"Зов автострады" - читать интересную книгу автора (Маклеод Кен)IX ВОСКРЕСЕНЬЕ, ВЕЧЕРЯ был уже на полдороге домой, когда позвонил Мурдо и спросил, куда я, черт возьми, подевался. Я ответил, что прогуливался в горах и уже возвращаюсь. Он сказал, что я идиот. Я ответил, что он не моя мамочка, и разговор дальше не пошел. Но весь остаток пути настроение у меня было приподнятое, и на объект я заявился около полудня. Управившись с поздним ланчем — пирогом со свининой и банкой пива, я отправился в барак. Скинул ботинки, растянулся на койке и урвал немного Шаббатного сна. В семь вечера в столовке нас собралось немного — я, Мурдо, Фархад, секретарша Келли и управляющий Лайэм. Мы сидели за одним столом и поедали свои обеденные порции, разогретые в микроволновке. — Нашел свою бандитку? — спросил Мурдо. — Ага, — ответил я. — Они живут в маленьком селении за Аттадайлем. — Вытащил ее куда-нибудь? — Сидел бы я с тобой сейчас? Мурдо рассмеялся. Лайэм положил вилку и посмотрел на меня: — Что там о бандитах? — Они не бандиты, — ответил Мурдо, прежде чем я успел вставить слово. Просто браконьеры и танкеры.[7] — Все равно, — сказал Лайэм. — Давайте послушаем, что Джейс может рассказать об этом. Я рассказал им о поселении, опустив все неловкие моменты. — Это довольно тревожное известие, — сказал управляющий. — А что тут такого? — Вооруженная шайка, живущая в нескольких километрах от нашей линии электропередач. Тебя это не настораживает? — Ой, перестаньте, — сказал я. — Они ж никому не угрожают. И в любом случае здесь полно этих поселенцев новой волны. По всей горной долине. Лайэм кивнул: — Это точно. Мы не проявили к ним должного внимания. А ведь они представляют собой угрозу безопасности. — Никакая они не угроза! — горячо возразил я. — Зачем им вообще портить вашу линию электропередач? Они считают, что весь мир и так уже катится к черту в ручной тележке без их помощи. — Люди с подобными убеждениями могут быть очень опасными, — заявил Лайэм. — Понимаете ли, эти сектанты, верящие в конец света, не всегда просто спокойно ждут, когда он наступит. Иногда они пытаются приблизить его. Или они подпадают под дурное влияние, или, — он поучительно поднял указательный палец, — среди них могут затесаться другие, с более воинственными настроениями. Мурдо громко рассмеялся: — И те танкеры дойдут до того, что станут работать на Бодаха? — Или на других экстремистов, да, — кивнул Лайэм. — Они могут даже не знать, на кого работают. Мне вдруг сразу расхотелось есть. — Они не сектанты, — сказал я, — и не экстремисты. Они просто, — я пожал плечами, — наивные и глупые. — Ты сам рассказывал, что тебе угрожал маленький ребенок, — напомнил Лайэм. — Да просто маленький мальчик играл в войну! — Ага, с опасным оружием. — Лайэм, казалось, глубоко задумался. — Знаешь, с точки зрения охраны детства… Интересно, какое образование получает этот ребенок? — Он умеет читать, — сообщил я. Лайэм только улыбнулся в ответ на это. — Я обдумаю все это, — сказал управляющий. Он посмотрел на Келли. — Пометь это в моем ежедневнике. Секретарша кивнула. Позже, тем же вечером, я видел, как Лайэм шел по коридору, разговаривая сам с собой. Потом я понял, что он говорил по телефону. Возможно, он просто звонил домой, но я не очень на это рассчитывал. |
||
|