"L Ron Hubbard - Mission Earth 03 - The Enemy Within" - читать интересную книгу автора (Hubbard L. Ron)

She cowered back. She raced to the door, crying out in fear, opened it and was gone!
I raced after her.
I was too late.
Her room door was steel-barred from within.
I sat in the patio, aching with passion unfulfilled, drowned in remorse.
I sat there until dawn, watching that door.
She did not come out.

Chapter 6

Throughout the following day, I was in a daze. I could only think of Utanc. But I couldn't
think very clearly. Numerous ideas of how I might attract her attention and make amends for
frightening her were all discarded.
The fence of her private garden had a small hole in it and in the afternoon I crouched there,
longing for a glimpse of her.
In late afternoon, when it had become cool, she came out of her garden door. She was wearing
an embroidered cloak. She was unveiled, unaware of scrutiny. Her face was so beautiful that I
could not breathe. Her walk, so easy, so poised, was poetry itself.
She went back in her room.
That night I sat in vain in the salon. No boy came to inform me. She did not come.
I sat there all night, alert to the tiniest sounds.
In exhaustion, I fell into a sleep knifed with nightmares that she had only been a dream.
Around noon of the next day I woke. I took hardly any breakfast. I paced in the yard. I went
in and tried to interest myself in something else. It was impossible.
About three, I went outside again.
Voices!
They were coming from her garden!
I quickly scrambled to the small hole in her fence and peered through.
There she sat!
She was unveiled. She was gorgeous. She was dressed in another cloak but it was fallen
carelessly open. It revealed a brassiere and tight, short pants. Her legs and stomach were bare.
So magnetized were my eyes to her that at first I did not even notice the two small boys.
They were sitting at her feet in the grass. They were wearing little embroidered jackets and
pants. They were scrubbed and clean. Each was holding a little silver cup on his knee.
She said something I did not get and they both laughed. Smiling, she leaned back indolently,
exposing more stomach and the inside of her thigh. She was reaching. It was toward a silver teapot
and another silver cup on a silver tray.
With grace, she picked up the cup in one delicate hand and the teapot in another. She poured
from the pot to the cup. Then she leaned over and poured into the cup each had on his knee.
A little tea party! How charming!
She raised her cup, the two small boys raised theirs. "Serefe!" she said, meaning "Here's to
you" in Turkish. They all drank.
The tea must have been awfully hot and strong. The two small boys drank theirs and gasped and
coughed. But they smiled and watched as she sipped hers.
"Now," said Utanc, in her low, husky voice, "we will get on with the next story."
The two small boys wriggled with delight and hitched themselves closer, fixing their eyes on
her adoringly. How utterly charming she wasтАФtelling them fairy stories.
Utanc spread her arms along the top of the garden seat. "The name of this story is
'Goldilocks and the Three Commissars.'" She settled herself comfortably. "Once upon a time there
was this beautiful little girl named Goldilocks. That means she had gold-colored hair. And she was