"Golden, Arthur - Memoirs of A Geisha" - читать интересную книгу автора (Golden Arthur)Little bass, oh little bass! Speed yourself to Buddhahood! Then he taught me another song, a lullaby I'd never heard before. We sang it to a flounder in the back lying in a low basket by itself, with its two button-eyes on the side of its head shifting around. Nemure yo, ii karei yo! Niwa ya makiba ni Tori mo hitsuji mo Minna nemurelia Hoshi wa mado kara Gin no hikari o Sosogu, kono yorul Go to sleep, you good flounder! When all are sleeping- Even the birds and the sheep In the gardens and in the fields- The stars this evening Will pour their golden light From the window. We topped the ridge a few moments later, and the town of Senzuru came into view below us. The day was drab, everything in shades of gray. It was my first look at the world outside Yoroido, and I didn't think I'd missed much. I could see the thatched roofs of the town around an inlet, amid dull hills, and beyond them the metal-colored sea, broken with shards of white. Inland, the landscape might have been attractive but for the train tracks running across it like a scar. Senzuru was mainly a dirty, smelly town. Even the ocean had a terrible odor, as if all the fish in it were rotting. Around the legs of the Pier, pieces of vegetables bobbed like the jellyfish in our little inlet. The boats were scratched up, some of their timbers cracked; they looked to me as if they'd been fighting with one another. Satsu and I sat a long while on the pier, until at length Mr. Tanaka called us inside the Japan Coastal Seafood Company's headquarters and led us down a long corridor. The corridor couldn't have smelled more strongly of fish guts if we had actually been inside a fish. But down at the end, to my surprise, was an office, lovely to my nine-year-old eyes. Inside the doorway, Satsu and I stood in our bare feet on a slimy floor of stone. Before us, a step led up to a platform covered with tatami mats. Perhaps this is what impressed me so; the raised flooring made everything look grander. In any case, I considered it the most beautiful room I'd ever seen-though it makes me laugh now to think that the office of a fish wholesaler in a tiny town on the Japan Sea could have made such an impression on anyone. On the platform sat an old woman on a cushion, who rose when she saw us and came down to the edge to arrange herself on her knees. She was old and cranky-looking, and I don't think you could ever meet anyone who fidgeted more. When she wasn't smoothing her kimono, she was wiping something from the corner of her eye or scratching her nose, all the while sighing as though she felt very sorry there was so much fidgeting to be done. Mr. Tanaka said to her, "This is Chiyo-chan and her older sister, Satsu-san." I gave a little bow, to which Mrs. Fidget responded with a nod. Then she gave the biggest sigh she'd given yet, and began to pick with one hand at a crusty patch on her neck. I would have liked to look away, but her eyes were fixed on mine. "Well! You're Satsu-san, are you?" she said. But she was still looking right at me. "I'm Satsu," said-my sister. "When were you born?" Satsu still seemed unsure which of us Mrs. Fidget was addressing, so I answered for her. "She's the year of the cow," I said. The old woman reached out and patted me with her fingers. But she did it in a most peculiar way, by poking me several times in the jaw. I knew she meant it as a pat because she wore a kindly look. "This one's rather pretty, isn't she? Such unusual eyes! And you can see that she's clever. Just look at her forehead." Here she turned to my sister again and said, "Now, then. The year of the cow; fifteen years old; the planet Venus; six, white. Hmm . . . Come a bit closer." Satsu did as she was told. Mrs. Fidget began to examine her face, not only with her eyes but with her fingertips. She spent a long while checking Satsu's nose from different angles, and her ears. She pinched the lobes a number of times, then gave a grunt to indicate she was done with Satsu and turned to me. |
|
|