"Тень Луны" - читать интересную книгу автора (Байкалов Игорь Алексеевич)Глава 2Город ни сколько не изменился. Казалось, что не было никакой войны и крушения Хевимской Империи. Те же невысокие стены, стражники без интереса пропускают местных жителей в город и обратно. Впрочем, последних было немного. Повозок с торговцами совсем не видно. Наверное, остров оторвался от погибшей Империи и теперь пытался жить самостоятельно. Андрей опустил бинокль и осмотрел немногочисленную группу. Влад и Лис, находились слева от него. Булдаков лишь недавно узнал имя человека с позывным Лис — Олег. Родионов доверял тому, как самому себе, и отношения, насколько заметил Андрей, у них были отеческими. Справа, чуть ближе к лесу, стояли два дипломата: Мартин Беррекон и Джек Олсен. Оба, как ни странно, американского гражданства. Третий прибывший оказался японцем. Звали его Хидеки Мацумото. Андрей пытался припомнить, встречал ли здесь людей азиатской внешности. Кажется, нет. Он ещё, когда проходил утренний брифинг, подумал, что могут возникнуть проблемы в переговорах, но японец остался на базе. — Вперёд,— скомандовал Влад, но затем поправился, видимо, вспомнив, что в его подчинении половина гражданских и в бой они идти не собираются,— пойдёмте… Они вышли на дорогу и не спеша направились к городу. Им предстояло вступить в контакт с местными властями, а затем через них выйти на центральную власть, если она есть. Группа подходила к городу. Андрей заметил, что не знает его названия, только тогда, когда писал отчёт о мире Тени. Впрочем, этот пробел был заполнен довольно быстро. Разведчики регулярно выходили в походы и собирали информацию. Город назывался Совим, что в переводе с местного языка означало «деревня у воды», а Хевим, оказалось, переводиться как «деревня на холме». Названия действительно схожи. Ещё когда они только собирались идти в город, Андрей спросил у дипломатов, как они хотят установить контакт, кем представятся. Те ответили, что должны считать группу представителями некой организации и ни слова о Земле. — Но ведь их ещё нужно убедить в этом,— ответил Булдаков.— А не безопаснее ли было внедрить людей в структуры всех стран? Они не ответили, и Андрей понял, что в этом направлении уже что-то сделано, но он не мог припомнить ни одного человека, который бы вышел и не вернулся. «Никакие они не дипломаты»,— понял тогда он.— «Это сотрудники Отдела Внешней Разведки». Всё говорило в пользу этой догадки. Ни Сашу, ни Андрея не вводили в курс предстоящих переговоров. Булдаков знал лишь минимум и у него возникали резонные вопросы: «Зачем я вообще здесь?..» Не любили эти люди распространяться и всё. Открытая игра, конечно, имела как свои плюсы, так и минусы. Внедрение людей в структуры может занять не одно десятилетие, а ведь ещё нужно дождаться, когда те начнут влиять на глав государств. Теперь Андрей понимал планы: наверху решили, что следует идти по обоим направлениям сразу и в качестве генеральной линии выбрали промежуточный вариант. Тем времени стражники уже были совсем близко, и Андрей отвлёкся от мыслей. Солдаты с интересом рассматривали путников. Одета группа была, как простые хевимцы, в плащи, поэтому ничего подозрительного на первый взгляд солдаты заметить не должны, но всё-таки что-то их заинтересовало. Один из стражников спросил: — Кто такие? Куда направляетесь? — У нас есть важная информация. Мы хотим встретиться с Верховным Правителем,— ответил Уолсен. Охранники переглянулись. Они явно не знали, что делать. Наверное, не часто к ним приходили люди, требующие встречи с Проконсулом, как когда-то называли правителя здешних земель. В итоге один из них сказал: — Я доложу. И ушёл, зато вместо него рядом появилось ещё двое солдат. Недоверие чувствовалось во всём. «Что ж»,— подумал Андрей.— «Иного и нельзя было ждать. Может быть, они в нас подозревают агентов Симирии и Долераса. Интересно, что это за государства такие. По-прежнему знаем о них очень мало…» Информация, которая шла от арестованных террористов, к сожалению, не вносила ясности. Прежде всего, как и считали Андрей с Сашей, оба государства находились на уровне технологического развития конца второй половины XIX века. Развитие электротехники шло семимильными шагами: телеграф уже никого не удивлял, в то время как мореплавание долгое время не развивалось. Вероятно, здесь сказывался страх аборигенов перед водой. Машин тоже не было. На той стороне океана не знали, что такое двигатель внутреннего сгорания. Конный транспорт в моде. В общем, ничего необычного на первый (да и на второй взгляд тоже) в технике не выявилось. Симирия располагалась на севере второго континента, который назывался Синак, Долерас соответственно на юге. Политические элиты ненавидели друг друга, обменивались уколами, но до войны дело пока ещё не дошло. Система в обоих государствах сложилась авторитарная, в обоих существовал парламент и другие органы власти. Андрей ещё, когда услышал об этом, попытался понять, что же заставляет эти две страны враждовать. Кроме личных амбиций глав государств здесь могло примешаться желание внешней угрозой собрать народ вокруг лидера. Экономические успехи государств можно было назвать неплохими: народ не голодал, хотя и жизнь его нельзя считать богатой — никто не жаловался и волнений не было. Андрей подумал, что уж слишком много ограничений свобод человека в этом мире. «Проглядел ты что-то, Фэви»,— подумал он и заметил возвращающегося стражника. Вместе с ним шли ещё четыре солдата. — Пойдёмте с нами…— сказал тот, и группа последовала за ним. Резиденция, куда их привели, выглядела весьма убого. Наверное, многие ценности были украдены в период смены власти. Проходя по её залам, Булдаков заметил, что красного цвета стало заметно меньше, зато появился голубой. У входа был вывешен флаг, на котором было изображение рыжей горы на фоне фиолетового неба. Андрей не помнил, чтобы где-нибудь видел его. Да, остров объявил независимость, как и говорили разведчики. Вот его символ. Удивительно, как поменялся мир, а ведь в Тени прошло всего восемь месяцев. Мэр Совима, он же Верховный Правитель Эртикноу, принял гостей в своих апартаментах. Естественно, поскольку остров не имел богатств и жил только за счёт земледелия, то убранство комнаты не было шикарным. Здесь имелся ковёр, широкий стол, в высоких вазах стояли растения, но убранство нельзя было сравнить с Резиденцией по ту сторону пролива. Верховный Правитель был человеком плюгавым, и совсем не выглядел величественной фигурой, а если учесть, что остров практически не имел ничего существенного, то такой титул и вовсе звучал глупо. Звали этого человека Шан, по хевимской традиции у него не было фамилии. После снятия Вэкки с поста Проконсула острова Эртикноу, он захватил власть и теперь пытался выстроить независимое государство, хотя шансов на это практически не было. — Итак, что вы хотели обсудить?— спросил Верховный Правитель после приветствия. Его мысли явно были далеки отсюда. — Мы представители одной организации, которая бы хотела видеть в вас союзника,— начал Олсен. Кажется, начало заинтриговало Шана. Во всяком случае, взгляд его высказал заинтересованность.— Мы знаем, что у вас тяжёлое финансовое положение. Связи после распада Империи порвались. Мы бы могли вам помочь восстановить их. — Благие побуждения,— сказал правитель,— но сначала мне бы хотелось узнать побольше о вас. Кто вы и откуда? — По-моему сейчас ключевую роль играют цели. А цели у нас, поверьте, самые благородные. — Как называется ваша организация? — Клан. «При чём тут кланы?!»— подумал Андрей. Но он сразу же понял, что это приведёт правителя к весьма интересным выводам о структуре организации. «Я бы и сам на месте Шана попался на логическую связь. Теперь он будет думать, что организация представляет группу бывших аристократов Империи, очень богатых и влиятельных, но тайных». — Хорошо,— согласился правитель.— Что в таком случае требуется от меня? — Ничего, что вам бы могло навредить. Мы хотим, чтобы наше сотрудничество было взаимовыгодным. Взамен мы бы хотели получать информацию о любых движениях других государств. — А, вот что,— закивал Шан.— От вашего предложения трудно отказаться, право слово. Андрей был полностью согласен с правителем. Их группа предлагала Эртикноу бонус в экономике и в политике. — На кого вы работаете? Как я могу быть уверенным, что вы не из Симирии или Долераса. Какова ваша конечная цель? — Мы работаем только на себя. Наша цель — мир во всём мире, как бы это громко не звучало. Вы знаете, что торговля выгоднее войны. Если мы создадим условия, где каждое государство сможет не опасаться за своё существование, то можно будет считать, что наша цель достигнута. — И что вы будете делать дальше, если предположить, что такое время наступит? «Хороший вопрос»,— подумал Андрей.— «А Шан умнее, чем кажется». — Жить в чудесном мире,— улыбнувшись, ответил Олсен.— Выгода наша в том, что теперь мы не будем опасаться за свою жизнь. — Красивые слова. Когда-то я слышал много красивых слов, но ни одно из них не воплотилось в жизнь… Повисла тишина. Булдаков подумал, что нельзя было быть агентам столь идеалистичными в своих устремлениях. Здесь это не приемлют. — И, тем не менее, мне нравятся ваши слова,— продолжил Шан.— Знаете, в юности я состоял в одном клубе. Назывался он «Продвижение». Мы строили планы, играли в мир. В этом возрасте люди любят играть в мир, но реальность заставила изменить планы. Политика — грязная вещь. Я не верю в ваш успех, но я вижу, что за вами стоит сила. Успехов вам, а мне нужен покой. Наш остров беззащитен и никому не интересен. Пусть будет по-вашему. «Ну, надо же было так ошибиться»,— подумал про себя Андрей.— «А Олсен, кажется, знал о клубе, поэтому так и сказал. Интересно, зачем тогда я вообще нужен, если они знают больше меня?! Я здесь скорее как детектор» — Я рад, что мы нашли общие интересы. Если концептуальная договорённость достигнута, то можно приступить к обсуждению деталей. — Да, разумеется… Хвост был замечен через минут десять после того, как группа вышла из города и направилась к базе. Сканеры засекли двух человек, следовавших точно за ними через лес. Информацию передали на базу, и оттуда выслали автомобиль. В итоге, преследователей окружили и скрутили. Особый эффект на них произвёли «Гепард» и джип. Задержанные с удивлением и большим интересом смотрели на машину. Наверное, для них она казалась чем-то сродни магии, но всё же в джип их усадили без особых проблем. Естественно, их везли с завязанными глазами. Что собираются делать с ними, Андрей тогда не знал, но он бы на месте руководства попытался установить через них контакт с властями, на которые работали задержанные. Булдаков спросил об этом у Олсена. Тот согласился, что это хороший шанс выйти на контакт: держать людей не имело смысла, ведь, если за пропажу агентов возьмутся всерьёз, то рано или поздно база будет обнаружена, поэтому нельзя терять инициативу. Детали были обсуждены час назад. Базу можно считать раскрытой, с аристократами Симирия вряд ли захочет иметь дело. На Земле сначала решили использовать одну схему работы, потерриториальное продвижение влияния: сначала остров, затем юг материка, затем можно было бы перейти и к контактам с заокеанскими странами, но эти два симирийца спутали все карты, поэтому пришлось идти иным методом. Вечером Андрей, Саша и Олсен в сопровождении Влада и его парней спускались на подземный уровень казарм, где была оборудована небольшая тюрьма. Двое задержанных по-прежнему прибывали в камерах. Олсен попросил открыть дверь. Охранник загремел ключами, выполняя распоряжение. — Выходите!— приказал американец. — Кто вы такие?— спросил один из заключённых. — Вот об этом мы и поговорим. Кажется, слова американца заинтересовали их. В сопровождении охраны все поднялись на первый этаж, где была организована допросная. Хидеки Мацумото уже ждал гостей. Видимо, азиат несколько удивил задержанных, поскольку они тут же стали рассматривать его как диковинную вещь. Разговор начал Олсен: — Итак, думаю, мы понимаем сложившееся положение. Чьими агентами вы являетесь? — Мы просто шли… — Бросьте,— перебил американец.— Опытный взгляд отличит интерес обывателя и профессионала к военной технике, это раз, а во-вторых, вы шли за нашей группой с самого города. Итак, ещё раз: на кого вы работаете? — Вы, долераские подонки, всё равно ничего не добьётесь!— выкрикнул другой задержанный. — Ясно, вы из Симирии,— понял Олсен.— Смею вас заверить, что к Долерасу мы не имеем ни малейшего отношения. Лица задержанных отразили замешательство, но оба быстро справились с удивлением. — Вы видели нашу базу. Не думаю, что Долерас обладает такими технологиями. Да и зачем, если мы долерасцы, разговаривать с вами, верно? — Всё логично,— согласился один из задержанных, бросив короткий взгляд на японца.— Что вы хотите? — Давайте для начала познакомимся, а то продолжать беседу, не зная имён неудобно,— наконец, заговорил азиат.— Моё имя Хидеки Мацумото. Я отвечаю за дипломатию нашей организации. — Ил Иор,— сказал один задержанный. — Силор Лаир,— ответил второй. — Отлично, рад нашему знакомству,— произнёс японец.— Итак, вы работаете на Симирию? — Да. — Очень хорошо… Что вы знаете о строении Вселенной? Такого вопроса симирийцы явно не ожидали. Мацумото посмотрел на Андрея, показывая этим, что ждёт дальнейших действий от него. — Наш мир состоит из множества измерений, множества миров. Некоторые отстают друг от друга на многие года полёта света, а к некоторым вообще нельзя добраться, преодолевая пространство. — Свет распространяется мгновенно,— неуверенно сказал Силор. — Главное, что вы меня поняли. На небе миллиарды звёзд и миллиарды таких же планет как ваша. — Я так и знал,— сказал Ил.— Вы инопланетяне? — Думаю, если сказать так, то будет верно. — Вы не очень-то похожи на них. — Разве вы встречали раньше пришельцев? — Нет, но… — Но думали, что они выглядят совершенно иначе,— закончил за него Андрей.— Посмотрите на господина Мацумото, если вы хотите увидеть разницу… Японец оставался невозмутимым, словно бы и не заметил реплики. — Зачем вы пришли?— спросил Ил, сглотнув. До симирийцев стала доходить суть сложившегося положения. Булдаков мог прикинуть, что творится в литературе и общественном мнении Симирии и Долераса. Идеи иных рас и мысли о космосе на Земле получили распространение примерно на таком же уровне развития, и если предположить, что и здесь история развивается по аналогичному сценарию, то представить реакцию людей не составляет большого труда. — Правильный вопрос,— снова вступил в разговор Мацумото. — Мы здесь по необходимости. Мы хотим понять себя, осознать себя. Вы понимаете? — Не совсем… — Для вас это будет означать, что мы не будем вмешиваться в ваши дела до тех пор, пока нам ничего не угрожает. У нас нет планов военного захвата планеты. «Но куда опаснее идейный захват, даже опаснее экономического»,— подумал Андрей.— «Вряд ли они осознают это». — Но…— сказал Иор неуверенно.— Вы можете и… — Для нас не составит труда,— уверенно соврал Мацумото. «Даже с нашим перевесом в технике и знаниях, это будет не просто и потребует больших ресурсов»,— мысленно оценил Булдаков.— «При любом раскладе никто не пойдёт на это». — Я могу выйти на связь с Центром и передать ваши условия. Может быть, вы захотите утроить переговоры с нашим руководством. Правда, сообщения идут долго… Расстояния… — Мы бы конечно предпочли собрать всех руководителей и обсудить вопросы, но понимаем, что это невозможно, по крайней мере, сейчас, поэтому ваше предложение нам подойдёт. — Но ведь нам не поверят… «А этого и не требуется»,— мысленно сказал Андрей. — Мы понимаем это,— сказал Мацумото,— поэтому нужно обсудить, чему бы поверили ваши власти. Вы понимаете, что мы не хотим, чтобы наша тайна была раскрыта, поэтому я думаю, что предложу вариант, который бы полностью всех устроил. — Но почему вы тогда?..— с детским удивлением произнёс Иор. — Вам всё равно никто не поверит,— ответил ему Андрей.— А когда мы решим, что вы готовы к открытому диалогу, мы сами всё скажем… Председатель Ивин Исон просматривал сводки. Такие документы готовились сотрудниками госаппарата каждую неделю. Долерас, конечно, сейчас находился не в самой выгодной ситуации. Год назад, когда Хевимская Империя рухнула, он потерял возможность закрепиться в восточной части хевимского материка. Естественно, сейчас эта страна старается усилить своё влияние на западном, но вряд ли удастся получиться солидное преимущество: дикари не представляют никакого интереса, полезные ископаемые там не разведывались. Кто знает: может быть, их там нет вообще. То ли дело остатки Империи, сейчас там идёт настоящая шпионская война, на развалинах Хевима возникло множество новых государств, влиять на которые очень просто — они легко прогибаются под любым давлением. «Да, гнилая Империя должна была уйти»,— подумал Исон.— «Было бы неплохо создать конфедерацию из подконтрольных нам государств. Главное, держать в руках правящую элиту, не позволять ей объединиться». Председатель положил бумагу на стол и подошёл к окну. Настроения у него сегодня не было. Небо затянуто тучами и навевает тоску, а зелёные насаждения, разбитые на территории дворца, не могут переломить ситуацию. Вдалеке дымили промышленные предприятия — чёрные клубы можно было видеть даже далеко за городом. «Нужно съездить куда-нибудь, отдохнуть»,— подумал Исон.— «Свожу семью в горы. Свежий воздух, тишина. Надоела вся эта суета… без конца…» Все двадцать лет его власти, Председатель не знал покоя. Да что там говорить, вся история задавала темп высшей власти. А ведь были времена, когда Симирия и Долерас жили мирно: пятьдесят лет назад, когда их границы не столкнулись на Юге. Движение началось лет двести назад с череды локальных войн. И Симирия, и Долерас подминали под себя слабых и не очень слабых соседей, превращая их в свои провинции. Сила росла и под конец ста пятидесяти лет движения, оставшиеся независимые государства признали свой вассалитет. Установилось хрупкое равновесие. Ни Юг, ни Север не решался начать открытую войну и лишь обменивались уколами, а затем перевели противостояние на другой континент, где была обнаружена Хевимская Империя. Через десять лет не стало и этого государства… Председатель заставил себя вернуться к работе, и ещё раз повторил про себя: «Да, гнилая Империя должна была уйти». Он отмахнулся от мыслей о политике и стал читать, думая о предстоящей поездке, но вскоре не наткнулся на любопытное сообщение. На одной из страниц было написано следующее: «Два дня назад на острове Эртикноу была замечена группа вражеских дипломатов. Они пытались установить контакт с правителем острова. Из достоверных источников удалось выяснить, что контакт увенчался успехом. Дипломаты пообещали помощь в экономике, взамен желали получать информацию о деятельности других государств на территории острова. За дипломатами была установлена слежка. После разговора с правителем, они вышли за черту города, но исчезли…» «Да, похоже на деятельность Долераса. Снова свои щупальца суют. А ловко сработали… Заметили хвост, уничтожили его. Должен быть у них там какой-то центр…»— подумал Исон и снял телефонную трубку. — Внешнюю разведку мне,— приказал председатель и стал ждать соединения. Телефон был установлен два года назад. Чудо техники, позволяющее общаться с человеком на любом расстоянии, существенно ускоряло работу. «Да, сначала остров попадёт к ним экономическую зависимость, а дальше и до политической недалеко. Довольно простой план». Председатель никогда недооценивал противника. За все года противостояния он Долерас показал себя серьёзным игроком. Эта война взаимных уколов постоянно держала правящую элиту двух стран в соответствующем тонусе. — Доброе утро, господин председатель,— раздалось в трубке. Генерал Рисон, руководитель Внешней разведки, довольно часто отсутствовал на рабочем месте, но сейчас оказался в кабинете. — Доброе утро, генерал. Вы что-нибудь знаете у долерасцах, которые пытаются установить контакт с островитянами? — Да, господин председатель. Они пообещали экономическую… — Да, это я тоже знаю. Меня интересует, есть ли подвижки в этом вопросе. — К сожалению, нет. Я отдал приказ найти пропавших разведчиков. На острове только один крупный город. Мы знаем, в каком направлении они двигались. — Если потребуется, седьмой флот по-прежнему в вашем распоряжении. — Разумеется. Если нужно, наши люди прочешут остров вдоль и поперёк. Мы не должны дать долерасцам закрепиться на востоке. Остров для них лишь отправная точка: дальше они захотят прыгнуть на континент. — Рад, что вы понимаете ход моей мысли. До встречи. — Сделаем всё от нас зависящее. До свидания. Председатель положил трубку, у него были нехорошие предчувствия. Он ощущал приближающуюся бурю. Работа учёных шла своим чередом. Они прибывали, выезжали за территорию базы и возвращались с новыми данными, а затем либо уходили на Землю, либо сидели в отведённом для их дискуссий зале, пытаясь понять особенности этого мира. Ни Андрей, ни Саша не имели доступа на такие заседания, которые вскоре после начала превращались в горячие споры. Однажды Андрей заметил знакомого учёного: Иваненко гордо дефилировал от бывшего Святилища Великих. Его группа снова прибыла в Тень, чтобы уточнить некоторое параметры, а самого руководителя назначили ответственным за все научные работы в Тени Земли. Исследования проходили сразу по нескольким направлениям, но особенно интересовали гравитационные явления этого мира. «Последнее слово техники»,— так сказал Иваненко, указывая на чёрный чемоданчик.— «Самый точный гравитометр. Сегодня мы уточним наши предположения». В группу учёного вошли несколько астрономов, которые должны были проверить параметры движения Луны. Этих результатов Андрей ждал с нетерпением. Саша знал это. Ему и самому было интересно: подтвердятся ли данные о расстоянии до местной луны. Астрономы работали ночью, и Булдаков почти не спал, проведя рядом с ними. Выяснилось, что спутник действительно находится на низкой орбите, что казалось совершенно невозможным! Вторая ночь была посвящена другим наблюдениям за небосводом. Астрономы грустили, что у них нет хорошей обсерватории под рукой, но и обычная аппаратура привела к невероятному открытию: спектральный анализ звёзд показал, что все они абсолютно идентичны! Звёзды принадлежали к спектральному классу А, то есть «окрашены» в белый цвет. Приборы были ещё раз проверены. Все они работали корректно, но вот результаты никак не укладывались в головы людей. — Этого не может быть!— прокричал один из астрономов и в порыве эмоций взмахнул руками. — А луна в стратосфере? Нет, здесь стоит разобраться. — Может быть эта звёздная система окружена какой-то сферой, и она… — Да ну, брось! Ты ещё припомни древние поверия о небесном своде, на котором приклеены звёзды,— усмехнулся один из учёных. — Может попытаемся палкой дырку сделать?.. Но даже и это открытие не стало самым сенсационным. Наблюдения велись уже в течение нескольких местных суток. И каждую ночь спектр смещался к голубому, словно во всех звёздах стали появляться гелий и металлы; всего за несколько дней! Несколько ночей прошли в ритме научных изысканий, а утром снова приходилось браться за работу. Через четыре дня Андрей понял, что ему нужно сделать перерыв, вернулся в комнату и рухнул, не раздевшись. Тёмная пелена сна окутала его, но через мгновение рассыпалась брызгами. Он увидел себя стоящим на вершине горы. Ледяной ветер нёс стаи колючих снежинок. Сквозь них едва можно было разглядеть низкие тяжёлые облака. Андрей надел на себя очки и поправил куртку. Теперь он щурился при каждом порыве. Булдаков осмотрелся: ни единого намёка на следы. «И куда же мне идти?» Андрей вздохнул. Треккинговые палки стояли рядом, на ногах были одеты снегоступы. «Да, как в детстве»,— подумал он и тут же поймал себя на мысли, что не понимает, как сюда попал. Булдаков попытался вспомнить, что же было до того момента, как он осознал себя стоящим здесь, но память была чиста как белый лист. Не видя никакого другого выхода, Булдаков стал спускаться. Тело вспоминало знакомые с детства движения, и вскоре Андрей уже шёл уверенно и минимальными потерями энергии, а снег всё не падал с неба и, казалось, непогода только усиливается. «Да-а, где ж мне людей-то искать?»— спросил у себя Андрей и тут почувствовал, что кто-то на него смотрит. Он обернулся и сквозь туман клубящихся снежинок заметил человеческую фигуру. — Эй, сюда! Эй!!!— что есть силы прокричал он. Человек направился в его сторону. Вскоре незнакомец приблизился настолько, что Андрей смог разглядеть его, и каково же было его удивление, когда он понял, что перед ним девушка! Почему-то это ему показалось сейчас самым невероятным, даже не то, что на ней не зимняя одежда, или не то, что у неё не было снаряжения: девушка была одета в чёрную юбку и белую блузку. — Куда идёшь, путник?— спросила она, лукаво улыбаясь. — Куда?..— растерянно переспросил Андрей.— Заблудился, людей ищу. — Значит, цель всё-таки есть. — Да, вот только не знаю куда идти. Вам…— он замешкался,— простите. — Нет, спасибо. Мне не холодно,— она огляделась. Снежинки хлестали по её лицу, но девушка как будто их не замечала.— Что за ненастье у тебя. — Да, погода просто ужас. — Так исправь её. — Как? Просто захоти, чтобы ветер не буйствовал, а снег держался этих мест стороной. «Странная она какая-то»,— подумал Андрей.— «Ничего не выйдет». — А ты попробуй,— словно услышав мысли, сказала девушка. — Ладно, попробую. Он закрыл глаза, сосредоточился и представил, что тучи уходят, а ветер успокаивает свою ярость, и в это мгновение Андрей ощутил удар солнечного света. Открыв глаза, он понял, что непогода ушла. Теперь, когда мелькающие белые хлопья не мешали разглядеть незнакомку, он увидел, насколько она красива. Чем-то она напоминала Кэтти: длинные до плеч чёрные волосы, лёгкий загар, но глаза… в этих глазах светилась вся глубина мироздания, они одарили его невероятным, божественным огнём. — Кто ты?— спросил Андрей, снимая очки, чтобы лучше разглядеть незнакомку. — Обычно этот вопрос задают первым. Не будь ты столь удивлён, ты бы непременно спросил об этом раньше. А ты как думаешь? — Не знаю, ты… вы похожи на богиню. — О, нет,— с непринуждённостью отмахнулась она.— Не нужно ни «вы», ни «богинь». И хоть моё имя мало что значит… Зови меня Эра. — Красивое имя. — Тебе нравится? Я только что придумала. Андрей решительно не понимал, что происходит вокруг. Он был в замешательстве. — Ничего, ты скоро вспомнишь. Почему-то моё появление часто блокирует память людей,— с грустью сказала Эра.— Но не волнуйся, ты скоро вспомнишь. — Вспомню что?— спросил он и тут же в голову ударили воспоминания. Вот он направляется в свою комнату, идёт к кровати падает на неё без сил, а потом… а сейчас он стоит здесь. Андрей понял. Нечто похожее переживала Кэтрин, но как это случилось с ним? Неужели он стал носителем.— Ты Фэви? — Неужели я на него похожа?— с непритворным удивлением спросила она.— Хотя,— Эра улыбнулась,— я знакома с тем, кого ты так называешь. — Я не понимаю, что здесь происходит. — Иными словами: зачем я здесь? — Да. Ты такая же, как и он? — Я? Нет. Скажи, ты такой же, как Саша или Жан? Нет, другой. Так и мы другие. Каждый уникален, и ты это знаешь. Как не может быть двух элементарных частиц в одинаковом состоянии, так и не может быть двух идентичных разумов. — Да-да,— согласился Андрей, обдумывая параллель между психологией и физикой.— Хорошее сравнение. За ним стоит очень интересный вывод: мы — элементарные частицы, но только чего?.. — Верный вывод. Элементарные частицы одного сверхразума, который именуется Вселенная. Принцип аналогии присутствует во многих физических законах. — Но всё-таки, кто ты? — Я принадлежу к тому же роду, что и тот, который назвался вам Фэви. Я говорю «назвался», ибо для нас имена не имеют значения, но для вас это средство выделить уникальность, но если хочешь, могу говорить на «вашем языке». — Нет, меня это не смущает. Просто я не привык. — Для каждого человека я бы выглядела по-разному и говорила по-разному. Это не зависит от моего желания, хотя могло бы, имей это для меня какое-то значение. — Твой вид — проекция твоей сущности на моё понимание. — На привычки твоей души, если можно так сказать. На приятие твоим духом,— поправила Эра и, чуть помолчав, добавила.— Спрашивай. Что бы ты хотел знать сейчас? — Зачем ты здесь? Она кивнула головой: — Верный вопрос. Отвечу: вы нашли меня, вы заинтересовали меня. Первым увидел Саша, ещё тогда, когда попал в этот мир. Меня ощущали ваши приборы, чувствовали некоторые люди в катакомбах. Я влияла через сон на Сашу, хотя это было не специально. Его душа почему-то легко ловила моё настроение и мои мысли, когда разум спал. И ты видел меня. Однажды, когда уходил из этого мира. — Синегрудая птица,— догадался он. — Именно! — Но ведь он видел сны до вашей встречи. — Да, есть места, где не существует ни прошлого, ни настоящего, ни будущего. Мы привязаны к ним невидимыми ниточками, оттуда мы берём своё начало и там мы все пересекаемся. — Да, Кэтти говорила об этом. А почему птица?— спросил Андрей. — Этот образ я выбрала за любовь к свободе. Это моя физическая проекция в этом мире. Разумеется, я могу обойтись и без неё, но для чего нам дано физическое? Оно даёт нам множество тех впечатлений, которое потом формирует наше духовное. Я знаю, ты всегда был идеалистом,— сказала она, и Андрей поймал себя на мысли, что действительно хотел возразить.— Мои слова не отменяют твоих убеждений. — Молодой дух должен окрепнуть и для этого ему даруется физическое. — Верно. Итак, вернёмся ко мне. Я здесь для того, чтобы реализовать мои убеждения. Точнее, не я их буду реализовывать, а ты. — Я?!— опешил Андрей. — Да, я хочу дать вам оружие, которое поможет остановить вашу гибель. — Фэви через Великих говорил, что наши миры должны исчезнуть. Он говорил, что будущее предопределено. — А ты как считаешь? — Я не хочу верить в это. Если всё предопределёно, то какой смысл во всех наших действиях? — Он прав и не прав. Заметь, он уже ошибался в своих прогнозах. Ты же сам недавно думал об этом. Ты сказал себе: «Проглядел ты что-то, Фэви». Существует, так называемая, Генеральная Линия Истории. Мы все движемся по ней. Вам суждено было увидеть прошлое человечества. — Тень Земли? — Да, Тень Земли… и почувствовать его. Вы не замечали, что нравы этого мира уже отжили в вашем? Замечали. Вы боретесь с прошлым, со своим прошлым. — Значит, если исчезнет прошлое, исчезнем и мы, настоящее. — Не стоит понимать всё так буквально. Это отдельный мир, который развивается по законам отличным от ваших. Здесь нет права выбора. И ты уже успел в этом убедиться. Теперь вам предстоит сделать выбор: идти или остановиться. — Но выбор сделан за меня, он предрешён, как и ваш вопрос?— Андрею сделалось печально от своих слов. — Ты прослушал меня. Многое предопределено, но многое в наших руках. — Как такое возможно? Разве могут изменяться законы в зависимости от объекта или ситуации? Общий принцип должен оставаться неизменным. — Тебе нужна физика процесса? Она слишком сложна, да и не к чему. Разве тебе нужно знать законы гравитации, чтобы ходить по земле? Разве тебе нужно знать ноты, чтобы слышать красоту пения? Многое вы уже поняли, но ещё больше впереди. Я лишь могу сказать, что это связанно с искривлением информационной матрицы мира. Искривляя информационную матрицу мира, вы «искривляете» законы, поэтому то, что вне вас — предопределено, это законы механики, статики, квантовые законы и так далее, что внутри вас — нет, это ваш внутренний мир, который выстраивается по вашему разумению и велению вашей воли, поэтому предопределённость не властна там, где властвуете вы. — Искривление информационной матрицы мира… звучит странно,— признал Андрей, пытаясь себе представить, чтобы незыблемые законы природы менялись под действием воли. — Скорее, парадоксально, так же как и искривление пространства-времени, но парадокс лишь кажущееся противоречие. Прислушайся к себе, и ты поймёшь. — Да, я понимаю. Ты говорила об этом оружии? — Да, ваша воля — вот ваше оружие против неизбежности. Самое сильное оружие — вы сами. Вы непобедимы пока верите в это. — Но я могу умереть, сражаясь и свято веря. Или это только физическая смерть? — Разве я и Фэви тому не пример?— улыбнулась она. — Откуда вы пришли?— этот вопрос Андрей задал с таким жаром, что сам удивился, хотя тут же понял, почему. Он желал знать основы мироустройства, нет, не просто знать, понимать всю их суть. — Когда-то я тоже была обыкновенным существом, таким же как и ты, и каждый из вас…— начала Эра, но остановилась и улыбнулась.— Если вы это захотите узнать, вы узнаете. — О, нет, не уклоняйся от ответа. Мне очень интересно. — Всему своё время и время всякой вещи под небом… — …Время рождаться и время умирать,— закончил Андрей.— Екклесиаст. — Верно. Позволила себе маленькую хитрость, ты не против? — Нет, отчёго же. Я понимаю, что ты видишь все мои мысли. Кстати, а почему ты пришла именно ко мне, а не к Саше? — Он слишком занят. Ты приспособлен больше к встрече, чем Саша, и ты рухнул спать, а когда ты ослаблен, мне было легче всего встретиться с тобой. Да и что сказал бы Саша? Как думаешь? — Он сомневался бы. — Именно, сомневался. Недавно я была у Кэтти. — С ней что-то случилось?— встревожился Андрей — Нет. Фэви показал себя. — Значит, он всё время прятался… — И да и нет. Он сказал ей, что прятался, а на самом деле… — Что? — Догадайся. Почему я всегда тебя должна подталкивать? — Ну, хотя бы потому, что ты старше меня на… я даже не знаю насколько… на тысячу? Миллион лет?— ответил Булдаков и сам удивился, с какой непринужденностью он это сказал. Подумать только: перед ним стоит существо, опережающее в своём развитии на целые циклы истории и разговаривает с ним, как с равным. Андрей понял: да, действительно, он подготовлен к встрече лучше: его почти ничего не удивляет. — Не настолько я стара,— усмехнулась Эра.— Не надо делать из меня старую рухлядь. Итак? — Он не мог выбраться. — Именно. Кэтрин подсознательно не хотела, чтобы он появился. Она сама заточила его в ловушку. Ты хочешь спросить, почему этого не произошло здесь? — Да,— ответил он и развёл руками: мысли не являлись секретом для Эры. — Не забывай. Это его мир и всё здесь подчинено Богу этого мира, то есть ему, а на Земле… — …действуют другие законы,— снова закончил Андрей. — Да, именно. Недаром Фэви сказал, что вы быстро учитесь. Вы, люди, носители разума и воли, помните об этом. — Ты собираешься уходить? — Нет, но мне кажется, я сказала всё, что нужно знать. — Ты поступаешь как Фэви… — Мы идейные противники, если можно так сказать. Я сделала всё, что от меня зависит. Пойми, даже то, что я делаю, уже противоречит моему желанию не вмешиваться в ваши дела. — У меня складывается впечатление, что мы становимся орудиями. — Вы не орудие. У орудия нет воли. Я не толкала тебя ни на один из путей, я лишь дала тебе оружие в твоей битве. — Моей? — Да, именно твоей. — Так говорит Генеральная Линия Истории? — Да. Если не вмешается чья-либо воля, конечно. Ты поймёшь, когда придёт время. — Ты же знаешь, что эти вопросы будут мучить меня,— сказал Андрей.— Почему же не утолить мой голод сейчас? — А что ты будешь делать дальше?— в ответ спросила она и пристально посмотрела.— Что? Ты найдёшь все ответы. Их поиск для тебя не будет стоить ровным счётом ничего. Истина недостижима, ни для тебя, ни для кого бы то ни было в отдельности. Именно её поиск наполняет нашу жизнь смыслом. Вспомни, какая радость одолела вас, когда вы нашли Великих, что вы чувствовали в предвкушении открытий. Сколько вы ждали этих открытий, через что вы прошли… — Я понял тебя,— кивнул Андрей.— И… спасибо. Мы ещё увидимся. — Искренне надеюсь. Эра улыбнулась и помахала рукой. Он помахал в ответ, и девушка исчезла. — Что ж… пора возвращаться в себя, любимого,— произнёс Булдаков, бросил последний взгляд на снежные вершины и проснулся. Андрей заметил, что уже рассвело. Он оглядел комнату: Саша уже ушёл и тут его взгляд наткнулся на синегрудую пташку, сидящую на подоконнике. Она дважды чирикнула, наклонила голову и взмыла в небо, так стремительно, что он даже не успел заметить взмахов крыльев. «Ничто над тобою здесь не властно. Ты даже игнорируешь законы физики, и Фэви ничего не может с тобой поделать»,— подумал он.— «Вот так бы и мне… Взмахнуть руками и… ввысь!» Дверь открылась. На пороге стоял Саша. — Доброе утро, ты сегодня спал как убитый. Я уж не стал тебя беспокоить,— сказал друг. — И тебе утро доброе. — Что такой весёлый? Случилось что-то хорошее, пока меня не было? — Случилось, случилось очень интересное событие,— бодро сказал Андрей.— Садись. Буду рассказывать всё по порядку… |
|
|