"Собирающая Стихии" - читать интересную книгу автора (Авраменко Олег)5. СОФИ ОТКРЫТИЕ СЕБЯГоворят, что перед смертью человек ухитряется вспомнить всю прожитую им жизнь. Если это правда (в чём я сомневаюсь), то в тот день мне определённо не суждено было умереть. Тогда я ничего не вспоминала. И, по правде сказать, почти ничего не понимала. Я так и не поняла, что имела в виду странная женщина по имени Хозяйка, когда крикнула мне: «Берегись, Софи!». Я так и не поняла, зачем Кевин прыгнул, словно бешеный кенгуру. И также не поняла, что заставило отца Прекрасного Принца повалить меня на пол... А потом была обжигающая боль в плече. Потом была яркая вспышка. Потом была тьма. Потом был туман... ...Когда туман немного рассеялся, я увидела зелёное небо, отливающее бирюзой, а на его фоне — лицо Прекрасного Принца в обрамлении золотистых волос. Сначала я решила, что брежу, но спустя пару секунд передумала и решила, что это происходит наяву. Склонённое надо мной лицо принадлежало не Прекрасному Принцу, а его отцу — который и в самом деле оказался королём. Я смотрела на него и, наверное, улыбалась — потому что он улыбался мне так, как обычно улыбаются в ответ на улыбку. Я смотрела на него, улыбалась и думала, что жизнь всё-таки очень сложная штука — даже такая простая и незатейливая жизнь, как моя... До семнадцати лет я жила в гареме шаха Новой Персии. Как я туда попала и что было со мной до того, не помню — очевидно, меня купили на невольничьем рынке ещё несмышлёнышем. Но я далека от того, чтобы сетовать на свою судьбу. Уж коль скоро я попала в руки работорговцев, то гарем шаха — отнюдь не самое худшее, что могло произойти со мной в этой ситуации. Конечно, меня могла купить богатая бездетная пара, отчаявшаяся завести собственного ребёнка. Правда, с тем же успехом я могла попасть в какой-нибудь бордель или на плантации, где бы в поте лица трудилась с утра до вечера, а по ночам служила подстилкой для моих товарищей по несчастью мужского пола. Однако судьба, единожды наглумившаяся надо мной, отняв меня у родителей, на сей раз отнеслась ко мне снисходительно. Я жила в роскоши, не ведая убожества и нищеты. Со мной нянчились, меня баловали, обо мне заботились. Я имела всё, в чём нуждалась. Я даже получила приличное образование: старый шах мнил себя великим учёным и знатоком искусств; когда он уставал от своих мальчиков и приходил к нам в гарем, мы должны были ублажать его умными разговорами о высоких материях — о живописи и астрофизике, о поэзии и математике, о музыке и, конечно, о религии. Наряду с броской внешностью, природа не обделила меня и умом. Учёба давалась мне легко, не в пример другим девушкам, и всё чаще шах, наведываясь в гарем, отдавал предпочтение моему обществу. Если бы он был помоложе и не был гомосексуалистом, то, думаю, сделал бы меня своей женой. Может быть, даже главной женой... И всё же мне кое-чего не хватало — хотя тогда я не догадывалась, что мне чего-то не хватает. Я, конечно, слышала о свободе — но понятия не имела, зачем она нужна и что с ней делать. Я слышала и о любви — но знала лишь удовольствие, считая это любовью. Так продолжалось до тех пор, пока не появился Морис. Он дал мне любовь и дал свободу. Первый его дар я приняла и поняла сразу. Я ответила любовью на его любовь и упивалась этим новым, доселе неведомым мне чувством. Со свободой дела обстояли гораздо сложнее. Мне нужно было время, чтобы научиться жить по-другому, научиться принимать самостоятельные решения и отвечать перед собой за свои поступки, научиться видеть в Морисе не возлюбленного повелителя, не хозяина моей мечты, а просто любимого мужчину. Однако Морис не хотел ждать, он был нетерпелив и нетерпим, он хотел получить всё и немедленно. Мы так и не поняли друг друга. Вскоре после нашей свадьбы Морис исчез во время «прыжка самурая», и все считали его погибшим. А я, кроме того, считала себя виновной в смерти Мориса — потому что не смогла отговорить его от этой безумной затеи. И вдруг, почти два года спустя, Морис вернулся. К тому времени я уже многое поняла и многому научилась. Теперь я была готова стать его другом и спутником жизни, а не покорной рабой, и любить его, как мужчину, а не как хозяина. Но Морис совершил большую ошибку: он вернулся не сам, а привёл с собой Прекрасного Принца. Каждая девушка в глубине души мечтает о встрече с Прекрасным Принцем, и у каждой — свой идеал. Я считала, что уже встретила своего принца — Мориса, однако ошибалась. Морис был лишь хозяином моей мечты, но не принцем. Я поняла это в тот самый миг, когда увидела Эрика из Света — моего долгожданного Прекрасного Принца... На следующий день утром, проснувшись в постели с мужем, я не смогла заставить себя радоваться его чудесному возвращению. Нет, конечно, я была счастлива, что он жив, но все мои помыслы были обращены не к нему, а к тому парню, которого я встретила в домике в Альпах. Он действительно оказался принцем — не только моим, а и вообще принцем — сыном короля. Впрочем, для меня это не имело никакого значения. Сын ли он короля, шаха или бездомного бродяги, Эрик из Света всё равно был моим Прекрасным Принцем. Я хранила верность Морису всё то время, когда он считался погибшим; но едва лишь он вернулся, я уже изменила ему — пока что в мыслях. Однако в то утро, лёжа в постели рядом со спящим Морисом, я не думала об этой измене. Я думала о другой измене. Ведь той ночью я изменила моему принцу — пусть и с моим мужем... Тем же утром, но чуть позже, к нам заявилась в гости Бренда, тётя Эрика (тогда я не поверила, что она его тётя, решила, что сестра). Она искала племянника. Франсуа де Бельфор сказал ей, что Эрик отправился в какие-то Сумерки Дианы за каким-то ноутбуком. Бренда ушла и вернулась лишь через несколько дней. От неё я узнала, что моего Прекрасного Принца убил Злой Принц по имени Зоран. Целую неделю после этого я провела в постели — одна, без Мориса. Но только Морис знал об истинной причине моего недомогания. Понятия не имею, как он догадался, но он точно знал. И без всяких слов понял, что между нами всё кончено. Я была благодарна ему за поддержку и понимание, благодарна за то, что он не считал моё поведение глупым и безрассудным. Тем не менее, любить его я уже не могла... До моего слуха донеслись мелодичные звуки незнакомой речи. Говорил не отец Прекрасного Принца, голос принадлежал женщине. Очень приятный голос. И знакомый... Да! Именно этот голос крикнул: «Берегись, Софи!» — после чего началась свалка. Рядом с лицом короля Брендона возникло другое лицо — серьёзное, обеспокоенное. Это лицо было мне знакомо. Оно принадлежало Джо Кеннеди, великому сыщику и двоюродному брату Прекрасного Принца. — С тобой всё в порядке? — спросил он по-французски. — Вроде бы да, — не очень уверенно сказала я и попыталась подняться. Джо Кеннеди помог мне. Туман перед моими глазами окончательно рассеялся, и я обнаружила, что сижу в густой траве диковинного лилового цвета, на краю большой поляны, которую плотной стеной обступали могучие деревья с зелёными стволами и такой же, как трава, фиолетовой листвой. В центре поляны был выложенный мрамором бассейн идеально круглой формы. Похоже, вода в нём закипала. Даже с такого расстояния было видно, как на её поверхности образуются пузыри, которые затем лопаются, извергая снопы ярко-голубых искр. Странно всё это... Кроме короля Брендона и Джо Кеннеди, я также увидела Анхелу, жену Кевина, и Хозяйку (вообще-то я знала, что её зовут Дейдра, но это имя у меня прочно ассоциировалось с другой женщиной — сестрой Кевина). — Где мы? — спросила я. — В Безвременье, — просто ответил король Брендон. Я зябко поёжилась, услышав такой ответ. Дженни рассказывала мне о Безвременье. Правда, сама она здесь никогда не бывала и лишь повторяла слова Дейдры и Бренды, из коих следовало, что Безвременье — это центр Вселенной, место, где находится Источник Сил Формирующих Мироздание. Из этого Источника черпают своё могущество его адепты — колдуны и ведьмы, в существование которых мои просвещённые (и не очень просвещённые) соотечественники уже давно перестали верить. Мне стало неуютно и боязно. Я — в самом центре Вселенной!.. — А где Дженнифер? — спросила я. — Вы спасли её? — К сожалению, нет, — сказал Брендон (во время нашего недавнего разговора он просил — даже требовал! — называть его просто по имени, без всяких титулов; но за всеми треволнениями я чуть не забыла об этом). — Александр скрылся вместе с ней. Все наши, кроме меня и Анхелы, бросились в погоню. — Они ещё не вернулись? — Ещё нет. С того момента не прошло и минуты. Странно, подумала я. А мне почему-то казалось, что я довольно долго была без сознания. — Почти полтора часа, — отозвалась Хозяйка. — Но здесь время не имеет значения. Ведь это Безвременье. Ах да, конечно! Дженни говорила, что в Безвременье время как бы застывает. Сколько бы ты здесь ни пробыл, во всём остальном мире не пройдёт и мгновения. Но одно дело знать это в теории, совсем другое — испытать на собственной шкуре. — А почему вы не погнались за Александром? — вновь обратилась я к Брендону. — Во-первых, это безнадёжно, — ответил он. — У Александра было секунд десять форы, пока не рассеялись чары Хаоса. А во-вторых, за ним и без нас с Анхелой погналась толпа народа. Нужно же было кому-то позаботиться о тебе. — Я так и не поняла, что со мной произошло, — честно призналась я. — Александр дважды стрелял в тебя, а потом пытался убить смертельным заклятием. Но Анхела почти целиком приняла его на себя. Так что тебя только оглушило. Я с благодарностью посмотрела на Анхелу: — Спасибо. — Не стоит, — отмахнулась она. — Лучше поблагодари Кевина, когда он вернётся. Он очень вовремя среагировал, когда все прочие стояли, как истуканы, и прикрыл тебя от первого выстрела. А потом уже спохватился Брендон, и второй выстрел лишь слегка задел твоё плечо. Я вспомнила обжигающую боль и машинально прикоснулась к левому плечу. Никакой боли я не чувствовала, и моя блузка была цела-целёхонька. — Дейдра залечила твою рану, — сказал Джо Кеннеди. — Теперь там нет даже шрама. А я с помощью Источника сотворил тебе новую блузку — по образу и подобию прежней. Я смущённо опустила глаза и, кажется, покраснела. Дело в том, что под блузкой на мне больше ничего не было. С такой грудью, как у меня, просто глупо носить лифчик. Кроме того, меня сильно смущал взгляд Джо Кеннеди. Во время наших предыдущих встреч он почти не обращал на меня внимания (восторженно-похотливые взгляды типа «вот так милашка!» не в счёт; я уже привыкла к ним и научилась их не замечать). А теперь Джо смотрел на меня совершенно иначе — нежно и умилённо, как... Нет, «как влюблённый» здесь явно не подходит. Я не знала, почему не подходит, но точно знала, что не подходит. — А что вообще произошло? — торопливо спросила я, преодолевая возникшую неловкость. — Как я понимаю, Александр прикинулся Франсуа, чтобы похитить Дженнифер? Брендон покачал головой: — Не совсем так. Александр и есть Франсуа де Бельфор. Он был им последние двадцать лет. А настоящего Франсуа де Бельфора он убил, чтобы занять его место. Я тяжело вздохнула. Мне нравился Франсуа, хотя порой у него проявлялись такие далеко не положительные черты характера, как лживость, неискренность и жестокость. Однако в целом я считала его неплохим человеком. Жаль, что я так ошибалась в нём. Мне стало грустно. — И вы не раскусили его? — после короткого молчания спросила я. — Увы, нет. Он одурачил всех нас. И только Дейдра поняла, кто он на самом деле. — Брендон говорил не о сестре Кевина, а о Хозяйке. — Потому что она умеет читать мысли? Все, кроме Хозяйки, изумлённо уставились на меня. А Хозяйка спокойно себе улыбалась. — Так ты знаешь это? — наконец спросила Анхела. — Я догадалась. — И какие у тебя ощущения? — поинтересовался Джо Кеннеди. — Ну... немного неловко. — И всё? Я передёрнула плечами: — А что ещё прикажете делать? Биться в истерике? Разве это поможет? И вообще, я не вижу в этом никакой трагедии. Внутри у каждого человека есть хорошее и плохое, светлое и тёмное, прекрасное и уродливое, чистое и грязное — чтобы знать это, вовсе не обязательно уметь читать мысли. — Вот видите, — сказала Хозяйка, обращаясь к Брендону, Джо и Анхеле. Они дружно закивали, глядя на меня с каким-то странным выражением. Я так и не поняла, что они должны были видеть. И не пыталась понять. Но не потому, что я лишена любознательности; просто тогда меня волновали куда более важные вещи. Если Хозяйка умеет читать мысли, думала я, то она должна была узнать от Александра, где он держит Эрика, моего Прекрасного Принца... — Должна, но не узнала, — тотчас отозвалась Хозяйка. — Я далеко не всемогуща и не всеведуща. Мысли Александра были заняты в основном Дженнифер и отчасти — тобой и Морисом. Про Эрика он думал лишь между прочим. Насколько я поняла, Эрик не представляет для него особой ценности в качестве пленника. Он просто попался ему под горячую руку — узнал один очень важный секрет Александра. — Но он жив? — Да, жив. Александр лишил его способности управлять Даром и поместил в мир с быстрым течением времени. К сожалению, в его мыслях так и не всплыло местонахождение этого мира. Я пыталась всколыхнуть его память, когда предупредила тебя не слушаться его приказов. Тогда он догадался, что я умею читать мысли. Обычно в таких случаях люди начинают паниковать и думают как раз о том, что очень хотели бы скрыть. Однако Александр, о чём я уже говорила, не придавал особого значения Эрику. В сущности, он уже пожертвовал им, когда использовал его в качестве приманки, чтобы вынудить меня явиться в ваш мир. Иного пути подобраться к Дженнифер у него просто не было. — Извините, а в чём суть его уловки? Я заметила, что другие тоже были удивлены. Вы о чём-то говорили, но я не знаю вашего языка. Тогда Хозяйка объяснила мне, какую ловушку устроил Александр для неё и адептов Источника. Выслушав, я спросила: — Значит, пойманный вами сообщник Александра на деле оказался приманкой? — Получается, так, — угрюмо кивнул Джо. — Александр обвёл меня вокруг пальца. Всех нас обвёл. Надо отдать должное его хитрости и изобретательности. Конечно, его план не был безупречным, в нём имелись и слабые места — например, мы могли бы устроить его встречу с Дейдрой в отсутствие Дженнифер. Но идеальные операции бывают только в теории, а в реальной жизни всегда приходится рисковать. Александр рискнул — и выиграл. Мы немного помолчали. Меня всё больше озадачивало поведение Джо Кеннеди. С одной стороны, он был угнетён случившимся. Но с другой... Этот его взгляд ставил меня в тупик! И вдруг мне в голову пришла ужасная мысль... — А если теперь Александр убьёт Эрика? — произнесла я, силясь говорить ровно, хотя вся дрожала от напряжения. — Ведь он не может быть уверенным, что не выдал его местонахождение. Брендон положил руку мне на плечо и попытался бодро улыбнуться. Правда, это получилось у него не очень убедительно. — Я уже думал об этом. Сейчас у Александра другая забота — скрыться от преследования и надёжно спрятать Дженнифер. А потом он не рискнёт сунуться к Эрику — именно по той причине, которую ты назвала. Если бы мы узнали, где находится Эрик, то уже через несколько секунд были бы там и готовили ловушку. Так что Александру остаётся лишь выжидать. А нам — надеяться. Если он поместил Эрика в достаточно быстрый поток времени и использовал на нём ту же отраву, что и на... — он осёкся, — короче, весьма вероятно, что Эрик успеет вновь овладеть своим Даром и вернуться к нам. — Когда? — Не знаю. Зависит от многих факторов. По моим оценкам, наиболее вероятный интервал — от десяти дней до двух месяцев... Впрочем, — он понурился, — Александр может рискнуть и спустя год-полтора по времени того мира, где он держит Эрика, наведаться к нему. Хотя я бы на его месте не рисковал. — В отличие от него, ты не психопат, — заметил Джо Кеннеди. — Когда ты враждовал с Амадисом, тебе даже в голову не приходило похищать его детей и внуков. Тем более, делать с ними то, что он сделал с Морисом. От неожиданности я вскочила. — Морис?! Причём здесь Морис? Что Франсуа... то есть, Александр... Что он сделал с Морисом? Брендон и Джо Кеннеди переглянулись, поднимаясь с травы. Хозяйка, которая всё это время стояла, помогла встать Анхеле. Анхела подошла ко мне и обняла меня за талию. А я выжидающе смотрела на Хозяйку. Хозяйка вздохнула: — Не представляю, как я буду говорить это Артуру, если мне так трудно сказать это другим. — Она сделала паузу. — Видишь ли, Софи, твой муж Морис не сын Александра, но он и не сын настоящего Франсуа де Бельфора. Он внук Артура. Я буквально онемела от изумления. В моей голове в полном беспорядке роились мысли, путались невысказанные вопросы... Хозяйка отвечала на наиболее связные из них: — Я не знаю, кто отец или мать Мориса. Из известных мне дочерей Артура, по времени его могла родить только Пенелопа — но она не рожала его, это точно. Отцом Мориса может быть Джона, — Хозяйка бросила быстрый взгляд на Джо, — однако я сомневаюсь. Тогда бы Александр думал о Морисе, как о сыне Джоны, но он думал о нём, лишь как о внуке Артура... Эрик и все остальные не обнаружили у Мориса Дар, потому что Александр вводил ему в детстве особый биохимический препарат, который блокировал гены, ответственные за паранормальные способности. То же самое, по-видимому, он сделал и с Эриком, и с... но об этом позже. Правда, положение Мориса гораздо сложнее. Поскольку препарат ему вводили в детстве и в больших дозах, его Дар уже намертво заблокирован... Это хуже, чем зверство, милая. У меня даже нет слов, чтобы охарактеризовать этот поступок... Я точно не знаю, где сейчас Морис. Из мыслей Александра мне стало известно лишь то, что полчаса назад он дал своим сообщникам условный сигнал, чтобы те похитили его и доставили в условленное место... Да, я знаю, что это за место, но боюсь, что теперь Александр предупредит похитителей, и они воспользуются каким-нибудь запасным планом... Они тоже колдуны, но не адепты. Александр — единственный адепт Хаоса. Это значительно упрощает задачу по освобождению Мориса... Нет, Софи, мы не бьём баклуши. Я сразу вызвала Джону, и вот он здесь... Если он ещё не опоздал, то и не опоздает. Не забывай, что мы в Безвременье, и с момента исчезновения Александра не прошло и минуты. Стрелка часов замерла на сорок седьмой секунде и не сдвинется с места до тех пор, пока мы не выработаем оптимальный план действий. Наконец ко мне вернулся дар речи, и я скороговоркой выпалила: — Так почему, шайтан вас побери, вы возитесь со мной, а не думаете, как спасти Мориса? Анхела повернула меня к себе и заглянула мне в глаза. — Угомонись, Софи, — ласково сказала она. — Не надо горячиться. Помни слова Дейдры: мы в Безвременье. И Джо здесь не только для того, чтобы выработать план спасения Мориса. У него есть ещё одно дело. Тоже очень важное. — Анхела отступила в сторону и, продолжая держать меня за руку, другой рукой взяла руку Джо Кеннеди. — Ну же, давай! — она обращалась к нему. Он переминался с ноги на ногу и как-то беспомощно смотрел на Хозяйку, будто искал у неё поддержки. Наконец перевёл взгляд на меня. Всё тот же нежный, умилённый взгляд. И по-прежнему молчал. Мне показалось, что он вот-вот захнычет — супергерой Галактики, гроза всех бандитов, рыцарь без страха и упрёка... — Господи! — наконец прошептал он. — Ты у меня такая красавица... И снова замолчал. И снова с мольбой посмотрел на Хозяйку. Глаза у него были влажные. — Моя помощь тебе не нужна, — покачала головой Хозяйка. — Софи уже сама догадалась. Она у тебя не только красавица, но и умница. Да, действительно, я догадалась. Отдельные фрагменты мозаики — странное поведение Джо, его странные взгляды и многозначительные взгляды других, все эти недомолвки, оговорки, полунамёки — наконец сложились в целостную картину. Я была потрясена. Почему-то больше всего меня поразила не сама встреча с отцом, а та цепь невероятных, попросту невозможных совпадений, приведших к этой встрече. Такое нагромождение случайностей противоречило здравому смыслу... И тут на меня обрушилась ещё одна догадка. В то памятное утро, когда я проснулась, у меня слегка почёсывалась рука в предплечье. Тогда я решила, что это от укуса невесть как пробравшегося в комнату комара. Однако с тем же успехом это раздражение могло быть результатом инъекции, сделанной мне во сне без моего ведома. Так вот какую тайну узнал Эрик! Этой тайной была я — и я стала причиной всех его бед. Прости меня, мой Прекрасный Принц... * Мне по сей день тяжело вспоминать мой первый разговор с отцом. Очень тяжёлый был этот разговор. Мы проговорили около часа. Хозяйка, Брендон и Анхела куда-то ушли, оставив нас наедине. Джо вёл себя, как провинившийся школьник, всё время оправдывался, хотя, в сущности, оправдываться ему было ни в чем — разве только в том, что он никак не мог вспомнить мою мать. Не понимаю я этих Пендрагонов! Решительно не понимаю. Пусть я и сама принадлежу к этой семейке — но понимания это не добавляет. Мне, конечно, ясна причина столь легкомысленного отношения колдунов к любовным связям с простыми смертными — от таких связей крайне редко, исключительно редко рождаются дети. Потому, де, не стоит утруждать себя запоминанием всех своих многочисленных интрижек. Пришёл, увидел, переспал — и с глаз долой, из сердца вон. Однако же, наша семья являет собой исключение из этого правила. Всё началось ещё с моего прапрадеда, покойного короля Амброзия, большого любителя женщин. Произведя на свет лишь одного законного ребёнка — Утера, также ныне покойного, — он оставил после себя свыше двух дюжин внебрачных отпрысков, среди коих было четыре полукровки. Затем старший сын короля Утера, мой внучатный дядя Амадис переплюнул своего деда. У него уже семь детей-полукровок (пять дочек и два сына), и это ещё не предел — Амадис не думает остепеняться. Да и мой отец Джо Кеннеди (его настоящее имя Джона) тоже полукровка. И вот ведь ирония судьбы: мой дед Артур почти сорок лет не знал, не ведал о существовании моего отца. Но даже это никого ничему не научило. Хоть бы сам Джо извлёк из этого урок — так нет же... Джо обещал поискать мою мать, но по его тону я поняла, что он не надеется найти её в живых. Скорее всего, Александр убил её, когда похитил меня. Иначе она давно сообщила бы Джо и о моём рождении, и о моём исчезновении — если не сразу, то позже, когда Джо прославился на всю Галактику. Впрочем, было не исключено, что моя мать из тех женщин, которые спят с кем попало и знать не знают, от кого у них дети. Но я не хотела так думать. Я предпочитала думать, что моя мать живёт в каком-то другом мире и не может послать о себе весточку. Однако Джо был почти на сто процентов уверен, что я родилась здесь. Не в Безвременье, конечно, а в мире, который называют космическим. А напоследок Джо сказал нечто совсем уж странное и неожиданное. Когда Хозяйка, Брендон и Анхела вышли из рощи и направились к нам, он с грустью произнёс: — И вот ещё что, Софи. Когда ты услышишь обо мне всякие гадости, когда в твоём присутствии меня будут обвинять в гнусных злодеяниях... — Он сделал паузу, отвёл взгляд и докончил: — Знай, что всё это правда. Всё до единого слова. Боюсь, ты ещё горько пожалеешь, что я твой отец. Я не нашлась, что ответить ему. Я понятия не имела, о каких злодеяниях он говорит, но его предупреждение звучало устрашающе. Между тем к нам подошли остальные, и мы принялись обсуждать план спасения Мориса. Впрочем, от меня толку было мало, я лишь назвала несколько мест, где в это время дня мог находиться Морис, да и то без особой уверенности. Уже два месяца мы с ним взаимно избегали друг друга и общались очень редко, только по крайней необходимости. Последний раз я разговаривала с Морисом три дня назад, и тогда мы окончательно согласовали условия нашего развода. Он должен был завтра принести мне целую кипу бумаг на подпись — у нас возникли некоторые сложности чисто юридического характера, так как по закону я была приёмной дочерью Франсуа, а значит, сестрой Мориса. Как профессиональный следователь, Джо возглавил совещание и, на мой взгляд дилетанта, вёл его очень дельно. Из всей массы возможностей он сразу выделил два ключевых варианта развития событий. Первый: Александр предупреждает похитителей (двух колдунов, осуждённых на вечное изгнание) до их прибытия в условленное место. Второй: то же самое — но Тут я взяла слово и робко заметила, что Александр может приказать своим сообщникам просто убить Мориса. Все согласились, что это вполне вероятно, а Джо сказал, что он предусмотрел и такой вариант. Я спросила: — Что же тогда делать? Он мне ответил: — В таком случае, нам останется только поймать похитителей и отомстить за смерть Мориса. Предотвратить его убийство мы не в силах. В конце концов было решено, что Брендон и Анхела отправятся в условленное место встречи Александра с похитителями, а Джо, как самый опытный и хорошо знающий этот мир, поищет следы похитителей на Земле. Тогда я спросила: — А как быть со мной? — Ты останешься здесь, — сказала мне Хозяйка. — Мы ещё не закончили наш разговор. Собственно, мы его даже не начинали. Брендон и Анхела дружно кивнули. Они поглядывали на меня с каким-то непонятным любопытством. А Джо со вздохом произнёс: — Может, не нужно спешить, Дейдра? Подожди Артура, всех остальных, тогда и решай. — А что мне решать, если я Джо снова вздохнул: — Что ж, воля твоя. Хозяйка здесь ты. Затем он подступил ко мне, взял мою руку и поцеловал. — До свидания, дочка. Удачи тебе. — Тебе тоже... отец, — впервые в жизни я произнесла это слово, обращаясь к конкретному человеку. — И вам удачи, Анхела, Брендон. — Спасибо, Софи, — ответила Анхела за обоих. Спустя секунду все трое исчезли. Позже я узнала, что они ушли не сами, поскольку прямой путь из Безвременья в Экваториальные миры был для них закрыт. Это Хозяйка мгновенно перенесла Брендона и Анхелу в то самое условленное место, а Джо — на Землю, в дом Кевина на адриатическом побережье Италии. Я смотрела в пустоту, где только что находились Джо, Анхела и Брендон, и, признаться, завидовала им. Стану ли я когда-нибудь такой же умелой и могущественной? Сохранится ли моя молодость и красота в течение многих десятилетий, а то и столетий?.. — Конечно, да, — сказала Хозяйка. Я вопросительно посмотрела на неё: — О чём вы говорили с Джо? Почему Анхела и Брендон так глядели на меня? Хозяйка немного смущённо улыбнулась: — Должна покаяться, что я солгала им. Не совсем и не во всём — но не сказала всей правды, к которой они ещё не готовы. — А что вы им сказали? — Что ты — запасная Хозяйка Источника. Наверное, мои глаза округлились от изумления. — Я?.. Но... Что это значит? — Это значит, что если бы меня не было, ты смогла бы занять моё место у Источника. Я думаю, такие слова повергли бы в смятение даже бывалого адепта. А что уж говорить обо мне, лишь час назад узнавшей, что я тоже ведьма. Помолчав и собравшись с мыслями (Хозяйка не мешала мне), я сказала: — Но вы солгали им, не так ли? Хозяйка повернулась спиной к Источнику и неторопливо зашагала в сторону рощи. Я последовала за ней. — Да, — наконец ответила она. — Я уже говорила, что они пока не готовы услышать правду. — И в чём состоит эта правда? — Ты тоже ещё не готова услышать её, — сказала Хозяйка. — Готов разве что дед твоего деда, король Янус из Сумерек. При первом же случае я ему всё расскажу. Я недоуменно пожала плечами: — Тогда к чему этот разговор, если я ещё не готова? — Наш разговор и есть начало твоего самостоятельного пути к постижению своего предназначения. И этот путь начинается отсюда, с Источника. Это уже было слишком! Я решила, что Хозяйка издевается надо мной. И в самом деле, кто я такая для Источника? Забитая, невежественная девчонка, всю свою жизнь, за исключением последних двух лет, проведшая в гареме правителя отсталой провинциальной планеты. Без году неделя как ведьма — и в Источник? Очень смешно! Я же ничего не знаю, ничего не умею, ничему не училась. Почему бы не начать с более простых сил, с тех же Формирующих? — Это не годится, — сказала Хозяйка. — Ты полукровка по матери, а значит, у тебя скрытый Дар. Чтобы пробудить его с помощью Формирующих, нужно ждать ещё как минимум лет шесть. А для Источника таких ограничений не существует. Он пробудит твой Дар и даст тебе Силу. К твоему сведению, я тоже вошла в Источник без каких-либо навыков в колдовстве. Никто меня не учил, я сама всему научилась. Пока Хозяйка говорила, я уже решила, что ей ответить. И, когда она умолкла, я сказала: — А знаете, я никуда не спешу. Раз я ведьма, то жизнь у меня впереди долгая. Могу и подождать. — Да, ты можешь подождать, — согласилась Хозяйка. — Но время не ждёт. Чем раньше мы решим эту проблему, тем будет лучше для всех. — Какую проблему? — спросила я. — Вот это и есть часть того, что ты должна понять сама. Только умом и сердцем постигнув своё предназначение, ты сможешь выполнить его. Действуя по чужой указке, ты ничего не добьёшься. Я в растерянности покачала головой: — Вы говорите сплошными загадками. — Иначе не могу. Пока не могу. — С этими словами Хозяйка взяла меня за руку. — Ладно, Софи. Сейчас мы перенесёмся на пять с небольшим секунд вперёд. Мне нужно поговорить с одним человеком. А тебе будет полезно послушать наш разговор. Хотя, предупреждаю, ты поймёшь далеко не всё. — Хорошо. Я готова. Хозяйка лукаво улыбнулась мне: — А мы уже перенеслись. Это произошло сразу после слова «вперёд». Ты ничего не заметила, потому что ещё не адепт Источника. Я огляделась вокруг. Мы уже вышли из рощи и теперь стояли на вершине пологого холма. Перед нами до самого горизонта (интересно, что там за горизонтом?) простиралась равнина, сплошь поросшая лиловой травой. Никаких заметных глазу изменений я не обнаружила. — Все сегменты Безвременья идентичны, — объяснила Хозяйка, начав спускаться по склону холма. — Их так много, что Источник попросту дублирует их один за другим через каждый квант реального времени. Принцип экономии творческих ресурсов. — А где же ваш гость? — поинтересовалась я, продолжая идти за ней. — Скоро появится. Сейчас мы находимся в отрицательном временном промежутке, так называемом «зазоре» от условной нулевой точки. Поскольку ты, как дитя высокоразвитой технологической цивилизации, предпочитаешь научное толкование, то за более подробными объяснениями я отсылаю тебя к Колину, Кевину или Бренде — на твой выбор. Лично я рекомендую Колина; из этой троицы он самый талантливый педагог... — Она остановилась. — Кстати, а вот и мой гость. На слове «гость» в трёх-четырёх шагах перед нами возник высокий черноволосый мужчина довольно привлекательной наружности. Он был одет во всё чёрное, у него были чёрные, как угли, глаза и смуглая, почти бронзовая кожа. Он поднял руку в приветственном жесте. — Хайре2, Дейдра. — Здравствуй, Мирддин, — ответила Хозяйка на фарси. — Нас здесь трое, так что изволь говорить на языке, понятном моей гостье. — Хорошо. — Мужчина, которого звали Мирддин, скользнул по мне взглядом и заметил: — Между прочим, в её внешности нет ничего персидского. Она больше похожа на британку. — Неважно, на кого она похожа. Лучше посмотри, КАКАЯ она. Это ради неё я пригласила тебя. Мирддин посмотрел. Очень, очень внимательно посмотрел. Но почему-то я была уверена, что он не читает мои мысли. Он читал — но что-то другое. Быть может, мою сущность. Постепенно выражение его лица менялось. От первоначальной иронии — к недоумению, от недоумения — к восхищению. А к восхищению затем примешалась некоторая толика зависти. — Ты всё-таки нашла Её, — наконец произнёс он, причём последнее слово — явно с большой буквы. — Да, — сказала Хозяйка. — Как видишь, нашла. Мирддин снова посмотрел на меня. — Без сомнения, это Она — Собирающая Стихии. Поздравляю, Дейдра, ты очень удачлива. Почти тысячу лет я искал Её и уже отчаялся найти. А ты лишь недавно появилась — и сразу же нашла! — Неожиданно он рассмеялся, и в его смехе слышались истерические нотки. Так смеётся заядлый футбольный болельщик, чья команда, уступая сопернику с разницей в один мяч, на последней минуте матча получает право пробить одиннадцатиметровый штрафной удар. — Признаться, я не возлагал особых надежд на Узловой мир. В последнее время меня одолевало искушение повторить недавнюю попытку Порядка. Однажды напроситься к тебе якобы для серьёзного разговора — и прийти с камнем за пазухой. Хозяйка покачала головой: — Не переоценивай свои силы, Мирддин. Здесь ты всего лишь мой гость и ничего не сможешь сделать без моего дозволения. Или ты думаешь, что я не принимаю мер предосторожности? Впрочем, я уверена, что всё это — только слова. Идея Порядка — самоуничтожение, как средство самосохранения, — противна человеческой натуре. И нормальной человеческой логике тоже. Только безумный врач станет убивать своих пациентов в надежде, что в следующих перевоплощениях они будут здоровыми людьми. А ты отнюдь не безумен, Мирддин. — Однако рано или поздно Ночь Брахмы3 наступит. Таков закон бытия. — С этим никто не спорит. Закон бытия также гласит, что все люди когда-нибудь умирают. Но это ещё не повод душить их в колыбели. Человек может прожить короткую жизнь, а может и долгую — как старый мудрый Янус. Задачу Источника я вижу в том, чтобы уподобить текущий цикл долгой и насыщенной жизни Януса. А насчёт Узлового мира ты не прав. Он уже дал нам надежду, а теперь дал и Собирающую Стихии. — Хозяйка взглянула на меня. — К твоему сведению, Софи родом оттуда. — Неужели дочь Александра? А он вроде говорил мне, что её зовут Дженнифер. Видно, я что-то спутал. — Нет, Мирддин, ты правильно запомнил. Дочь Александра действительно зовут Дженнифер, а Софи — дочь Джоны. Мирддин уставился на меня почти с таким же изумлением, как тогда, когда увидел во мне эту самую Собирающую Стихии. — Ну и ну! Вот это ирония судьбы! Сам того не зная, Джона искупил перед Порядком своё отступничество. Сюжет, достойный эпической поэмы. Я бы так её и назвал: «Дар Искупления». — К твоему сведению, — сухо заметила Хозяйка, — несколько секунд назад мы едва не лишились этого дара. Александр хотел убить Софи. — Ага! Так он уже освободил свою дочь? Ясный взгляд Хозяйки потускнел. — Он похитил её! — жёстко отрезала она. — Вместе с ребёнком Кевина. Мирддин ухмыльнулся: — Ты злишься, значит, чувствуешь свою вину. Прости мою человеческую слабость, но мне приятно осознавать, что ты тоже не безупречна и допускаешь ошибки. — Почему ты не сказал, что Александр — адепт Хаоса в Узловом мире? — Возможно, из духа противоречия. Должны же быть у меня свои тайны. В конце концов, я единственный человек во Вселенной, чьи мысли тебе недоступны. — А может, причина банальнее? Может, тебе просто стыдно за такого адепта? Мирддин поджал губы и опустил глаза. По-видимому, Хозяйка попала в самую точку: ему действительно было стыдно. — Можно подумать, что у меня был широкий выбор. Хочешь верь, хочешь не верь, но с тех пор, как я стал Хранителем, Александр оказался единственным, кто смог овладеть Силой Хаоса, не потеряв рассудок. — Только не уверяй меня, что он совершенно нормален. — Не буду. Однако замечу, что он не стал более безумным, чем был раньше. В целом его психоз контролируем. Он способен трезво рассуждать и принимать разумные решения. Остальные же полностью сходили с ума и становились лёгкой добычей для Карателей Порядка. Впрочем, в подавляющем большинстве своём это были либо законченные идиоты, либо фанатики-сатанисты — кто же ещё в наше время захочет связываться с Князем Тьмы. — Ты сам создал себе такой имидж. — Я лишь стремился соответствовать представлению большинства людей обо мне и о Хаосе в целом. И в этом был свой резон. С помощью этой нехитрой уловки я ускорил подписание Договора и добился более приемлемых для меня условий. Дома не рискнули претендовать на исконную сферу влияния нечистой силы. Да и в случае с Артуром этот приём сработал безотказно. Если бы я вздумал потолковать с ним по душам и честно выложил ему все свои карты, разве поверил бы он мне? Ни за что! Он решил бы, что я блефую, а мои слова про Срединные миры и про Источник счёл бы сплошным враньём. — Ты недооцениваешь Артура, Мирддин, — сказала Хозяйка. — Как знать, как знать... Я с самого начала твёрдо решила не вмешиваться в их разговор, но тут, вспомнив рассказ Бренды о посещении Чертогов Смерти, не удержалась: — Так вы и есть Враг? Мирддин печально посмотрел на меня, затем перевёл взгляд на Хозяйку: — Вот видишь, Дейдра! Даже это дитя с непробуждёным Даром, ещё не ведающее о своих истинных способностях, уже твёрдо знает, что я — Враг. Одна из фундаментальных Стихий мироздания, в настоящий момент самая слабая, воспринимается большинством людей, как изначально враждебная всему человечеству. За это нужно поблагодарить моего дражайшего кузена. Вот уж кто действительно был врагом рода человеческого. Вот уж кто был настоящим потрясателем равновесия! По его милости возник такой сильный крен в сторону Порядка, который мы до сих пор, несмотря на все наши усилия, не можем устранить. Теперь я понимаю, почему Вивьена хотела убить его. Возможно, я совершил ошибку, помешав ей довести это дело до конца. — Ладно, — сказала Хозяйка; по её тону я поняла, что она придерживается иной точки зрения. — Хватит о прошлом, вернёмся к настоящему. Должна признать, ты разочаровал меня. Ведь мы союзники в этом деле, пусть вынужденные — но союзники. Узловой мир — твоя идея. Ты первый предложил играть в открытую, и я приняла твоё предложение. А на поверку оказалось, что всё это время ты прятал карту в рукаве. — Ты про Александра? — О ком же ещё! Лично я не вижу от него никакой пользы в Узловом мире — один только вред. Он чуть не убил Софи, он похитил Дженнифер с ребёнком Кевина... Ты же знал о его приготовлениях, не так ли? — Да, знал. Он консультировался со мной по этому поводу. Но, предупреждая твои дальнейшие упрёки, скажу сразу, что идея выманить тебя из Безвременья целиком принадлежит ему. Я лишь подтвердил его догадки о последствиях твоего появления в Экваторе и кое-что уточнил. — Однако не сказал ему, что я умею читать мысли. — Об этом он не спрашивал. Хозяйка вздохнула: — И что мне с тобой делать, Мирддин? Ты грубо нарушил наш уговор, притом с самого начала. Ты хоть и не Дьявол, но ты Лукавый, и когда-нибудь это тебя погубит. Мы вроде бы договорились: твоя идея — мои адепты, они действуют — а ты подстраховываешь их на случай вмешательства Порядка. Только не вздумай утверждать, что этим занимается Александр. У него только одно на уме — как можно сильнее досадить Артуру. В Узловом мире он нужен так же, как пятое колесо в телеге. В ответ Мирддин выразительно посмотрел на меня и с расстановкой произнёс: — Теперь я не вижу нужды в Узловом мире. У нас есть Собирающая Стихии. Хозяйка также посмотрела на меня и отрицательно покачала головой: — Не спеши сбрасывать его со счетов. Сочетание этих двух факторов многократно увеличит наши шансы. Собирающая Стихии в Узловом мире — очень сильный расклад. Теперь надо убрать оттуда Александра. — И как ты предлагаешь это сделать? — А ты как думаешь? Мирддин глянул на неё исподлобья и вздохнул: — Положа руку на сердце, я вынужден согласиться с тобой. От Александра один только вред, и он горазд наломать немало дров. Я никогда не был в восторге от его душевных качеств и впустил его в Лабиринт Хаоса лишь потому, что путь туда открыт для всех. Но когда он вышел из Лабиринта не пустоголовым кретином, а таким же психопатом, каким был прежде... Скажи мне, Дейдра, ты смогла бы убить одного из своих адептов? — Сравнения здесь неуместны, Мирддин. Все адепты Источника — порядочные люди, и мне не приходится за них краснеть. — И всё же, — настаивал Мирддин. — Предположим такую гипотетическую ситуацию, что один из твоих адептов уподобился Александру. Что бы ты с ним сделала? Молчание Хозяйки было весьма красноречивым. — Вот то-то же, — кивнул Мирддин. — Ты любишь их всех, как мать. А мать не убивает своих детей. Надеюсь, ты поймёшь меня Дейдра. Я тоже человек, и ничто человеческое мне не чуждо. За полторы тысячи лет, что я пробыл в должности Хранителя, у меня появился первый настоящий адепт. Как я могу убить моего единственного сына — даже если он псих и садист? Ты требуешь от меня невозможного. Хозяйка продолжала хранить молчание. — Верни меня обратно, — вновь отозвался Мирддин. — Похоже, наш разговор закончен. Займись Собирающей Стихии и проследи, чтобы она не стала ненароком Сеющей Ветер и Пожинающей Бурю. — Прослежу, — сказала Хозяйка, и Мирддин исчез с поднятой в прощальном жесте рукой. Затем она повернулась ко мне и произнесла: — Вот одна из причин, по которой тебе нельзя медлить с Источником. Ты должна вернуться в Экватор — а там за тобой будет охотиться Александр. Только обладая Силой, ты сможешь противостоять его козням. — Это я понимаю, — с некоторой заминкой ответила я. — Но всё остальное... Почему вы с Мирддином называли меня Собирающей Стихии? — Ты поймёшь это сама, когда настанет время. — Ну, хоть скажите, — взмолилась я. — В самых общих чертах скажите: зачем я вам нужна? — Чтобы спасти Вселенную, — будничным тоном сказала Хозяйка. — Так ты пойдёшь к Источнику? Великий Аллах! Разве смогли бы вы ответить отказом после таких слов?.. |
||
|