидела темноволосого мужчину с полупустым бокалом в руке. В отличном костюме, который не только не прибавлял ему возраста, но и подчеркивал моложавую стать фигуры. Он был выше среднего роста, а чернота его глаз горела хитрым огнем. Мужчина сосредоточенно ждал ответа.

Она знала, какое впечатление производит на мужчин, молодых и в годах. Молодая женщина – высокая, изящная, гибкая, с длинной красивой шеей. Ей не нужно было носить шпильки и облегающие декольтированные наряды, чтобы привлечь к себе внимание.

И еще ей достаточно было одного взгляда на этого знойного мачо, чтобы понять, что он тоже знает себе цену. Он не старался понравиться, так как знал, что это происходит само собой.

Точеные волевые черты его смуглого лица, двусмысленный взгляд и провокационные манеры исчерпывающе иллюстрировали бесхитростные женские фантазии об идеальном мужчине. Подкрепленные вальяжной надменностью, они способны свести с ума любую…

– Почему бы нет… – в унисон его нахальному тону отозвалась Никки.

Согласиться выпить в обществе идеального незнакомца за его счет не представлялось ей таким уж экстраординарным решением.

– Что будешь пить? – заинтересованным тоном уточнил тот, привлекая к соблазнению мягкий итальянский акцент.

– Шампанское, – как нечто само собой разумеющееся произнесла девушка. – Только избавь меня от этих дешевых игристых подделок, от которых нечего ждать, кроме головной боли. Я разбираюсь в винах…

– Шампанское! И лучшее, что у вас есть! – скомандовал он бармену с кратким жестом хозяина, который так понравился Никки.

И она благосклонно улыбнулась.

После пары первых глотков «лучшего», что было в баре, Никки согласилась отужинать с новым знакомым. И согласилась вовсе не оттого, что ей наскучила компания брата.

Очаровательный и воспитанный, остроумный и привлекательный, решительный и внимательный… Никки не верила, что сочетание всех этих качеств может воплотиться в одном мужчине. Она знала, как легко ошибиться, но хотела попробовать.

Все менялось, и ее участь должна была тоже измениться. Жизнь начинала налаживаться с тех пор, как ей, а в еще большей степени ее брату, многое пришлось преодолеть после смерти матери.

– Я поужинаю с тобой, – решительно произнесла Никки. – Я работаю личным помощником одного бизнесмена. Он дал мне несколько выходных.

– Есть планы?

– Ничего особенного. Магазины, косметический салон… Нужно хорошо выглядеть.

– Это тоже часть твоей работы?

– А как же!

– Уверен, на косметические процедуры много времени не уйдет. Косметологи просто не придумают, как сделать тебя еще краше.

– А ты виртуозный льстец, – с одобрением заметила Никки.

– Говорю, что думаю, – шепнул, приблизившись к ней, итальянец.

– Не сомневаюсь, – испытующе посмотрела на мужчину Никки.

– Не встречал более желанной женщины… Никогда.

– На это признание, должно быть, многие покупаются, – продемонстрировала она сдержанность и благоразумие.

– Ты так думаешь?

Мужчина беззастенчиво нацелился на нее изучающим взглядом.

– Ты думаешь, такие золотистые локоны, такой дерзкий и пронзительный взгляд, такая точеная фигура есть у многих? Хотел бы, чтобы так и было. Многие на моем месте хотели бы этого. Но, увы… Если ты олицетворяешь мечту любого мужчину, привыкай к смелым признаниям.

– Не считаешь, что я несколько высоковата для любого мужчины? Сомневаюсь, что пузатый и лысый, как уж, захочет видеть меня рядом с собой.

– Давай не думать о пузатых, лысых и маленьких, – с улыбкой предложил ей статный собеседник. – Мне не придется тянуться вверх на цыпочках, чтобы узнать вкус твоего поцелуя, а это главное.

Никки помолчала, с наслаждением потягивая дорогое шампанское, а после как бы нехотя произнесла:

– Ты первый мужчина в возрасте, который показался мне настолько интересным… Приходится это признать. Не хотелось бы только, чтобы наша встреча повлияла на мои планы.

Собеседник постарался скрыть конфуз.

– Планы с другим мужчиной? – напрямую спросил он.

Никки вряд ли стоило признаваться новому знакомому, что она уже помолвлена с мужчиной, который на двадцать пять лет старше нее. С человеком, который предлагал ей выйти из бесконечного круга нужды и унижений.

– Нет, – поспешила ответить она, прекрасно сознавая, что после ее реплики новые отношения уже не будут доверительными.

Никки решила, что времени до субботы ей будет достаточно для короткого женского счастья.

– Нет мужчины?! – искренне изумился он сочным баритоном. – Ты меня обманываешь… Либо что-то неладное творится с парнями Австралии, если они позволяют такой девушке быть одинокой.

– Лучше поговорим о тебе, – усмехнувшись, предложила Никки. – Не говори, что свободен. Все равно не поверю.

– А напрасно, – серьезно возразил он. – Я свободен. Мои прежние отношения закончились ничем. Она осталась на Сицилии, а я здесь.

– По делам или это такое бегство от обязательств?

– У меня двойное гражданство и бизнес в обеих странах.

– А что за бизнес? – с очевидным интересом спросила Никки.

– Я изучаю международные инвестиции. Нахожу компании, которые можно с выгодой купить и перепродать. Владелец-банкрот продает свой бизнес, нанятые мной опытные менеджеры выводят его на уровень безубыточного функционирования, после чего мы продаем бизнес с учетом его перспективной стоимости заинтересованным лицам.

– Сколько времени может занять один цикл?

– От нескольких месяцев до года-двух лет. Более длительный период не имеет смысла.

– Это довольно дорогое и рискованное увлечение.

– Так и есть, – кивнул итальянец. – Например, на этой неделе мне предстоит важнейшая встреча в моей карьере. Собираюсь финансировать поглощение весьма крупной компании, которое я планировал в течение нескольких лет.

– Что должно характеризовать тебя как весьма целеустремленную личность… Так?

– Безусловно, это так.

– И твое горячее желание пустить по миру того или иного незадачливого предпринимателя не зависит от профиля компании? – с хитрым прищуром серых глаз спросила она.

– Профиль компании значения не имеет. Главный компонент успеха – это умение верно оценить перспективы самой компании.

– Насколько я понимаю, тебе это подвластно, – тоном комплимента произнесла девушка.

– Мне подвластно не только это… – сказал он, недвусмысленно посмотрев на собеседницу.

– А у тебя никогда не возникает сомнений нравственного характера?

– Сомнения бывают всегда, но только не в моем нынешнем случае. Компания, активы которой я намерен приобрести теперь, процветала в свое время за счет обмана многих людей, и в частности моего отца, доверием которого, злоупотребил владелец корпорации. Я считаю своим долгом покарать такое вероломство.

– Ах! Ты вышел на тропу войны! Понимаю… Благородный мститель, – рассмеялась смелая женщина.

– Я игнорирую твой сарказм, – шутливо предупредил ее темпераментный итальянец. – Но для меня действительно эта месть представляется долгом чести. Я заставлю поплатиться врага моего отца, чего бы мне это ни стоило. Даже ценой собственной жизни.

– Полагаю, до этого дело не дойдет и ты привычно отхватишь большой куш плюс огромное моральное удовлетворение. Или ты уготовил для негодяя какую-то особую кару? – от души веселилась Ники.

– Ничего противозаконного, поверь мне. Он лишь ощутит на собственной шкуре то, на что обрекал людей, которые имели глупость верить ему.

– Объясни, как можно застать врасплох человека, который, по твоим же словам, достиг огромных высот в своем вероломстве? – тихо спросила женщина, чуть подавшись вперед.

– Согласен, мне будет трудно. Но лучшая тактика для успешного захвата – использование приемов соперника. Я хорошо изучил его. Знаю его слабые стороны… Внезапность и безжалостность принесут должный результат.

– Внезапность и безжалостность! Звучит зловеще. Сдается мне, что, пока ты изучал своего врага, незаметно для себя сделался его самым преданным фанатом. Это тебя не пугает?

– Мое оружие действует направленно. Оно не причинит вреда тому, кто безвреден. Но достаточно обо мне… Поговорим о тебе.

Никки не обрадовал этот переход, но она невинно улыбнулась и скромно призналась:

– Мне нечего сказать о себе…

– Так уж и нечего? Из какой ты семьи?

– Из обычной, – неопределенно ответила девушка, в один миг ставшая юной и беззащитной, застенчивой и трогательной.

– Единственный ребенок в семье?

– Есть еще брат двумя годами младше, – с готовностью ответила Никки.

– Родители? Они еще женаты?

– Да, – без тени замешательства произнесла она.

– Счастливица… мои родители развелись, когда мне было шестнадцать.

Никки с облегчением заметила, что итальянец без смущения и с удовольствием говорит о себе. Она решила воспользоваться этим и поинтересовалась:

– А почему они развелись?

– Отец потерял свое дело, семья утратила достаток, мама решила, что она достаточно натерпелась, и оставила его. Он тяжело переживал банкротство, но потерю моей матери пережить не сумел, – сухо подытожил мститель.

– А что случилось?

– Закрылся в гараже, включил двигатель машины и…

– Покончил с собой, значит… Печально слышать. И своим реваншем ты хочешь заставить заплатить за смерть отца человека, который подтолкнул его на этот поступок.

– И еще я хочу вернуть все назад. Все! До последнего цента, – гневно процедил итальянец.

– У тебя непременно получится, – серьезно произнесла Никки.

– А что заставляет тебя так думать? – с интересом спросил он.

– У тебя просто не может не получиться. Ты живешь этой местью. У тебя даже лицо преображается, когда ты говоришь о ней, – обеспокоенно произнесла она.

– Ты меня поражаешь. Я еще не встречал женщин, подобных тебе. Уверен, эта встреча принесет мне удачу, – завороженно проговорил он, опустив взгляд на женскую грудь.

– Ты хорошо оценил свои шансы? – насмешливо спросила Никки, внимательно следя за ним.

– Более чем… У меня только неделя в Мельбурне, в воскресенье я вылетаю в Италию, – спешно заговорил он. – Но когда вернусь, я хочу видеть тебя вновь.

– Когда ты вернешься, то и не вспомнишь об этой встрече, – скептически произнесла девушка.

– Я не в состоянии буду о ней забыть, – заверил ее итальянец.

– Проблема в том, что я не из Мельбурна.

– Откуда ты?

– Я из… Кэрнса.

– Это не проблема. Приеду в Кэрнс, и вместе отправимся к Большому Барьерному рифу.

– Значит, не простой флирт. У тебя явные намерения? – с тревогой уточнила Никки.

– Ты понимаешь меня с полуслова.

– Я также знаю, что это плохая идея, – осторожно произнесла она.

– Не веришь в любовь с первого взгляда?

– Ты говоришь о простом влечении, – возразила девушка.

– Без разницы, – отмахнулся мужчина.

– Разница есть, и она огромная.

– Я недостаточно хорош для тебя? – искренне удивился итальянец.

Она не могла ответить, что для нее он неправдоподобно хорош. И что уже почувствовала его притяжение, сопротивляться которому не стала, а ее возражения лишь усиливают непреодолимое желание следовать за ним…

– Я чувствую себя идиотом, – признался он. – Ты так долго обдумываешь мой вопрос, что я начинаю беспокоиться… Видимо, я действительно не так хорош, как привык о себе думать.

– Это не так. Но я не считаю нашу взаимную симпатию любовью с первого взгляда. Хотя своего интереса не отрицаю… Я всегда теряюсь, когда меня торопят, – предупредила его Никки.

– У нас шесть дней. Я не буду тебя торопить. Но и тратить время понапрасну тоже не собираюсь. У нас есть шанс, и не дело его упускать.