"Огненный шар" - читать интересную книгу автора (Палей Абрам)13Вечером в номере Рошфора опять собрались основные работники строительства океанской станции. Рошфор был молчалив. Плечи его опустились. Он не успел побриться. На щеках и подбородке вылезла неопрятная черная щетина, перебивавшаяся седыми и рыжими кустиками. Свет падал прямо на него. Он был некрасив: лысина, левая щека толще правой, в углах глаз мелкая сетка морщин. Он случайно взглянул в большое стенное зеркало и пересел в тень. Инженеры и Карл выглядели растерянными. Долго никто не прерывал молчания. Все смотрели на Рошфора. Он, казалось, глубоко ушел в себя. Наконец француз не выдержал. — Я во всем виноват, мой план провалился, — глухо произнес он, и тик передернул его лицо. Рошфор вскочил. Оцепенения как не бывало. — Вы не виноваты, господин Карре, — громко сказал он, — не вы один, мы все не смогли предусмотреть того, что произошло. — Господин Рошфор, — осторожно подбирая слова, сказал местный инженер, — вы понесли большие материальные потери. Думаете ли вы продолжать?.. — Обязательно! — воскликнул Рошфор, быстро поворачиваясь к нему. Игра только начинается! Свет электрической лампочки блеснул в стеклах его пенсне, ослепительная улыбка осветила лицо. Он стал строен, молод, мешковатость исчезла, он был почти красив. Карл с восторгом смотрел на него. — Прежде всего обсудим, стоит ли организовывать подъем затонувшей трубы. Общее мнение было: не стоит. Она разбита вся, вряд ли хоть несколько секций уцелело. Трубы, собственно говоря, уже не существует, а подъем ее обломков труден и дорог, он не оправдает расходов. Что же дальше? — Дальше, — говорит Рошфор (он уже опять по-деловому спокоен и напорист), — трубу, очевидно, придется монтировать на суше. И в ответ на недоумевающие взгляды продолжает: — Ее не надо будет тянуть волоком. Мы проложим перпендикулярно берегу узкоколейку и будем собирать новую трубу прямо на двухкилометровой цепи железнодорожных платформ. Когда труба будет готова, сзади платформ поставим паровоз, и он подтолкнет поезд к берегу. Тут трубу зачалят буксиры и потащат на место. Наступило долгое молчание. Затем слово взял Грейфер. — Это остроумно, — сказал он. — Во-первых, за счет времени монтажа сокращается опасное время пребывания трубы на воде, во-вторых, не придется тянуть ее волоком. Но ведь буксировка все же остается. — Ну, этого, конечно, не избежать, — возразил Рошфор, — некоторый риск неминуем. Но зато мы сможем сделать это в более спокойное время будущей весной. Нынешний сезон все равно потерян — дело идет к зиме. Инженеры нашли, что Рошфор предложил единственно правильный выход. Тому же заводу был передан повторный заказ. Ввиду того что Рошфор оказался очень крупным заказчиком, завод на этот раз счел возможным сделать скидку в двадцать процентов. Администрация сообщила также, что в случае надобности срок сдачи секций может быть еще сокращен. Однако этого не требовалось — теперь спешить было некуда. Рошфор уведомил завод, что заказ должен быть сдан весной будущего года. |
||
|