"Нежное прикосновение" - читать интересную книгу автора (Финч Кэрол)ЧАСТЬ IIГлава 9Оставалось больше часа до отбытия кареты, а Пайпер уже была в очереди к кассе за билетом. – Вы едете одна или в сопровождении мужчины? – поинтересовался кондуктор у женщины средних лет, стоявшей перед Пайпер. – Одна. Мой муж командует фортом Лоуэл в Нью-Мексико. – Тогда, боюсь, не смогу продать вам билет, – с сожалением сказал кондуктор. – Мистера Батерфилда беспокоят ограбления и нападения индейцев. Пока не будет положен конец этим безобразиям, он распорядился не позволять женщинам совершать поездки без сопровождения мужчин. – Муж придет в ярость, узнав, что вы отказались продать мне билет, – горячилась женщина. – Ну тогда, вероятно, следует написать мужу и сообщить, что вам необходим военный эскорт, – предложил почтовый служащий. – Мистер Батерфилд установил эти правила ради вашей безопасности, и я обязан соблюдать их. Женщина, раздраженно бормоча, отошла, и Пайпер увидела перед собой неумолимое лицо человека, который ни за что не нарушит установленных правил. Она должна была немедленно принять решение, что тут же и сделала. Вздернув подбородок, Пайпер мгновенно выпалила ответ. Кондуктор был потрясен… Тихонько выскользнув в коридор, Логан взглянул на комнату Пайпер. Он уже поднял руку, чтобы постучать, но в последний момент передумал: не хотел, чтобы потом его преследовали затуманенные сном зеленые глаза и грива спутавшихся серебристо-белокурых волос – именно такой он представлял себе Пайпер после ночи пылкой страсти в его объятиях. Хватит и того, что он очень хорошо помнил, как Голубка выглядела накануне: губы, припухшие от его неистового поцелуя; глаза, потемневшие от вспыхнувшего желания. Этот образ терзал его, а Логан больше не хотел подвергать себя таким мукам. Ему нужно успеть к карете, и он не допустит, чтобы его последним воспоминанием о Форт-Смите стала Пайпер Мэлоун. Нет никакой необходимости прощаться с ней. Наоборот, нужно побыстрее уйти и забыть о существовании этой кокетливой плутовки. И Логан ушел. Если информация, которую он выбил у Джека Кактуса, верна, работы будет невпроворот. Преступник не назвал ни одного имени, но все же сообщил ценные сведения, которые помогут Логану в поисках главаря банды, нападавшей на почтовые кареты Батерфилда. С невеселыми мыслями о долгом пути по жутким дорогам в тесной карете Логан пришел в контору, чтобы поговорить с почтовыми служащими. Большинство из них обычно лишь мельком смотрели на него и сразу отворачивались. Но сегодня все было иначе. По какой-то причине мужчины вдруг дружелюбно закивали. Кондуктор, никогда раньше не позволявший себе взглянуть на него, вдруг расплылся в улыбке. – Не стоит беспокоиться, Логан, – сказал он. – Ваша жена уже купила себе билет. Логан не привык получать подобные знаки внимания и оторопел. – Моя жена? – произнес он сдавленным голосом. – Да, сэр, и разрешите сказать, что она – самое прекрасное создание из всех, что мне доводилось видеть в последнее время. Я не знал, что вы поженились. – Кондуктор протянул руку. – Примите мои поздравления. Логан заметил стройную женскую фигурку. Шелковая шляпка скрывала лицо дамы. Когда Пайпер медленно подняла голову и захлопала огромными зелеными глазами, стрелок выругался вполголоса. Маленькая лгунья! Все это время заставляла его думать, что она планирует вернуться домой, но ничего подобного делать не собиралась! Логан заскрипел зубами, когда Пайпер подняла левую руку, привлекая его внимание к кольцу с изумрудами и бриллиантами. – Никогда бы не подумал, что такой мужчина, как вы, сумеет увлечь столь утонченную… – Лицо кондуктора залилось краской. – Вы можете гордиться собой, мистер Логан. « Видя, что Логан смотрит на нее так, словно готов либо убить, либо вот-вот выложить правду, Пайпер грациозно подошла к нему, взяла под руку и сладко проворковала: – Ты закончил все свои дела, любовь моя? Я боялась, что нам с Абрахамом одним придется садиться в карету… И прежде чем Логан успел вставить хоть слово, кондуктор взял список пассажиров и объявил об отправлении кареты. Словно мотылек, Пайпер выпорхнула на улицу и села в карету. А Логан остался, словно потревоженный лев. Будь проклято женское упрямство! Ее могут убить… или еще хуже. Эта дерзкая девчонка прицепилась к нему, потому что администрация отказывалась брать на себя ответственность за одиноких дам. Нет ничего удивительного, что кондуктор дал ей место. Кто может лучше защитить свою якобы законную жену, чем вольный стрелок, нанятый для охраны кареты? Черт, все в Форт-Смите знают, зачем он приезжал к Батерфилду. И именно по этой причине Логан требовал, чтобы тот никому не рассказывал о его плане, иначе не сможет обезвредить бандитов, нападавших на кареты. И только новоявленной жены не хватало рядом, когда Логан будет заниматься столь опасным делом! Пассажиры подвинулись, чтобы дать ему возможность сесть рядом с женой. Проклятие! Все получалось совсем не так, как он задумывал! Пайпер разгладила морщинки на его хмуром лице и залепетала: – Я знаю, ты терпеть не можешь вставать в такую неслыханную рань, мой дорогой, но все же постарайся быть более общительным. Я не хочу, чтобы пассажиры подумали, будто у моего молодого мужа мрачный характер. Нет, правда, они ведь будут недоумевать, что же такого замечательного я нашла в тебе. Негодующий взгляд Логана упал на Абрахама, выползшего из корзинки и устроившегося около хозяйки. – Держи этого чертова кота у себя на коленях и не подпускай ко мне. – Наклонившись, Логан прижался колючей щекой к ее щеке и легонько куснул за мочку уха. – Когда я доберусь до тебя, ты будешь горько раскаиваться, что обманом получила место в этой карете. – Муж не должен так разговаривать с любимой женой, – укорила его Пайпер. – Можно подумать, что ты против женитьбы. – Я ничего не имею против брака, – высокомерно парировал он, – если только это не касается меня лично. А теперь… На разбитой и грязной дороге карету подбросило. Пайпер, не ожидавшая подобного, подпрыгнула, ударилась головой о крышу, и ее отбросило на Джедедиу Смита. Она бы приземлилась прямо ему на колени, если бы в последнюю секунду сильная рука не обвилась вокруг ее талии и Логан не втиснул бы ее в узкое пространство рядом с собой. В это мгновение Уиллис Уортингтон визжал от боли. Абрахам выпустил когти, как только его подкинуло в воздух, и впился ими прямо в грудь пассажира. Уиллис все еще кричал, когда Логан схватил кота за шкирку и запихнул его, все еще оравшего что есть мочи, в корзину. – Следующие двести миль – это самые плохие дороги на свете, – сказал он Пайпер с ехидной ухмылкой. – Надеюсь, у тебя ничего не болит после вчерашнего урока верховой езды. Иначе тряска в карете только усугубит твое недомогание. – Его насмешливый взгляд упал на корзинку. – И держи этого сумасшедшего кота в корзине. Если он снова вылетит, то раздерет нас всех в клочья. Пайпер, конечно, было не сладко после падения в кусты шиповника. Но она ни за что не призналась бы в этом Логану. Каждая рытвина на дороге становилась настоящим испытанием, тем не менее Пайпер терпела боль не жалуясь. Пайпер только-только задремала, когда прозвучал сигнал кондуктора, предупреждающий служащих почтовой станции в Скаллевилле о прибытии кареты. Пока меняли лошадей, пассажирам была дана десятиминутная передышка. Логан сдернул Пайпер с места, чтобы она могла размяться, но за последний час ее ноги так онемели, что отказывались повиноваться. Опираясь на руку Логана, Пайпер ковыляла, словно только что родившийся жеребенок. Она чувствовала себя несчастной и едва начала ощущать под собой ноги, как Логан снова запихнул ее в карету и устроился рядом. Следующие пятнадцать миль голова Пайпер клонилась то в одну сторону, то в другую, и она, вздрагивая, просыпалась. Каждый раз, открывая глаза, она видела улыбку Логана, словно говорящую: «Я же предупреждал тебя». Но девушка терпела и не жаловалась, не желая доставлять ему возможность посмеяться над собой. Станция Холлоувей была последней в этот день. Выбравшись из кареты и выпустив Абрахама размяться, Пайпер проковыляла в гостиную и буквально рухнула на скамью у стола. Уиллис Уортингтон, самый капризный пассажир, скривился, узнав о необходимости заплатить доллар за кофе, яичницу и печенье. Но Пайпер проглотила свою еду без возражений и мило поблагодарила мужчину, обслужившего ее. Когда она открыла сумочку, чтобы достать деньги, Логан неодобрительно нахмурился. – Моя дорогая, теперь, когда мы женаты, я беру твои расходы на себя. – И чтобы позлить ее, заплатил в два раза больше, чем требовалось, а потом прикурил от двухдолларовой купюры. – Можно подумать, у тебя несметные богатства, – пробормотала Пайпер, когда они поднялись на небольшую возвышенность, чтобы взглянуть на холмы, поросшие соснами, багрянником и карликовым дубом. – Ты не хочешь, чтобы я тратил деньги на тебя или на сносную еду? – беззаботно поинтересовался Логан. – А что, по-твоему, я должен делать с деньгами? Если тебе претит моя расточительность, зачем вышла за меня замуж? – Тебе хорошо известно, почему я была вынуждена назваться твоей женой. Я хотела оказаться в этой карете, чтобы проследить за Грантом. – Да, но какой ценой, – хмыкнул он. – Я ведь могу назначить цену за использование моего имени, миссис Логан. Или хочешь, расскажу кондуктору о том, что ты мне не жена, если не будешь выполнять супружеские обязанности каждый раз, когда… Логан замолчал, словно давал Пайпер возможность закончить фразу. – Ты уверял меня, что я недостаточно опытна для такого похотливого животного, как ты, – возразила она. – Я могу стать менее разборчивым теперь, когда ты – единственная женщина на триста миль вокруг. Эти слова укололи ее, словно жало. – Ты можешь убираться к черту, Логан, – со злостью прошипела Пайпер. – Если ты откажешься выполнить любое мое требование, то можешь застрять на какой-нибудь из двухсот почтовых станций, пока я буду очищать маршрут от мародерствующих индейцев и безжалостных бандитов с большой дороги. А я, зная, что ты осталась на одной из Богом забытых станций, могу и не торопиться с решением проблем Батерфилда. Почувствовав его руку на своей щеке и пристальный взгляд серебристых глаз, Пайпер даже вздрогнула. Она боролась с этими тревожными ощущениями все то время, что Логан прижимал ее к себе. Но как бы Пайпер ни сражалась с собой, она легко представила, каково будет лежать рядом с этим смуглым великаном, чувствовать его руки, обнимающие ее, ощущать, как его тело… Она зарделась от основания шеи до корней волос. – По выражению твоего прекрасного лица я могу сказать, что ты точно знаешь, как все будет между нами. Было время, когда я пытался быть благородным и старался держаться от тебя подальше. Но ты сама сделала себя легкой добычей, притворившись моей неотразимой женой. Твоя выдумка выгодна мне, может, даже больше, чем тебе самой. Совесть больше меня не тревожит, Голубка, – прошептал он у ее раскрасневшейся щеки. – С этого момента все, что желаю, я беру. – Я слышал, вас можно поздравить, – заявил почтовый служащий, прерывая, как ему показалось, их очень интимную беседу. – Я не знал, что вы приехали в Форт-Смит, чтобы жениться. – Его глаза ощупывали фигуру Пайпер. – А ведь все это время ходили слухи, что вы приезжали только затем, чтобы помочь Батерфилду избавиться от разбойников на дороге. Логан не спускал глаз с пылающего лица Пайпер и не убирал руку, неторопливо скользящую по ее лицу. Она задрожала от его неожиданной нежности и немигающего взгляда. Господи, во что она ввязалась? Логан требует заплатить за то, что втянула его в свой план. «Господи, он почти открыто сказал, что я должна стать его любовницей! Это станет моим наказанием, – с горечью подумала Пайпер. – Он предлагает страсть без любви, и это будет его местью и моей мукой». – Даже мужчина с моей репутацией может быть поражен стрелой Купидона, – пробормотал Логан и, воспользовавшись ситуацией, наклонился, чтобы ощутить вкус ее мягких губ. – Похоже, брак красавицы и чудовища пойдет мне на пользу. Служащий расплылся в улыбке. – Мистер Логан, вы, несомненно, сделали очень хорошую партию. Миссис Логан – чрезвычайно привлекательная женщина. Как только служащий отошел проверить упряжь, Логан отвернулся. Уже третий раз на дню его хвалят за этот фиктивный брак. Мужчины, раньше редко замечавшие его, теперь первыми подходили к нему и поздравляли. Женитьба на этой зеленоглазой богине мгновенно придала ему респектабельность, которой Логан пытался добиться всю свою жизнь. И если на каждой станции его будут поздравлять с недавней женитьбой, он и сам поверит… Выстрел прервал эти размышления. Логан выхватил «кольт» и прижался к стене конюшни. Но стреляли не в него. Недоумевая, Логан осторожно выглянул из своего укрытия и увидел Пайпер, гордо покинувшую его, как только подошел почтовый служащий. Взгляды всех выскочивших посмотреть, что произошло, устремились на Логана, который теперь спокойно улыбался. – Моя жена. – Он указал на видение в розовом шелке, продолжавшее делать дырки в стволе дерева. – После того как я научил ее стрелять, она решила оттачивать свое мастерство. – Полагаю, при такой внешности ей необходимо научиться защищать себя, – заметил кондуктор, однако, тут же поняв свою ошибку, сделал оговорку: – Но, конечно, при муже с подобной репутацией она, вероятно, будет вне всякой опасности. Пайпер представляла, как дырявит Логана. Ее раздражало, что приходится вымещать гнев на беззащитном дереве, а не на наглеце, которого она выбрала себе в мужья. Кондуктор объявил об отправлении, и, притворно улыбнувшись Логану, девушка села в карету. Ей было не по себе от мысли, что план, казавшийся таким безупречным поначалу, обернулся против нее. Теперь все между ними было по-иному. Подспудно оба чувствовали напряженность, и причиной тому был ее обман. Сейчас Логан хотел Пайпер уже не потому, что его тянуло к ней, а потому, что знал: девушка доступна. Пайпер сама поставила себя в уязвимое положение, и Логану это нравилось. Ему такая ситуация была знакома – лев играет со своей жертвой, изводит ее, выжидая подходящего момента. Если он и соблазнит ее, то только для того, чтобы доказать свою правоту, сделать рабой своих желаний, и не более. Эта безрадостная мысль совсем испортила настроение Пайпер. Поездка в карете и без того была безрадостной, а страх перед тем, что ожидает, лишь усиливал ее нервозность. Она чувствовала, как опасно играть с ним в кошки-мышки, и знала, что рано или поздно будет проглочена заживо! Логан был расчетлив, скрупулезен и безжалостен. Никто не мог ускользнуть от него. Пайпер следовало бы понять, что ей не под силу тягаться с таким человеком, прежде чем бросать ему вызов. О чем она думала, затевая все это? Должно быть, рассудок покинул ее. |
||
|