"Жестокая тишина" - читать интересную книгу автора (Мейерсберг Пол)

7

И снова Хэммонду нужно было думать о том, как добраться домой. Он пошел в бар «Смеющаяся креветка» через улицу от того места, где женщина высадила его.

Там он вызвал по телефону такси. Уселся за стойку, заказал мартини с водкой и начал с того, что опрокинул стакан. Контроль над собой – вот что ему нужно теперь. И еще крепкий ледяной коктейль. И – все забыть! Он возвращался домой к Доре. Это был как бы второй исход, который станет началом новой жизни. Первым был день после последней вечеринки по окончании съемок. Он ехал на машине из Флегстаффа, тысячу миль по пустыне, вспоминая и страдая от этих воспоминаний. С тех пор, казалось ему, вся его жизнь состоит из поездок на автомобилях, длинных и коротких, как попойки, и сегодня с этой катастрофой все кончилось. Теперь поездки закончены. Ему нужно расслабиться. Теперь повезут его. Такси завершит этот цикл.

Сидя в баре «Смеющаяся креветка» в Глендейле, Хэммонд изучал сверкающие бутылки. Он посмотрел на свое отражение в зеркале, и на него нахлынули воспоминания. Он прижал холодный стакан к ссадине на лбу. Может, будет шрам, как у дуэлянтов, вечная эмблема его храбрости?

– Хэммонд!

Мужской голос ворвался в шум разговоров и грохот рекламы по ТВ, резко ударил по обнаженным нервам Хэммонда.

«Уайлдмен!» – Хэммонд сжался от ужаса.

– Кто вызывал такси? Кто тут Хэммонд?

Хэммонд резко повернулся. Неподалеку стоял молодой человек, пытаясь разглядеть что-нибудь сквозь клубы дыма. Хэммонд с облегчением выдохнул воздух и замахал руками, приветствуя водителя, как друга, пришедшего на помощь.

– Я здесь. Сейчас иду!

Он залпом выпил второй стакан мартини с водкой, оставил два доллара чаевых и сполз с высокого стула. Хэммонду было больно идти, голова раскалывалась от пульсирующей боли, но алкоголь хотя бы приостановил дрожь в руках.

По пути к выходу он взял пару мятных лепешек из вазочки у кассы. Трогательная привычка – заглушать запах алкоголя. Доре не нравилось, что он выпивал в течение всего дня. Действительно, когда они только поженились, он пил слишком много, он сам это признавал. Дора искренне беспокоилась о нем, но не донимала его придирками, как полагается молодой жене. Его это тоже волновало. Хэммонд чуть было не стал заядлым пьяницей, который начинает пить с утра. Он понимал, что это не принесет пользы никому, и меньше всего Полетт. Сейчас он пил когда больше, когда меньше.

Таксист, который жил в Глендейле, не знал улиц Вест-сайда в Лос-Анджелесе. Хэммонд показал ему кратчайшую дорогу на Ранчо-парк. Сев на заднее сиденье, он увидел, что марка машины – «олдсмобиль», но более поздняя модель по сравнению с той, из которой он недавно выбрался живым. Но тем не менее это был «олдс». Эй, не следует вздрагивать от каждого совпадения и во всем видеть какую-то связь! Это не приведет ни к чему хорошему.

«Ты должен думать о своем доме, – сказал себе Хэммонд, – он является твоей опорой. Ты сидишь в безопасности в автомобиле и едешь домой к жене и дочери, к нормальной жизни. Это сумасшествие кончилось. Ради Христа, подумай о Доре!»

– Эй, осторожно, – предупредил Хэммонд водителя, когда тот превысил скорость, чтобы обогнать грузовик. – Вы слишком быстро едете!

– Хорошо.

– Зачем рисковать и нарываться на штраф?


Хэммонд увидел красиво накрытый для ужина стол.

– По какому случаю? – спросил он.

Пандора поставила их лучший сервиз, подарок отца – старинный «Королевский Копенгагенский». Альфред Хартен никогда не покупал в подарок новые вещи. Льняные салфетки были густо-синего цвета, а скатерть ее любимого розового.

– Мне просто так захотелось, – ответила Дора. Не зная того, она отмечала смерть Уайлдмена.

Хэммонд обнял ее сзади, сжал ее груди, и Дора вздохнула. Он нащупал застежку лифчика через одежду.

– Придется тебе подождать, – прошептала Пандора, взяла его правую руку, поднесла к губам и поцеловала ладонь.

– Что это? Ты порезался? – Она смотрела на рану, которую он получил в тот момент, когда машина Уайлдмена врезалась в его машину.

Хэммонд уже придумал объяснение.

– Это случилось в туалете на студии. Какой-то идиот оставил разбитый стакан в раковине, а я не увидел.

– Я сейчас продезинфицирую.

Он не стал протестовать, когда Пандора повела его в ванную комнату на первом этаже и осторожно приложила пластырь к ране. Она заметила царапину на лбу и улыбнулась.

– Как прошло совещание? У вас что, развернулось сражение, и ты принял в нем участие?

– Нет, до сих пор мы не пришли ни к чему определенному.

– Может быть, неплохо бы тебе отдохнуть недельку-другую. У тебя уже давно не было никакого просвета в работе. – Пандора расстроилась из-за порезов.

– Если я не работаю, то чувствую себя несчастным, – сказал Хэммонд.

Пандора отвернулась. Ей снова живо представился шрам на теле мужчины, она почувствовала на губах его загрубевшую кожу.

Хэммонд пошел в душ и внимательно осмотрел свое тело. Вскоре на нем появятся огромные синяки. Ему нужно быть осторожным, когда он станет раздеваться. В некоторых местах не прекращалась пульсирующая боль. Он постарается не показывать виду, что ему больно от малейшего движения.

В спальне Хэммонд, страшно усталый, сел на кровать и переключил телевизор на местные новости. Он еще не ожидал услышать никаких новостей из пустыни Сан-Бернардино. Полиция, разумеется, появится, там только после того, как машины будут обнаружены. И в одной из них найдут обгоревший труп Уайлдмена. Полиция начнет поиски владельцев машин… Даже если в «олдсмобиле» найдут отпечатки пальцев, это будет бесполезно: у Хэммонда не было криминального прошлого. Его даже никогда не штрафовали за нарушение правил парковки. Он уничтожил серийный номер машины, так что они не смогут связать его и «олдсмобиль». Полный тупик!

– Мне нужно тебе кое в чем признаться, – сказала за обедом Пандора.

– Серьезное что-нибудь? – У Хэммонда поползли мурашки по коже.

– Мне нужно съездить домой на уик-энд. Папочка неважно себя чувствует, и мне кажется…

– Конечно, поезжай. Все нормально. Хэммонд изо всех сил старался не показать, как он доволен. То, что он побудет один парочку дней, – это так здорово! Бальзам на душу!

– Ты уверен, что не возражаешь?

– Нет, не только уверен, но мне кажется, тебе обязательно нужно съездить к отцу. Может, мы с Полетт поедем в воскресенье на рыбалку.

– Ты не сможешь этого сделать.

– Почему?

– Ты что, не помнишь? Она побудет этот уик-энд с Балфурами. В субботу у них будет праздник для ребят, и несколько человек заночуют у них. Полетт так ждет этого!

– Ах, да, вспомнил. Ну что ж, это тоже прекрасно. Я сам смогу развлечь себя.

Хэммонд подумал о том, что ему следует быть повнимательнее. Он не должен помнить только о себе. Иначе Дора начнет задавать вопросы. Он совсем не был уверен, что она поверила его истории об осколках в туалете.

– Я заберу Полетт из школы. Никаких проблем, будь спокойна. Отец сильно болен?

– Нет, не очень, вот только глаза. Дела с ними обстоят действительно неважно. Мне кажется, что он очень боится.

– Ему будет приятно увидеть тебя.

Пандора не ответила. Хэммонд понимал, что она хотела видеть не только отца. Иногда ее мучила тоска по дому. Она любила ферму, землю и вспоминала, как она там росла. Она никогда не жаловалась на спою жизнь в Южной Калифорнии. Но ей нужно было время от времени набираться жизненных сил в Нью-Хэмпшире. Хэммонд никогда не возражал против ее поездок домой.

– Я замужем за ангелом, – сказала Пандора. Ангел? Ангел мщения! – подумал Хэммонд. – Что она скажет, если узнает, что он только что сделал?

– Папочка, ты веришь в НЛО? – вдруг спросила Полетт.

– Не знаю, не думаю. С какой стати! Ты разве видела хоть один?

– Нет, но один мальчик из класса сказал, что видел.

– А я верю, – сказала Пандора. – На свете существует множество необъяснимых вещей.

– То, что некоторые вещи необъяснимы, совсем не значит, что вообще не существует никакого объяснения, – сказал Хэммонд. – Это значит только, что мы пока не знаем этого объяснения.

У Пандоры закружилась голова. Необъяснимое. Образы из ее ночного кошмара с новой силой предстали перед ней.

– Значит, ты не веришь в них, – настаивала Полетт.

– Думаю, что нет.

– Разве ты не сделал когда-то модель НЛО? – спросила Пандора. – Мне кажется, я видела у тебя эту модель.

– Ты права, я ее сделал, – вспомнил Хэммонд. – Ее не приняли. Проект назывался «Зона тишины». Мне не удается фантастика, – заметил он.

«Зона тишины». Пандоре хотелось встать из-за стола и закрыться где-нибудь, куда не будут проникать страшные образы.

– Нам задали написать об этом сочинение, – сказала Полетт.

– Ну, на эту тему написано множество книг, – сказал Хэммонд. – Может быть, я подберу тебе что-нибудь в пятницу, когда заеду за тобой в школу. В Санта-Монике есть хороший книжный магазин с книгами на эту тему.

У Пандоры прекратилось головокружение, она расслабилась. «Выпей! – приказала она себе. – Давай веди разговор про «летающие тарелки». Ты участвуешь в конкурсе. Начинай!»

– Юнг написал книгу о «летающих тарелках», – сказала она. – Он говорит, что они всегда круглые, потому что соответствуют нашему представлению о душе, а душа – это крохотная копия бога. В Древней Греции и вообще в Древнем Мире бог всегда изображался в виде круга или сферы.

– Молодец, мамуля!

Хэммонду нравилось, когда его жена выказывала свою эрудицию. Это ему казалось почему-то весьма сексуальным и привлекательным. Пандора всегда могла поддержать любой разговор.

– Кто-то когда-то дал определение бога как круга, центр которого находится везде, а пределы – бесконечны.

Возбуждение ее спало. Слава богу, видения исчезли. Бог – милосерден!

Зазвонил телефон. Полетт вскочила, чтобы взять трубку.

– Юная леди, откуда вы знаете, что звонят вам? – спросил Хэммонд.

– Я этого не знаю, – ответила Полетт, выбегая из комнаты.

– Ей просто нравится отвечать на телефонные звонки. – Пандора еще не преодолела страх перед телефоном, пока Хэммонда не было дома. Она все еще боялась, что позвонит тот мужчина, хотя он и не знал ее имени, не говоря уж о номере телефона. Это было просто глупо, иррационально, но тем не менее – было.

– Юнг также говорит, что «летающие тарелки» – это проекции наших страхов и надежд, – продолжала Пандора.

– Интересно. – Страхи, испытанные Хэммондом в последние недели, не нуждались в «летающих тарелках» для их проецирования.

– Папочка, это тебя, – Полетт шлепнулась на стул. Она ждала, что ей позвонит ее друг, Дэвид Уинг. Полетт была в него влюблена. Это был ее секрет. Мамуля об этом не знала. Никто не знал. Кроме Дэвида.

Пандора расслабилась. Напряжение, воспоминания и воображаемые кошмары пропали, исчезли, как проходит лихорадка. В настоящее время она чувствовала себя в безопасности.

Хэммонд пошел к телефону. Ноги были, как ватные, плечи ссутулились. Он опять испугался, что полиция каким-то образом выследила его. «Успокойся! Это не полиция». Встреча, которая, как он предполагал, состоится завтра, отменена. Та самая встреча, о которой он солгал Доре. Хэммонд вернулся за стол. Он знал, что у него наступил такой период, когда страхи будут приходить к нему и уходить, как приходят и уходят воспоминания.

После ужина Полетт пошла в комнату, чтобы поиграть в компьютерные игры. Она легко освоила компьютер. Гораздо легче, чем ее родители. Хэммонд весьма посредственно учился в школе, за исключением таких предметов, как дизайн и архитектура. Его волновало, что Полетт развивалась быстро, не по возрасту. Его также волновала ее школьная жизнь. Он не обращал внимания на ее чувства. «Все будет нормально, если она не станет принимать наркотики», – обычно заявлял он.

Пандора никогда не рассказывала о том, что пробовала наркотики. Она считала, что ранние годы жизни – плохой показатель дальнейшего развития. Она часто приводила в пример свое детство, хотя и признавалась, что сбегала из двух школ.

– Посмотри на меня сейчас, – сказала она, когда они с Хэммондом заканчивали мыть посуду. – Образцовая жена. – В ее словах не было никакого намека на иронию, она действительно так считала.

Пандора всегда сама мыла и вытирала хорошую фарфоровую посуду. Она не доверяла прислуге или же посудомоечной машине, которая могла вмиг расколотить дорогие ее сердцу вещи.

– Я чувствую себя разбитым. Наверное, стоит окунуться в бассейне, чтобы разогнать кровь. – Хэммонд попытался напрячь болевые мышцы.

– Я присоединюсь к тебе.

– Я на это и надеюсь.

Плавать ночью с Пандорой было для Хэммонда удовольствием наравне с воскресным ленчем всей семьей и редкой рыбалкой на острове Каталина.

Хэммонд включил огни в садике, но не подсветку в бассейне: он не хотел, чтобы Дора видела его синяки. Бассейн ограждали деревья и вьющиеся растения, так что его не было видно ближайшим соседям. Хэммонду нравилось плавать ночью голым. Он видел, как Пандора нырнула в воду, словно рыбка. Ее волосы взметнулись над головой, как веер. Она проплыла у него между ног, проведя рукой по его гениталиям.

Хэммонд отреагировал мгновенно: развернулся и погладил ее груди. Некоторое время они плавали кругами вокруг друг друга, как бы выполняя странный танец на воде и под водой. Вскоре оба вынырнули, судорожно глотая воздух и не выпуская друг друга из жадных рук.

Пандора поплыла в дальнюю часть бассейна и ухватилась руками за зеленые плитки бортика. Она откинула назад голову и ждала его. Ее плечи приподнимались над водой. Она прислушивалась к цикадам, потом почувствовала руку Хэммонда на бедрах. Она слегка раздвинула в воде ноги; это был их ритуал нежности.

Вода слегка покачивала ее тело. Пандора замерла в ожидании удовольствия. Такой вид секса ей нравился больше всего. Хэммонд оттянул назад ее ноги, так что она плавала, лежа на поверхности воды. Его левая рука медленно, кругами, двигалась внутри ее. Этот вид секса был добрым и мягким. Он прижался лицом к ягодицам Пандоры и нежно куснул напрягшуюся плоть. Укус был ласковым. Ее попка поднималась к его лицу и опускалась, потом опять поднималась.

Для него это был волнующий момент – он почувствовал, как его жена начала терять контроль над собой. Она задрожала. Теперь он крепко держал ее, а Пандора старалась освободиться. Ее оргазм будет сильным и приятным. Никакая яростная тишина не пугала ее теперь.

В подобные моменты Хэммонд думал только о жене. Он не обращал на себя внимание, зная, что его удовольствие наступит через несколько минут. Он перевернул ее в воде и оторвал руки от бортика. Пандора лежала на спине, его руки бережно поддерживали ее на поверхности. Хэммонд развел ее ноги левой рукой, удерживая тело, как трепещущую рыбку, прижался губами к ее светлым мокрым волосам на лобке и начал тереться о них носом.

Внезапно Пандора стала ласкать свои соски. Казалось, ее руки не принадлежат ей. Когда он засунул палец между ягодицами, она застонала и начала биться в воде, подняв целый фонтан брызг. Когда Алек занимался с ней любовью подобным образом, она чувствовала себя свободной. Она как бы парила, наслаждаясь своими ощущениями и была вне всяких условностей.

Хэммонд держался на воде, подхватив дрожащее тело Пандоры – одна рука была у нее под спиной, другая поддерживала бедра. Он наблюдал, как она кончила: глаза ее были закрыты, ресницы трепетали. Неожиданно он обратил внимание на странный воющий звук, словно где-то жужжала дрель. Звук приближался и становился громче. Хэммонд нежно держал в руках Пандору. Ее тело расслабилось, но звук становился все сильнее, и она тоже обратила на него внимание. Он раздавался прямо у них над головой.

Потом послышался всплеск, жужжащий звук стал глуше, еще всплеск – и тишина. Что-то свалилось в бассейн в нескольких футах от них.

– Что это? – прошептала Пандора.

– Самолет. Модель самолета.

Пандора освободилась из объятий Алека и поцеловала его в плечо. Они поплыли к упавшей модели. Размах ее крыльев был около шестидесяти сантиметров, на ней были антенна радиоуправления и пропеллер с моторчиком.

Хэммонд достал модель из воды и начал рассматривать. Он огляделся – кругом темнота, а над ними сияло звездное небо.

– Откуда она прилетела? – спросила Дора.

– Бог весть.

Дора взяла модель и тоже стала рассматривать ее.

– Это НЛО, – заметила она.

– Не думаю. Наверное, кто-нибудь будет ее искать.

– Странно, что кто-то запускает такие вещи ночью.

Хэммонд был с ней согласен: действительно странно.

– Я замерз, – сказал он.

Пандора обняла его ноги и прижала к себе. Эрекция у него прошла, и Хэммонд дрожал.

– Ты хочешь заняться любовью здесь пли мы поднимемся наверх? – Пандора гладила его напряженные ягодицы и не обратила внимания на синяк в верхней части левого бедра. Тыльной стороной ладони она нежно провела по его яичкам.

– Пойдем наверх.

Они натянули махровые халаты и вошли в дом. В дверях Хэммонд, держа Дору за руку, обернулся и долго смотрел на бассейн, прежде чем выключил свет. Его сон все еще пугал его.

Пандора ждала в постели. Кожа ее была влажной после бассейна. Хэммонд вытер волосы, посмотрел на самолет и положил его в ванну, чтобы тот просох. Все это ничего не значит. Но тем не менее что-то беспокоило его, нарушало душевное равновесие. Самолет был похож на какое-то оружие.

В течение следующего часа Дора делала с Алеком, все, что ему нравилось, но он никак не мог кончить. А ей так хотелось доставить ему удовольствие! У нее было чувство вины перед ним, которое она хотела загладить. Она проклинала того мужчину и ненавидела его шрам. Она поняла теперь, что ждет тишины. Ей хотелось, чтобы пропали все звуки. Пандора ничего не могла поделать с собой. Она не была удовлетворена, ей хотелось большего. Сейчас! Ей хотелось разлететься на кусочки, взорваться от вожделения. Чтобы ее подчинили себе и обладали и командовали ею.

– Ты слишком устал, – сказала она.

– Наверное.

Руки у Пандоры тряслись, когда она выключала свет.

– Если захочешь меня, я здесь, только разбуди.

Этой ночью Пандоре приснился еще один безмолвный сон, а Хэммонд вообще не мог спать. Теперь не Бетти Мей, а Уайлдмен заполнял все его мысли. В конце концов Хэммонд задремал. Когда он открыл глаза, было два часа ночи. Он проснулся, и его начала мучить новая неотвязная мысль. «Мне не следовало этого делать. Я не должен был делать это!»


Следующий день был целиком посвящен сломанной посудомоечной машине. Утром после завтрака кухню залило. Хэммонд пытался прекратить потоп, но в итоге должен был вообще отключить воду. Сантехник пришел только после ленча. Пандоре пришлось дожидаться его.

Хэммонд ушел из дома, хотя у него не было никаких определенных планов. Он поехал по бульвару Голливуд, зашел в бар выпить пива, но вместо этого выпил мартини с водкой. Секс заполнил его мысли. Он предавал Дору мысленно. Хэммонд посмотрел на себя в зеркало с рисунком, висящее позади стойки бара. Там он увидел своего врага.

В кабинке в одиночестве сидела девушка. Хэммонду хотелось подойти к ней. Она была похожа на проститутку, плохо выглядела, осунувшееся лицо. Ему хотелось предложить ей деньги, он чувствовал себя насильником. Но Хэммонд ничего не сделал, вместо этого пошел к платному телефону, чтобы позвонить Рози. Он не пытался соблазнить ее. Ему просто нужно было побыть с женщиной, любой женщиной. Вместо Рози прозвучал автоответчик. Когда Хэммонд вернулся, чтобы заказать себе второй мартини, то увидел, что девушка уже ушла. В нем было много ярости и никакой смелости.

Спустя два часа Хэммонд поехал домой, разбитый и расстроенный. Позже он сидел у бассейна в ожидании заката солнца. Машину для мойки посуды уже починили.

Вечером Дора и Алек смотрели по телевизору новости. В долине в окрестности Лос-Анджелеса объявили грозовое предупреждение. Ночью ожидался сильный дождь и сто процентов влажности. На Восточном побережье предсказывали прекрасную погоду. Пандора была довольна. За годы жизни в Южной Калифорнии она привыкла к постоянному теплу и перестала жаловаться на отсутствие смены времен года. Ее почти не волновала угроза землетрясения, она больше боялась разрушения озонового слоя.

Хэммонд напрасно ждал – пока скучно рассказывали о погоде, – что сообщат какие-нибудь новости о разбитых машинах на равнине Сан-Бернардино. Их не было. Хэммонда начало раздражать полное отсутствие новостей. Неужели машины до сих пор не обнаружены? На секунду ему показалось, что всего, через что он прошел в течение последних нескольких недель, вообще не было.

Вот это и есть настоящее криминальное мышление, сказал он себе. Разве это не признак больного мышления – желание услышать, как о твоих преступлениях сообщают средства массовой информации. Преступление как выражение отсутствия самоуважения. Какого черта, чего он хочет? Это же сумасшествие! Разве он хочет, чтобы все всплыло наружу? Хочет, чтобы его вычислили? Мудак, самое лучшее, если вообще ничего не случится!

– Посмотри, – сказала Пандора, прерывая его размышления.

– Что?

– А вот.

Она показала ему на снимок разбитого вертолета на телеэкране. Это было сообщение о несчастном случае, который произошел сегодня утром на съемках фильма. Два человека погибли, выполняя сложный трюк. Хэммонд не знал этих людей – каскадера и актера. Но он знал, что собирается сказать Пандора. Он вкратце рассказал ей о случившемся, когда вернулся из Аризоны.

– Чем дело кончилось с той девушкой?

– Какой девушкой?

– Которая погибла во время съемок вашего фильма.

– Студия выплатила компенсацию ее отцу.

– Как можно компенсировать смерть человека?

– Наверное, никак. Но это был несчастный случай.

– Бедняжка.

Бетти Мей еще долго не оставит его в покое. Хэммонд видел сейчас перед собой ее лицо: она улыбалась ему после того, как они любили друг друга. Он видел, как она, умирая, лежала без сознания на полу хижины. Ему также представлялся Уайлдмен в горящей машине, тоже умирающий.

Он был рад, что нашел и убил Уайлдмена. Это было правильно и справедливо, сказал он себе. Но Хэммонда волновало, что его сексуальное влечение к Бетти Мей высвободило в нем другое чувство – чувство насилия. Вполне возможно, когда он обнаружил в себе ранее неизвестную ему способность ударить женщину, когда занимается с ней любовью, родилось и желание сражаться с другим мужчиной до победного конца. И другой человек, живущий в нем, освободился от оков.

Раздался звонок в парадную дверь. Было пятнадцать минут двенадцатого. Пандора лежала в кровати и читала журнал «Пипл». Хэммонд был уже в пижаме.

– Кто бы это мог быть?

– Наверное, кто-то перепутал номер дома, – заметила Пандора.

– Я сойду вниз.

Не успел Хэммонд спуститься, как звонок прозвучал еще раз. Он открыл дверь и сначала не узнал женщину, стоявшую у дверей. У Беверли были всклокоченные волосы, лицо осунулось и распухло от слез.

– Простите, если разбудила, но мне нужно поговорить с Пандорой. Еще раз извините.

– Входите, Беверли. – Хэммонд наконец узнал ее: голос помог. – В чем дело? Что случилось?

Она заплакала. Хэммонд включил свет в гостиной, и оба заморгали от яркого света после темноты.

– Так она дома? – Беверли была в отчаянии.

– Сейчас позову.

Он приглушил свет. Когда поднимался наверх, то мог слышать ее прерывистые рыдания… Пандора накинула халат и посмотрелась в зеркало. Хэммонд остался в спальне, а она спустилась вниз. Хэммонд не очень хорошо был знаком с Беверли. У него не имелось ничего общего с ее тупицей-мужем Джимбо, который однажды выразил свое безразличие к классической музыке: – Что касается оперы, – сказал тогда Джимбо, – то все либретто такие идиотские! В них все так примитивно, и певцы орут, как оглашенные!

Хэммонд был доволен, что Пандора пошла сама разбираться с гостьей. Ему совсем не нравилась эта Беверли. Очень тянет одеяло на себя.

Пандора сразу поняла, в чем дело. Она налила Беверли виски, дала ей бумажные носовые платки и приготовилась слушать.

– Я понимаю, что нужно было позвонить, но мне просто необходимо поговорить с кем-нибудь, а ты такая разумная, ты подскажешь, что мне нужно делать.

– Я ничего не знаю.

– То, что случилось, просто не выразить… все так отвратительно. Я уже говорила тебе, что узнала, что у него роман с моей кузиной. Она на десять лет моложе меня и на семнадцать лет моложе его. Она вполне могла бы быть его дочерью. Нашей дочерью!

Беверли начала задыхаться, борясь со слезами. Это были стоны раненого животного. Пандора была поражена: ей показалось, что все это происходит с ней самой. Беверли не называла свою кузину по имени, так же как и своего мужа. Все было как бы анонимным, только «он» и «она». Объективность описания Беверли вызывала у Пандоры еще большую к ней симпатию.

– Я пошла за ним, когда он вышел из дома. Понимаю, что это было глупо, но я ничего не могла с собой поделать. Мне нужно было все знать точно. Увидеть их вместе, наверное. Дикость, правда? Они встретились в мотеле, рядом с бульваром Вашингтона. Я видела, как они ушли вместе. Я хотела подойти к ним и все высказать, но у меня не хватило смелости. Понимаешь, я не хочу потерять его. Что я буду делать, если он бросит меня? Что станет с Лизой? Она любит своего отца.

– Где сейчас Лиза?

– Дома.

– Не с ним?

– Нет, он ушел. Я его вышвырнула. Ты знаешь, что он сказал? «Слава богу, теперь я могу уйти». Вот что он сказал!

– Погоди, Беверли, может, он не это имел в виду?

– Как же! Тогда я расскажу тебе, что он сделал. Я отвезла Лизу к моей матери погостить на денек, но она вдруг приболела. Не знаю, что это было. Может, простуда, но я решила вернуться домой. Они были там! В нашей постели. В моей постели! Ты можешь этому поверить?

Да, она могла поверить этому. Если Джимбо хотел, чтобы Беверли застала их. Иначе зачем было так рисковать? То, что Лиза заболела, было случайностью, но, должно быть, Джимбо хотел, чтобы Беверли увидела все своими глазами. Это просто ужасно! Сама мысль о том, что Алек может кого-то привести домой… Нет, она не может себе даже представить такое!

– Когда я вошла, они трахались. Пандора, я не могу выбросить из головы эту картину. Это было так мерзко! Она задрала задницу кверху и он… трахал ее прямо в зад! Он трахал ее в зад!!! А меня он никогда не трахал, когда у меня были месячные! Я никогда не забуду этого! Какая мерзость!

– Лиза видела это?

– Слава богу, нет. Я сразу уложила ее в постель.

– Но теперь она знает: что-то случилось.

– Я только сказала ей, что он уехал на некоторое время.

– Она, наверное, расстроится.

– Она уже расстроилась.

– А не следует ли тебе вернуться к ней сейчас?

– Да, не нужно мне было уходить, но я не знаю, что делать.

Беверли встала со стула и порывисто обняла Пандору. Обе женщины крепко прижались друг к другу. Пандора понимала все, что чувствует Беверли. Ей хотелось сказать: «Разве ты не понимаешь, что они специально ждали, когда ты их застукаешь? Они же слышали, как вы приехали, и все равно продолжали. Разве тебе не ясно?» Но она этого не сказала.

– Не хочешь, чтобы я побыла с тобой сегодня ночью? Я поеду, если желаешь. Ты не должна оставлять Лизу одну.

– А ты сможешь? – Беверли посмотрела на Пандору. – Ты сделаешь это для меня?

– Конечно, только подожди меня. Я накину что-нибудь.

– Ты – прелесть!

– Да нет, самая обыкновенная женщина. Пандора поднялась наверх. Хэммонду она сказала только, что Джимбо ушел от Беверли.

– Вот ублюдок!

– Ты не против, если я поеду с ней?

– Поезжай. Все о'кей, правда. Завтра я отвезу Полетт в школу.

– Я люблю тебя, – сказала Пандора и поцеловала мужа долгим поцелуем. Она чувствовала себя счастливой и сильной.

Пандора вела машину Беверли к ней домой в Вествуд. На улицах почти никого не было. Час ночи. Мир затих. Беверли молчала, пока они ехали, но уже не плакала. Пандора подумала, что она все еще видит Джимбо и свою кузину. Видит их снова и снова, Пандора прекрасно понимала это. Она ждала, что в любой момент ее снова поглотит тишина.