"Звезда волхвов" - читать интересную книгу автора (Веста А.)Глава 25 Зеркало МинотавраПрошло несколько дней, командировка давно закончилась. Севергин готовился к отъезду. Нервно, со злобой паковал остатки вещей и после кружил возле собранных чемоданов, тянул время, следил за скачкой стрелок на часах, смотрел в окно. Ему не хотелось уезжать из города, который еще неделю назад душил его, как ловчий силок. Теперь он казался Егору волшебным лесом, где алым маяком, цветком папоротника светилось по ночам ее окно. Он просыпался с запахом ее кожи на воспаленных губах, словно всю ночь любодействовал с женским демоном. Сумасшедший звонок, от которого разом дрогнули нервы и пересохло во рту, раздался ближе к полуночи. — Приезжай, — блазнящий шепот долетел до него словно из другого мира. Только одно бредовое слово, и он уже мчался на ее зов. Едва владея собой, взбежал по лестнице. Дверь беззвучно распахнулась. На пороге — она! Впилась жгучим укусом в его губы, чтобы он не успел пожалеть о сделанном шаге. Прозрачный купол над спальней налился синью, и ночь накрыла их своих крылом. И словно само собой вспыхнуло живое пламя в каменных чашах, и все животно-грубое, что прежде рождало в нем стыд, преобразилось в кругу жертвенных огней. Все жесточе и ненасытнее светились ее зрачки, словно вставала в их глубине темная радуга. В грозовой тьме в ее волосах шелестели синие искры, и «смерть Лады» казалась миражом, бледным призраком, который изгоняли они своим неистовым камланием. — Знаешь, — едва переведя дыханье, заговорила Флора, — в этом есть глубинная жестокость, но смерть обостряет влечение. Жизнь еще более грубо и властно заявляет о себе в ее присутствии. — Это спорят между собой две прекрасные девы… Флора удивленно взглянула в его глаза и прижалась знобким телом, словно за окнами синела морозная ночь. — Ты прав… Смерть — такая же иллюзия, как жизнь. Мертвое тело — это пустой кокон. Ее платье из незрелых рябиновых ягод рассыпалось на жесткие градины и точило горький сок. На груди Флоры блестел перевернувшийся амулет — «усатый» ромбик, похожий на букву, или восьмиконечный «репешок» народной вышивки. Коснувшись губами прохладного серебра, Севергин вспомнил, что видел похожий среди вещдоков по делу Лады. — Откуда у тебя этот медальон? — Он сжал в ладони теплый от ее тела серебряный ромб. — Ты разведчик, Севергин? «Медовая ловушка мужеского полу»? У тебя хорошо получается. — Флора пыталась шутить, но вышло грубовато. — Хорошо, я отвечу. Это знак Великой Богини, руна «Инг», еще ее называют «врата жизни». — «Инь»? — неуверенно повторил Севергин. — Да, но это по-китайски. — Странные созвучия между Востоком и Севером. — Все древние символы — отголоски единого учения. Языческое знание на Руси было уничтожено и загнано в область сказок, преданий и песен. — Об этой руне есть сказки? — Он все еще не выпускал из ладони теплый от ее тела литой «ромб». — Грамота северных рун никуда не исчезла. Руны растворились в языке и стали суффиксами. По-русски «инг» читается как «яг». Эта руна — знак Бабы-Яги, языческой повитухи. А теперь посмотри, что напоминает этот ромбик с ножками? — Ничего… — Это же лягушка! Флора быстро сбежала по ступеням вниз и принесла в ладонях огромную жабу. Егор брезгливо передернулся. — Б-р-р! «Отчего жаба в погребе живет — наготы своей мерзкой стыдится», — вспомнил он бабушкину присказку. — Ты несправедлив. В русском чернокнижии лягушка — абсолютный эротический символ, да и на санскрите слово «линг» означает, ни больше ни меньше, «половой признак». Лягушка зарождается в воде, но проводит жизнь на суше, символизируя вселенский круг. Лягушка, рыба — символ женского лона и порождающей силы воды. — Значит, Великая Богиня? — Севергин мрачно посмотрел на жабу. — Но этот ромб действительно похож на распластавшуюся лягушку. Странный символ! — Не более странный, чем другие. В Ирландии, например, эта картинка из двух дуг красуется над входом в церковь. Ирландцы зовут ее Шейла-на-гиг, «Веселая Шейла». — Двери церквей помечались этим знаком? Забавно… — Это всего лишь талисман, равносильный заклятью от темных сил, вроде подковы на счастье, и в то же время тайный знак, для посвященных. Коко Шанель сделала своей эмблемой две пересекающиеся дуги с несомненным намеком на «Веселую Шейлу». — Значит, Царевна-лягушка — это… — Да-да, именно то, о чем ты сейчас подумал. — А лягушачья шкурка? — Это грязь, которой облили Великую Богиню «исторические» религии. Но мало сжечь лягушачью шкурку, надо отвоевать Великую Богиню в бою с Кошем, хранителем времени… Но перед этим Иван-Царевич должен размотать красный клубок. — Дойти до сути? — Да, но это горькое знание, — усмехнулась Флора. — Оно терпкое, как молодое яблоко, и мало кому по зубам, но именно эта роль всегда отводится мужчине. Она выпустила жабу обратно в аквариум и быстро вернулась. Ласкаясь к Егору, Флора продолжила свою лекцию. Этот рискованный способ обучения, как ни странно, оказался очень успешным. Егор впитывал волшебные «веды» с волнением и вниманием. — В сказке о Царевне-лягушке есть и мужская руна: стрела «Тюрс». Вертикальная стрела с древности обозначает мужчину и его огненный Род. — Символическое посвящение в женщины? — Да… Сколько времени? — внезапно очнулась Флора. Севергин посмотрел на часы и застонал от острой боли, словно стрелки часов, копье Кощеево, добрались до его внутренностей. Уже два дня, как он должен быть дома. По утрам он звонил в Сосенцы, изворачивался перед начальством и врал жене, слушая, как в ее голосе растет тоскливая тревога. Алена все прочтет на его лице и в глазах: словно прелюбодеяние выжгло в них страшный иероглиф измены. Он поискал глазами зеркало, надеясь обмануть самого себя и встретиться глазами с тем прежним Севергиным, честным и чистым, как утренний снег. Теперь на этом свадебном покрове корчилась его ложь. — Почему у тебя в спальне нет зеркал? — спросил он у Флоры. — Образы любви не должны двоиться. Тебе нужно зеркало? Флора привстала и, гибко потянувшись, достала медное зеркальце с ручкой в виде сплетенных змей. «Лопатка» была тщательно отполирована с лицевой стороны. На другой проступали угловатые письмена в виньетке сложного орнамента. — Этрусское зеркальце? Откуда оно у тебя? — Подарок… — Это, должно быть, очень дорогой подарок… Кто же тебе его подарил? — Ты становишься слишком любопытным, мой Яхонт-Князь. — Здесь что-то написано, — Севергин попытался разобрать буквы, похожие на черты и резы. — Это руны… — объяснила Флора. — Золотое руно, за которым плавали аргонавты, на самом деле было золотом рун, книгой с золотыми листами. — Где-то я уже слышал об этой книге… Флора вынула зеркальце из его рук: — «Этрускан нон лигатур», то есть «этрусское не читается». На самом деле этрусское читается… через русские буквы, вот послушай: «Есть два зеркала, в которых блаженное отражено: первое зеркало есть море, над которым нет ни бурь, ни ветров, а второе есть ум, не знающий смятения». А знаешь, это зеркало показывает будущее. В нем я впервые увидела тебя. Сквозь сухой озноб Севергин смотрел в зеркало, в нем мелькнуло лицо Алены с закушенными от боли губами, и тусклая медная поверхность окрасилась кровью. Севергин положил зеркальце «лицом» вниз. — Мы больше не сможем встречаться, Флора. Я уезжаю… навсегда, — слова выползали, как шипящие змеи, словно в эту минуту он предавал самого себя. И это было уже второе предательство за вечер. — Ты свободен… Ты же знаешь, — пожала белоснежными плечами Флора. — Поверь, если бы я мог! — Оставь, не унижай себя. Мне было сладко с тобой, если это тебя утешит. Мне впервые было так хорошо и свободно. Она говорила пустые, ничего не значащие слова, но голос ее дрожал, и плечи были ледяными, как у мраморной статуи. — Я и вызвала-то тебя сегодня по делу… — По делу? — Да, мне нужна твоя помощь. — Даже так? — Ты согласен мне помочь? — В чем? — Скажем, мне нужна охрана для заключения сделки. — Ну что ж, ты авансом заплатила охраннику… — Не надо так шутить. Я знаю: ты не откажешь мне. — Флора как всегда успела прочесть его мысли. — Но нам надо торопиться, нас ждут. — Позволь, — едва касаясь шеи теплыми пальцами, Флора повязала Егору грубую, как кольчуга, повязку. Странный галстук походил на удавку, вязанную из серебряной проволоки. — Это настоящая сицилийская гарота — пропуск в высшее общество. Там, куда мы едем, нужно быть при полном параде. После душа Флора накинула искрящийся черный плащ. Вся ее одежда состояла из этого странного одеяния. Затканный звездами плащ шуршал, как сухой тростник, при каждом ее движении. Алые шелковые перчатки доставали до нежных мраморных локотков. Черные распущенные волосы плясали в такт походке. Они спустились в гараж, и Флора села за руль серебристого автомобиля. — Ты сказала, что предстоит сделка, — напомнил Севергин, поправляя жесткий узел между ключиц. — Объявился богатый коллекционер, он разыскивал Никаса и через общих знакомых вышел на меня. Предлагает за портрет Лады, тот самый, единственный, ни больше ни меньше, миллион. Но у меня такое чувство, что я имею дело с маньяком. — Миллион рублей? — Долларов. — Кто этот тайный Крез? — Курт Порохью — гражданин Германии. Он коллекционирует полотна с «историями». У него уже есть пророческий портрет сгоревшей актрисы, написанный ее мужем-художником. В его коллекции есть даже печально известное полотно Дали. Несколько лет назад немецкая полиция задержала убийцу, который из расчлененных тел своих жертв составлял копию этой картины. Похоже, Порохью не блефует и готов отвалить деньги. Егора насторожили сухость и равнодушие Флоры, и все эти странные переходы от страсти — к пространным лекциям, от признаний — к деловым расчетам. Она так и не ответила, почему теперь носит медальон, которого прежде на ней не было. Может, этот серебряный знак передается по тайной цепи, и она заменила свою сестру у незримого алтаря Великой Богини? Кто знает… Но миллион за портрет убитой девушки! Будь она жива, портрет не вырос бы в цене так высоко. — Ты собираешься продать портрет? — Я имею полное право им распорядиться, — уклончиво и жестко ответила Флора. — Но у меня такое чувство, что после смерти Лады частица ее жизни перешла в этот холст, и он налился опасной инфернальной силой. Когда я вижу это полотно, мне хочется его сжечь, — она смутилась, точно проговорившись, и добавила чужим хриплым голосом: — Прости, я не должна была этого говорить… — Откуда коллекционер узнал, что девушки уже нет в живых? — «Жуки» идут на запах смерти. На это у них особый нюх и, кроме того, обширная агентура. Так случилось и с Модильяни… Егор вспомнил узкие, струящиеся, вытянутые сверху вниз картины знаменитого итальянца, которые ему показывала жена. Женский образ, некрасивый, но чувственный, назвали «типом Модильяни». — Пока он был жив, его картины не брали даже за копейки. Все его полотна скупили за сотню-другую лир в ту ночь, когда Модильяни умер, а его жена еще не знала об этом. Смерть — лучшая легенда, она всегда в цене. Автомобиль скользил по ночному городу, как широкая ладья. В полночь золотисто подсвеченные улицы превратились в сияющие чертоги, а обычная городская суета исполнилась таинственным значением и торжественностью мистерии. — Смотри, мой Яхонт-Князь, как обреченно красив этот город, словно дни его уже сочтены. Он хрупкая корона на темени времени. Все земные города стоят молитвами праведников. Их лиц никто не знает, их голоса не слышны, но они держат на золотых цепях целый город над дымящейся бездной… — Куда мы едем, уж не к праведникам ли? — спросил Севергин. — Скорее к их антиподам. Это сборище можно назвать ночным праздником без всякого повода. Хотя на самом деле повод есть. Сегодня юбилей «Симболяриума». — Симболяриум? Странное слово. — Не более странное, чем другие. Симболяриум — это всего лишь символ символов. Красиво и непонятно… |
||||
|