"Похождения маркиза Гильом де Рошефора" - читать интересную книгу автора (Агнивцев Николай)
Николай Агнивцев Похождения маркиза Гильом де Рошефора
Пролог,в котором автор пытается оправдать свои эротические наклонности.Сейчас весь мир невольноЗвенит от птичьих стай…Сейчас цветет привольноФривольный месяц май.Пустивши без уступокВсе стрелы в оборот,Кивает из-под юбокНасмешливый Эрот.По уши в плед замотанХанжа ворчит: «Ай, ай».Дурак! На то Эрот он,На то и месяц май.Итак, увлекшись маем,Забыв дела свои,Давайте поболтаемО странностях любви!И тихо, для начала,Уйдемте, например,В тот век, когда плясалаЛуиза Лувильер,Когда в любовном хмелеС полночи до зариСверкали и шумелиВерсаль и Тюильри,Когда в туманной далиОт адъюльтерных сценИ день и ночь дрожалиСен-Клу и Сен-Жермен.IИтак, без разговораПозвольте мне, мадам,Гильом де РошефораСейчас представить вам!Известный волокита,По виду — Адонис.Позвольте, где же вы-то,Сиятельный маркиз?Поищем-ка немножкоМаркиза мы… ага!Вот домик, в нем окошко,В окошке же… нога!Я поясню вам это,Нет проще ничего:Окошко то — Фаншетты,Ну, а нога — его.Итак, вот этот франтикПовеса из повес,На первое свиданьеВ окно к Фаншетте влез!IIНо дьявол скользким змиемСкользнул вдруг к их ногамИ азбуку любви имЧитать стал по слогам.Так чорт нас одурачил,Мадам, и с этих порСвою карьеру началГильом де Рошефор.И все забыв на свете,В тумане, как слепой,Блуждал он по ФаншеттеДрожащею рукой.В игру втянувшись эту,В довольно краткий срокОн изучил ФаншеттуИ вдоль и поперек!Ах, ни один ученыйС начала всех началТак страстно и влюбленноНаук не изучал!Бледнеть стал звездный куполИ смолкли соловьи…Маркиз же так и щупалВсе… почву для любви.И дар любви фривольно,В неведеньи блажен,Он расплескал невольноУ розовых колен!Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А как — не все ль равно!IIIЯ слышу вопль рутинный:«Ах, горе! Ах, беда!Ах, бедная кузина!..»Оставьте, господа,Кузине горя мало.И ведь в конце всегоОна не потерялаНу, ровно — ничего!Коль вдруг распухнут губкиЕсть крем для их услуг,А для измятой юбкиИмеется утюг.Хоть был с кузиной нежен,Но, право, до сих пор,Как триста дев безгрешенМаркиз де Рошефор.И до сих пор о страстиНе знал бы, если б в немНе приняла участьяМадам де Шевиньон.IVСам папа мне свидетель,Что на сто верст кругомИзвестна добродетельМадам де Шевиньон!Ей не страшно злоречье,Белей, чем снежный комИ реноме и плечиМадам де Шевиньон.Как стая ангелочковВдоль тянутся гуськомДвенадцить юных дочекМадам де Шевиньон.И к этой строгой даме,Потупив скромный взор,С фривольными мечтамиЯвился Рошефор.Но был от пылкой страстиОн мигом излечен,Когда в ответ на: «Здрастье!»Мадам сказала: «Вон!»Когда от нагоняяОн бросился бежать,Добавила, вздыхая:«Вон… там моя кровать!»И вмиг погасли свечи,А на сто верст кругомВо тьме блеснули плечиМадам де Шовиньн.VХоть он к заветной целиСпешил, что было сил,Но все ж в любовном делеВесьма несведущ был.И вот, попав в объятья,В неведеньи своем,Запутался он в платьеМадам де Шевиньон.И так болтался в горе,Ногами шевеля,Как будто бриг на море,Без мачты и руля.И все шептал с опаской:«Прекрасная, смогу ль?»Тогда она с гримаской,Сама взялась за руль.И опытной рукоюК источнику всегоДорогой вековоюНаправила его.И, наклонившись к даме,Он сразу в гавань — трах!Под всеми парусамиПричалил впопыхах.Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А как — не все ль равно!VIПростившись с дамой вяло,(Любить не так легко),Шагал Гильом по залуЗа горничной Марго.Попав, как по заказу,С ней в темный коридор,Немедля ожил сразуМаркиз де Решефор.И тут он неуменьяИль недостатка сил,Вмиг, без предупрежденья,Любви зашел он в тыл.И песнь любви, как мог он,Так спел ей впопыхав,Что был бы ей растроганЛюбой персидский шах.Ах, есть своя отрадаУ экзотичных ласк…О, сказки Шахразады,О, сладостный Дамаск!Смекнув, по ощущенью,В чем дело тут, МаргоВ немалом изумленьиПромолвила: «Ого!»Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,Откуда — все равно!VIIПо воле АфродитыК Нинон, хоть не знаком,Походкой деловитойВошел маркиз Гильом.И быстро молвил: «Здрасьте!»Отдавши ей поклон,Поднял он кубок страстиПред чашею Нинон.Но, бросив старый метод,Испорченный весьма,За кубок страсти этотВзялась она сама.И подняла в томленьиСверх всяческих программТот кубок наслажденьяК пылающим губам.Маркиз всем этим оченьБыл изумлен тогдаИ вскрикнул озабочен:«Позвольте, не туда!»В ответ нежнейшей скрипкойХихикнула онаИ выпила с улыбкойПо капле все до дна.Да, в деле страсти нежнойПротивен был шаблонНемножечко мятежнойПрекраснешей Нинон.VIII
Придя немного в чувствоОт сладостных истом,Над тайною распутстваЗадумался Гильом.Но очень любопытен,Сконфузившись слегка,Решился сам испить онЛюбовь из родника.И слушай же, прохожий,По образу НинонК истоку страсти тожеПрильнул губами он.И слились в позе сладкойВ одну из цифр, в какойШестерка и девяткаИмеют смысл иной.Любовь многообрана,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А как — не все ль равно!IXО, милый друг, хотя быВесь мир исколесиВсе дамы грубоватыВ сравнении с Люсси.Она хрупка, как блюдце,И боже упасиХоть пальцем прикоснутьсяК застенчивой Люсси.Все скажут, без изъятья,Кого лишь не спроси,Что Жанна д'Арк в квадратеБезгрешная Люсси.Уныл, как две вороны,С Люсси так за столомСредь сотни приглашенныхСидел маркиз Гильом.Тоскуя от безделья,Он дело вдруг нашелИ с неизвестной цельюСкользнул рукой под стол.Что делал он — не знаю,Но знаю, что ЛюсиВ конце концов, вздыхая,Промолвила: «Мерси…»Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А чем — не все ль равно!ХНе рвясь к оковам брачным,В любви взяв первый приз,Летел всегда за смачнымБлистательный маркиз.И авантюру этуПроделал раз опятьОн некую АннетуПоехал провожать.Хоть было им в каретеИ тесно, и темно,Но все ж Эрот заметилТам кое-что в окно.Плененный видом этим,Дав крыльям полный ход,Взлетел меж ними третьимСмеющийся Эрот.Летела вдаль каретаИ прыгали слегкаКарета и АннетаОт каждого толчка.Что было в той каретеИзвестно потомуГильому и Аннете…И больше никому!Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А где — не все ль равно!XIПридав веселость мине,Глаза потупив вниз,На завтрак к ЖакелинеПоехал наш маркиз.Увы, поверьте чести,Не описать перу,Какую он с ней вместеПридумал там игру.В игре той не рутиннойБыл вот такой ансамбль:Гильом сам, ЖакелинаИ вишня — «par exemple».Добавлю я невольно,Что вишню эту рокЗасунул вдруг в довольноУкромный уголок.Вы положенье взвесьте,Пусть это ерунда,Но вишни в этом местеБывают не всегда.И вишню эту с жаром,Игрою увлечен,Прилежно — с видом ярымЛовил губами он.Хотя детали лишни,Добавлю все же, чтоЛовить губами вишниСумеет вряд ли кто!Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А как — не все ль равно!XIIОттуда, легче пухаВскочив в кабриолет,Помчался, что есть духа,К Сюзанне на обед.И огорчен безмерноБыл сразу там ГильомУвидев фрейлен Эрну…Но отступил чтоб он?Чтоб потерпел афронт он?Ну, как же! Никогда!И тотчас на два фронтаОн бросился тогда.И были без утайкиДовольны все кругомИ милая хозяйка,И Эрна, и Гильом.И, прыгая как школьник,Эрот из них в тишиСоставил трегольникИ рад был от души.Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А как — не все ль равно!XIIIНо ужин все же нужен,И, прошептав: «Адье»,Гильом спешит на ужинК Анжель, за пару лье.От тех, в ком страсть и шалостьСплелись, она весьмаИ резко отличаласьПытливостью ума.Всем с видом благосклонным,Даря уста свои,Великим ЭдисономОна была в любви.И в позе очень милойК нему склонившись ниц,Она его любилаПри помощи ресниц.Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А чем — не все ль равно!XIVВсю жизнь во град лобзанийСпешил он напроломПо полю сладкой браниС приподнятым копьем.И в деле страсти пылокОн к двадцати годамПронзил копьем любви такСто сорок восемь дам.И стал он хмур, как осень,Когда к нему лакейВпустил сто сорок восемьОбманутых мужей.Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,Платиться — все равно!XVИ вот, порвав все связи,Гильом полез в окноК невесте Франсуазе,Просватанной давно.Но, влезши вдруг не к месту,Пришел маркиз Гильом,Застав свою невестуС Жоржеттою вдвоем.Но дело не в Жоржетте,А лишь в одной из поз,Которой в целом светеПрославился Лесбос.Любовь многообразна,Но важно лишь одноЛюбить друг друга страстно,А пол… — не все ль равно!XVIВ угоду моралистамУвидим, как финал,Что бедный наш маркиз тамЖестоко пострадал.Пылая жаром мести,Прокляв девиц и дам,Копье любви на местеломал он пополам.Для всяческих проказ онПотерян с этих пор.Так небом был наказанГильом де Рошфор.