"Космический десант" - читать интересную книгу автора (Дэвис Маргарет)ГЛАВА 2Проснувшись, Лукас сразу же почувствовал, как сильно бьется его сердце. Некоторое время он лежал неподвижно, морщась от головной боли и не понимая, где находится. Потом он приподнял голову… и комната бешено закружилась вокруг него, так что ему пришлось откинуться на подушку и закрыть глаза. Он напряг мышцы и замер, ожидая, пока пройдет приступ головокружения. Минуту спустя он решил повторить попытку и осторожно оторвал голову от подушки. На этот раз комната не завертелась, хотя стены как-то странно колыхались по краям. Лукас огляделся. Он лежал на широкой кровати в тускло освещенном помещении. Справа у стены от пола до потолка высился стеллаж с выдвижными ящичками, в дальнем углу комнаты стоял стол со стулом. На столе мерцал темным экраном терминал компьютера. Сквозь зарешеченное отверстие в потолке поступал воздух, и монотонный звук работающего вентилятора действовал на нервы успокаивающе. Неяркая линия света слева указывала на наличие двери, рядом с которой сгруппировались в люминесцентном квадрате кнопочный пульт электронного замка, выключатели освещения и кнопка интеркома. Лукас повернул голову, чтобы оглянуться через плечо, и разглядел в полумраке отодвигающуюся дверь, ведущую, скорее всего, в туалет. Слева от этой двери виднелся вход в другую комнату. Там кто-то оставил свет, и Лукас увидел угол раковины, зеркало и полупрозрачную пластиковую стенку душевой. Шея у Лукаса устала, и он снова опустил голову на подушку. Где я? Как я очутился в этой комнате? Мне она незнакома. Абсолютно. Лукаса пробрала мелкая дрожь — то ли от холодного воздуха, то ли от страха. И голова раскалывается. Последним ясным воспоминанием был разговор с капитаном Радеусом — разговор, который закончился увольнением Грета Лукаса с торгового судна «Хилея». Он попытался оспорить решение капитана, но Радеус оставался непреклонен. — Сожалею, Лукас, — бубнил капитан, — но корабельный врач нынешним утром выписал Райса из лазарета, и он заступает на вахту. Согласно контракту, я вправе уволить тебя. — Но в контракте ничего не сказано о том, что вы выбросите меня на Демаркере! — возразил Лукас, возмущенно повышая голос. — За последние несколько недель на станцию, не прибыл ни один корабль. И не прибудет, ведь скоро начнется консервация. У меня нет ни малейшего шанса найти работу! В конце концов, если я не нужен вам в качестве пилота… я могу делать что-то другое. Что угодно. Только не оставляйте меня здесь, без гроша в кармане. — Ну, почему без гроша. В контракт включено условие оплаты твоего обратного пути до Бреикана в том случае, если Райс сможет вернуться к исполнению своих обязанностей прежде, чем мы достигнем места назначения. Так вот, я уже перевел эту сумму на твою кредитную карточку: Если найдешь другую работу до закрытия станции, эти деньги будут тебе вместо выходного пособия. Я понимаю, тебе не повезло, Лукас, — добавил он почти сочувственно, — но большего я не смогу для тебя сделать. Можешь подать жалобу начальнику дока, однако вряд ли, от нее будет какой-то толк. — Значит, дело вовсе и не в Райсе, не так ли? — с горечью заметил Лукас. — Вы могли бы оставить меня на корабле до окончания рейса, если бы захотели. Это стоило бы не дороже, чем обратный билет до Бреикана. Ну ладно, раз уж вы намерены во чтобы то ни стало вышвырнуть меня, тогда потрудитесь изложить истинную причину вашего решения. Радеус изумленно воззрился на него, словно не веря собственным ушам — каков наглец! Разговаривать подобным тоном с капитаном корабля! — Так ты хочешь правды? — процедил Радеус сквозь зубы. — Хорошо, я скажу тебе правду. Ты хороший пилот, Лукас. Чертовски хоропшй. Но ты не умеешь общаться с людьми. Ты не сошелся с экипажем. Мои парни говорят, что ты надменный и замкнутый, что ты избегаешь их в свободное от работы время. Им это не нравится. Им не нравишься ты. Хуже того, они тебе не доверяют. И мне не нужен такой человек на борту. Ты мне не нужен, хотя специалист ты первоклассный. Даю тебе час, собирай манатки и вали с моего корабля. Усек? — Да, усек, сэр. Лукас понял, что нет смысла пререкаться и качать права. Собственно говоря, он догадывался заранее, что скажет ему Радеус, но, тем не менее, слова капитана больно ранили его. Ведь он старался, видит Бог, изо всех сил старался ладить с людьми. Но все его старания пошли прахом, не Только на «Хилее», но и на других кораблях, на которых ему довелось работать на протяжении прошедшего года. Он вернулся в каюту, которую делил с двумя техниками машинного отделения, и принялся складывать в сумку свои немудренные пожитки. На «сборы» ушло не более пяти минут: в последнее время Лукас слишком часто переходил с корабля на корабль, а при таком образе жизни чем меньше личных вещей, тем лучше. Направляясь по длинному коридору к выходу с корабля, он чувствовал себя так, будто его прогоняют сквозь строй. Ему казалось, что спина его вот-вот загорится от презрительных взглядов, которыми сопровождали его члены экипажа. Покидая корабль, Лукас надеялся, что худшее останется позади… Как бы не так. Куда бы он ни приходил — в офис начальника дока, в единственный еще функционирующий на станции продовольственный магазин, в один из нескольких ресторанчиков, которые временно открыли для обслуживания экипажа «Хилей», — везде его встречали холодные, а то и откровенно враждебные взгляды. Он снял номер в станционном отеле и решил не выходить оттуда, пока «Хилея» не отправится в рейс, но добровольное заключение едва не свело его с ума. Он мучился от бессонницы — ему не давали спать мысли о бесконечных днях и ночах, которые предстояло провести на пустынной станции, прежде чем прибудет последний корабль, чтобы увезти остатки персонала. Не в силах вынести этого, Лукас опять побросал свои вещи в сумку и ушел из номера. Часами бродил по длинным пустынным коридорам, ездил на лифтах и в конце концов вымотался до такой степени, что не мог стоять на ногах. Потом поселился в другом номере, где лежал на кровати, уставившись, невидящим взглядом в потолок. Из этого номера он тоже бежал. Лукас вспомнил череду безлюдных баров самообслуживания и километры коридоров, но образы были какими-то смутными и расплывчатыми. И еще он вспомнил: в одном из баров что-то произошло, что-то неприятное. Но что именно? Послышалось шипение двери, и Лукас приоткрыл глаза. Из коридора хлынул свет, и в комнату вошел человек. Он нажал на панель управления, включая внутреннее освещение, настолько яркое, что Лукасу пришлось прищуриться. Огромного роста молодой мужчина — он едва умещался в дверном проеме, имел косую сажень в плечах, узкие бедра атлета, высокий лоб и квадратную челюсть, слегка сужающуюся к подбородку. Белокурые волосы и ярко-голубая рубашка гармонировали с цветом его глаз. Двигался он легко, с какой-то кошачьей, вернее тигриной, грацией. — Ага, проснулся, — сказал гигант доброжелательным непринужденным тоном, вполне соответствующим легкости походки и открытому выражению лица. Однако взгляд его голубых глаз, оценивающе скользящий по пилоту, а затем окинувший всю комнату, не упустил ничего. Лукасу доводилось встречать таких людей, и он не сомневался, что обманчивая простота в обращении испарится при первом же признаке опасности. — Как самочувствие? — спросил блондин, подойдя к кровати. — Замечательно, — буркнул Лукас. Незнакомец улыбнулся. — Сдается мне, ты говорил то же самое по пути на корабль, как раз перед тем, как отрубиться. Скажи мне правду. Как ты на самом деле себя чувствуешь? — Корабль? — сердце Лукаса екнуло. — Какой корабль? — «Галактика Виддона», разумеется, — мужчина смотрел на Лукаса сверху вниз, сдвинув брови. — Ты подписал контракт на рейс от Демаркера до Омарлина, — объяснил он, видя, что Лукас не понимает. — Разве не помнишь? Лукас покачал головой, которая тотчас же отозвалась на это движение новой волной тупой боли в висках. Правда, вместе с болью пришли воспоминания. Он сидит в баре. В бар входит молодая женщина. Вместе с ней — ее брат. Она предлагает Лукасу работу. — Вы хотели нанять сменного пилота, — медленно проговорил он. — Верно, — подтвердил незнакомец. Нет, не незнакомец. У него есть имя. Джон Роберт, так называла его женщина.. — Вы — Майклсоны. Теперь я вас вспомнил. Вас и вашу сестру. — Кайли, — . подсказал блондин. — Кайли, — повторил Лукас. Да, говорила в основном она. — Она капитан корабля? — догадался он. — Точно. — Мне нужно поговорить с ней. Сейчас же! Нужно рвать когти с этого корабля. Кто они такие? Я не знаю их. Идиот, и контракт уже успел подписать! Лукас попытался сесть, но Джон Роберт остановил пилота громадной ладонью, которую положил ему на плечо. — Ты никуда не пойдешь, Лукас, пока у тебя не спадет жар. — Я должен поговорить с капитаном, — настаивал Лукас. — Я должен покинуть корабль. — Поздно. Мы стартовали с Демаркера два часа назад. — Нет! — Да, — расплылся в улыбке Майклсон. — Не волнуйся, «Галактика-Виддона» — хороший корабль, и мы не занимаемся противозаконной деятельностыо. Тут тебе будет лучше, чем на Демаркере. Он внимательно вгляделся в лицо Лукаса и озабоченна покачал головой. — Я ввёл тебе адавик, чтобы сбить температуру, но он почему-то медленно срабатывает. Думаю, следует осмотреть тебя еще раз. Он нагнулся и вынул из кейса, стоящего рядом с кроватью, биосканнер. Потом протянул руку, чтобы стянуть с Лукаса одеяло, но тот вцепился в его край мертвой хваткой. — Сканнер не воспринимает сигналы сквозь одеяло, — сказал Джон Роберт. — Я знаю, тебе холодно, но это ненадолго. Лукас позволил стащить с себя одеяло, и кожа его мгновенно покрылась пупырышками от холода. Он слепо глядел в потолок, пока Майклсон водил над его грудью, и другими частями тела зондом сканнера. Джон Роберт действительно быстро закончил обследование, и через пару минут прикрыл Лукаса одеялом. Выглядел он обеспокоенным. — Температура на градус ниже, чем несколько часов назад, когда мы привели тебя на корабль, — сказал он, — но я надеялся, что воздействие адавика будет более эффективным. У тебя что-нибудь болит? — Голова. — И все? — Да. — Ты уверен? — Абсолютно… — Лукасу не хотелось разговаривать. Он хотел свернуться калачиком и уснуть. — У тебя когда-нибудь раньше была такая лихорадка? — не отставал Майклсон. — Нет. — А какие-нибудь другие признаки болезни в течение нескольких прошедших недель? Ну, скажем, необычная усталость или сыпь по телу? — Нет, ничего. Со мной все в порядке. — Боюсь, не совсем, — усомнился Майклсон. Что-то не так, только я не знаю, что именно. Вряд ли что-нибудь серьезное, но для полной уверенности нужно взять кровь на анализ. — Не надо… — Надо, Лукас, надо, — твердо сказал Джон Роберт, давая понять, что спорить с ним бесполезно. Он вынул из кейса широкую эластичную ленту и обернул ее вокруг предплечья Лукаса, предварительно обработав кожу антисептиком. — У меня мало опыта в подобных процедурах, — предупредил он, — так что с первой попытки может не получиться. Потом Майклсон взял одноразовый шприц и, выбрав подходящий участок, вонзил иглу в руку Лукаса. Тот поморщился, когда темно-красная кровь потекла в шприц. — СлаваБогу, — улыбнулся Джон Роберт, — удалось с первого раза. — Моя техника совершенствуется. Он извлек иглу из руки пациента и, сияв ленту, тщательно заклеил ранку бактерицидным пластырем. — Я пропущу кровь через анализатор теперь же, но компьютер выдаст результат только часа через два, — сказал он, положив шприц в пластиковый пакетик. — Думаю, пока что не следует вводить тебе какие-то другие препараты, — продолжал Майклсон, обращаясь скорее к самому себе, нежели к Лукасу. — Может, хочешь пить? — спросил он вдруг. Лукас не ответил. В голове у него шумело, в глаза бил яркий свет. Ему хотелось, чтобы Майклсон ушел, оставив его в покое. Впрочем, глоток воды не помешал бы, подумал он, облизнув сухие потрескавшиеся губы языком, который показался ему раза в два больше, чем обычно. Лукас кивнул, Майклсон исчез в ванной, причем так надолго, что Лукас начал терять надежду дождаться его возвращения. Лукас не мог пот нять, что Джон Роберт делает там. Он попытался принять сидячее положение, но у него не было сил даже приподнять голову, не говоря уже о теле. — Подожди, я помогу тебе, — подскочил к нему Майклсон. Только это был не Майклсон. Это было что-то другое. Нечто настолько ужасное, что разум отказывался воспринимать увиденное. Лукас конвульсивно дернулся, пытаясь сбросить себя с кровати, подальше от опасности, но ЧТО-ТО толкнуло его назад и прижало к подушке. Он выгнул спину, силясь высвободиться, но ЧТО-ТО надавило на него еще сильнее. — Отпусти меня! — закричал он. Что-то ударило Лукаса по липу, достаточно сильно, чтобы к нему вернулось подобие чувства реальности. — Лукас, посмотри на меня. Посмотри на меня! Он посмотрел уже осмысленным взглядом и даже обрадовался, когда увидел, что находится в той же комнате, лежа в постели. Склонившийся над ним Майклсон крепко держал его за плечи, не давая двигаться. — Ты в порядке? — спросил Майклсон, увидев, что Лукас пришел в себя. Он кивнул, не решаясь говорить. — Что с тобой такое? Бреда у тебя быть не должно — температура не такая уж и высокая. Лукас не ответил, не мог. Майклсон глядел на него прищуренными глазами. — Ну ладно, ничего страшного, — промолвил он спокойным голосом. Слишком спокойным. Он вел себя так, будто неожиданное помутнение рассудка у Лукаса не имеет значения, но Лукас не обманывался на этот счет. Майклсон вряд ли забудет произошедшее. Люди вроде него никогда ничего не забывают. — Пойду принесу еще воды, — Майклсон выпрямился с пустым стаканом в руке. — Эта вся расплескалась. Собрав остатки сил Лукас умудрился сесть, прежде чем Майклсон вернулся и, помедлив, осторожно подал ему стакан. Стакан был тяжелым, Лукасу пришлось взять его обеими ладонями, чтобы удержать. Ему удалось отпить пару глотков, но руки его задрожали, и вода пролилась через край стакана. — Давай помогу, — предложил Майклсон. Он подставил ладонь под стакан, Лукас нагнул голову, сделал еще один глоток ив изнеможении откинулся на подушку. Майклсон поставил стакан на тумбочку рядом с кроватью. — Попьешь еще, если захочешь. — Он шагнул назад. — Мне нужно идти — скоро прыжок. Тебе нужно еще что-нибудь? — Нет. — Интерком настроен на голосовую активацию. Если почувствуешь себя скверно, позови меня. — Со мной все будет хорошо. — Чем больше ты говоришь это, тем меньше я тебе верю, — раздраженно произнес Майклсон. — Не знаю, почему ты вбил себе в голову, что принимать помощь от других признак слабости. Я не желаю иметь на борту члена экипажа; который с таким предубеждением относится к окружающим. Кайли тоже не потерпит этого. Если тебе плохо, ты должен сказать, что тебе плохо. Усвоил? — Да. — Значит, договорились? Ты позовешь меня, если тебе станет хуже или ещё что-нибудь захочешь: поесть, попить, чего угодно. — Если мне что-нибудь будет нужно, я попрошу, — пообещал Лукас, стараясь по возможности четче выговаривать каждое слово. — Отлично, я вернусь после прыжка, — Майклсон взял наполненный кровью шприц и направился к выходу. — Попытайся уснуть, Лукас, добавил он, выключая свет. Он шагнул через порог, и дверь за ним закрылась. Лукас натянул одеяло до самого подбородка и смежил веки. Если мне что-нибудь будет нужно, я попрошу, мысленно повторил он, прекрасно зная, что не попросит. Но не собственная ложь беспокоила его, а последний взгляд на него Майклеона. Понимающий взгляд. Майклсон понял, что он, Лукас, лжет. Джон Роберт развернул кресло второго пилота, тяжело опустился в него и повернулся лицом к пульту управления. Пробежался глазами по ряду мягко мерцающих дисплеев, считывая показания о координатах корабля, его курсе и скорости, а Также о состоянии систем жизнеобеспечения звездолета. Он слишком много времени проводит на капитанском мостике, виновато подумала Кайли. При жизни Джона-старшего брату требовалось несколько минут, чтобы разобраться во всей информации, а сейчас оказалось достаточно практически одного взгляда. — Извини, я задержался, — сказал он. — Лайа уже приносила тебе обед? — Нет. — Еще успеешь что-нибудь приготовить. Ступай. Я справлюсь пока один. — Я потерплю. — Кайли, тебе нужно поесть, — покосился он на сестру. — Позже, после прыжка… До него осталось слишком мало времени. — Тебе может быть нехорошо. — Я знаю, что делаю. — Да? А вид у тебя такой, будто ты вот-вот грохнешься в обморок. Голодание не приведет к добру. — Джон Роберт, прекрати! — рявкнула она и тут же. пожалела о своей вспышке. Прости, — вздохнула она. — Не следовало мне орать на тебя. Ты прав, я устала. Но не больше, чем ты, так что не указывай мне, что делать. Я пообедаю позже, после прыжка. Просмотрев данные, отображенные на навигационном графопостроителе, она нажала на клавишу приема, вводя Время прыжка и координаты в главный компьютер корабля. Звездолет быстро Набирал скорость, готовясь к субпространственному переходу. Палубы и корпус вибрировали с легким жужжанием: «Галактика Виддона» как бы собиралась с силами в ожидании могучего толчка. Желудок Кайли сжало спазмом от нарастающего волнения и напряжения. Она старалась контролировать свои эмоции, спрятав их под внешним спокойствием, но они рвались наружу, заставляя ее забыть на время о годах нудной повседневной работы, о долгих, скучных часах бессонных вахт, о постоянных проблемах с деньгами. В последние, предшествующие прыжку мгновения, когда подвергалось риску самое дорогое, что есть у человека — его жизнь, Кайли охватывало какое-то радостное и вместе с тем отчаянное возбуждение, ради которого стоило терпеть всю скуку обыденного существования. Кайли никогда и никому не признавалась в том, что в такие моменты, ощущая скорость и мощь управляемого ею корабля, она испытывала чувство сродни оргазму. — Десять минут до перехода, — объявила она по интеркому. — Холли, ты готова? — Да, Кайли, — ответила молодая женщина. Интересно, а она чувствует что-либо подобное? — Лайа? Риз? Готовы? — Готовы, Кайли, — отозвался Риз. В голосе его не угадывалось признаков волнения, что было в порядке вещей. Риз никогда не выказывал эмоций, даже во время наиболее горячих семейных споров. — А что Лукас? — поинтересовалась она у Джона Роберта, отключая интерком. — Спит, — бросил Джон Роберт. — Как он? — Думаю, ему уже лучше, хотя температура еще держится. Я взял у него кровь на анализ. — Поэтому и опоздал?: — Да. Прости, Кайли, — извинился он. — Я знаю, ты хотела немного отдохнуть перед прыжком. — Ничего, переживу, — повела она плечами. — Он скоро поправится? — Надеюсь, что да. Я так и не обнаружил каких-либо серьезных дисфункций организма. После перехода Введу данные с анализатора и биосканнера в главный компьютер для окончательного диагноза, но я по-прежнему считаю, что наш пациент страдает больше от переутомления, нежели от какого-то заболевания. Несколько дней отдыха, и он придет в норму. — Скажи откровенно, Джон Роберт, ты все же думаешь, что я допустила ошибку, предложив ему место на борту «Галактики»? — спросила Кайли, избегая смотреть на брата.. Тот довольно долго молчал, прежде чем ответить. — Не знаю. Но я почему-то уверен, что он будет выполнять твои приказы и неплохо справится с работой. Полагаю, насчет этого можешь не беспокоиться. По-моему, он слишком горд, чтобы выставить себя в невыгодном свете, но… — А, значит, какое-то «но» все-таки есть? Джон Роберт помедлил, — потом вдруг выпалил: — Он напуган, Кайли, напуган до смерти. Я не знаю, чем, но что-то вселяет в него ужас. И что еще хуже, он отказывается признать, что он чего-то боится. Боюсь, онне признаётся в этом и самому себе… — Может, он не в ладах с законом? Джон Роберт задумчиво покачал головой. — Нет, здесь не то. Чувствуется в нем какое-то… благородство, что ли, Сомневаюсь, что он совершил что-либо противозаконное за свою жизнь. В этом смысле он напоминает мне Джона. — То есть сохранение своей целостности и честности для него важнее, чем выживание? — Точно. Руки Кайли непроизвольно напряглись. С Джоном-старшим не так-то просто было ужиться даже в лучшие времена. Его порой болезненная гордость и кристальная честность не делали жизнь близких более легкой. — Ну, если ой боится не закона, тогда чего же? — Если бы я знал. — Но ведь он боится? — Да. — Следовательно, страх делает его опасным, — заключила Кайли, проклиная себя за то, что не прислушалась к предостережениям брата с самого начала. — Верно… однако, с другой стороны, если он так сильно напуган, то, возможно, он постарается избегать других неприятностей. Я хочу сказать, будет работать как можно лучше, дабы не навлечь на себя подозрений. — Такой вариант меня вполне устроил бы. — Меня тоже. Но в таком состоянии он может оставаться, лишь держа под контролем свой страх. Если же страх этот будет нарастать, или у Лукаса иссякнет энергия для его подавления, нельзя исключать вероятность срыва. — Или взрыва? — Или взрыва, при определенных обстоятельствах. — Когда? В ближайшие дни? Или часы? Нет, вряд ли. Но нам лучше держать ухо востро. — А как вам себя вести с ним? — Прежде всего, не давить на него. Не задавать слишком много вопросов и не волноваться, если он пожелает уединяться в свободное от работы время. — Ну, ладно, мы-то с тобой способны удерживаться от распросов. А как насчет Лайи и Риза? Каким образом мы сдержим их любопытство? Им ведь подай подробную биографию, насколько я их знаю. — Это уже твоя проблема, — улыбнулся Джон Роберт. — В конце концов, ты его выбрала, не я. — Не сыпь мне соль на рану, — нахмурилась Кайли. — Что я им скажу? Мол оставьте Лукаса в покое? Они сразу же заподозрят, что с ним не все в порядке. — Ну придумай что-нибудь. Посмотри на это как на своего рода соревнование. Разве не приятно одержать верх над такими сверхлюбопытными индивидуумами, как Лайа и Риз? — Как же, соревнование, — саркастически хмыкнула Кайли. — Скорее, несбыточная мечта. — Да, трудновато будет. Нонам нельзя допустить, чтобы они наседали на него. Кто знает, на что он может решиться, когда почувствует себя загнанным в угол, — Ох, не нравится мне все это, — почти простонала Кайли. — Совсем не нравится. Я хотела привести пользу семье, а получилось, что подвергла всех нас риску. Она повернулась к одному из дисплеев, нервно нажала на клавишу и уставилась невидящим взглядом на колонки цифр, ползущих по экрану. — Кайли, но ведь ты не знала, — тихо сказал Джон Роберт. — Я должна была знать. — Может быть. А может быть, и нет. Нам требовался пилот, и мы нашли его. Да, выбор наш не совсем удачен, но все же это лучше, чем ничего. И потом, не ты одна принимала решение. Я мог убедить тебя не предлагать ему работу. Мы оба несем ответственность. Как бы то ни было, слишком поздно идти на попятную. Говорю тебе, если мы предоставим Лукасу достаточно времени и пространства для маневра, вряд ли у нас будут с ним проблемы. — Д-а-а-а, — насмешливо протянула Кайли, — пора гнать тебя с капитанского мостика в машинное отделение. Ты уж и говорить начал как заправский пилот — время и пространство для маневра… Джон Роберт рассмеялся, но глаза его оставались серьезными. — Прошу тебя, Кайли, не расстраивайся. Все обойдется. — Будем надеяться, — она взглянула на пульт управления и включила интерком. — Тридцать секунд до перехода. Пальцы Джона Роберта замерли над клавиатурой в ожидании приказа. — Включить двигатели прыжка, — скомандовала она. С этого момента времени на разговоры больше не осталось. Вибрация корабля сменилась утробным рокотом, резонирующим по всему телу «Галактики Виддона». Кайли сделала глубокий вздох… и вселенная словно вывернулась наизнанку. Звездолет совершил переход в точку, лежащую вне обычного пространства и времени. Кто-то находился позади него. Волосы на затылке Лукаса встали дыбом. Первобытные инстинкты, запрятанные в генетическую структуру столь глубоко, что даже бессчетные эры эволюции не смогли стереть их, выбросили в кровь бурный поток адреналина. Он напрягся, готовясь к отчаянному рывку. Ему удалось сдержать побуждение, мысленно цепляясь за иррациональную веру в то, что неведомый враг сзади передумает и уберется восвояси, увидев его неподвижным. Он лежал, не шевелясь и затаив дыхание; сердце, казалось, вот-вот разорвется от напряжения. Потом вдруг, вопреки здравому смыслу, перевернулся на спину. И сердце у него захолонуло. Над ним стояло существо, гляди на него сверху вниз. Чудовище обладало длинным стройным телом, а лицо его походило на некий древний тотем, вырезанный из куска дерева. На огромной, несоразмерной с телом голове из-под густых бровей сверкали громадные черные глаза. Голову и щеки монстра покрывало нечто похожее на пучки волос и перьев. Существо не имело ушей, только узкие щели по бокам головы. А его рот… Pот его представлял из себя длинный, острый, зловеще изогнутый клюв, выступающий из центральной части лица. Клюв открылся, и мерзкое создание издало пронзительный звук. Чудовище откинуло голову назад, размахиваясь для удара… и могучим рывком погрузило ужасный клюв в грудь Лукаса. Боль обожгла каждый нерв, пронзила каждую клеточку тела, когда клюв проник в глубину; грудной клетки, разрывая мышцы, круша кости и хрящи. Существо схватило клювом сердце Лукаса и выдрало его из груди, яростно мотнув головой. Мозг, получивший импульс неописуемой боли, будто охватило пламенем. Лукас истошно завопил, вырвавшийся из горла предсмертный крик был как бы звуковым сопровождением к реке крови, льющейся из груди. Лукас умер, но боль не прекратилась. Напротив, она нарастала с каждым мгновением, пока от Лукаса ничего, кроме нее, не осталось. Он молило пощаде, молил о смерти, но существо лишь запрокинуло голову, открыло клюв и заглотило вырванное сердце. Окровавленный желтый клюв взметнулся еще раз и обрушился на голову Лукаса… Его вопль разорвал тишину, вырывая его из кошмара. Он лежал на спине, сердце бешено билось о ребра, рот судорожно хватал воздух. С него ручьем катился пот, насквозь пропитавший простыни. — Лукас, проснитесь! — раздался рядом встревоженный голос, Чьи-то руки схватили его за плечи и встряхнули. Открыв глаза, Лукас увидел сидящую подле него на кровати женщину, одетую в желтую рубашку и коричневые брюки из мягкого синтетического материала. Заплетенные в косу длинные темные волосы женщины были уложены кольцом на затылке, темные длинные ресницы окаймляли карие, с зелеными крапинками глаза. Лицо ее с правильными чертами можно было бы назвать если не красивым, то весьма привлекательным, несмотря на залегшие у рта и под глазами складки от утомления. — Что?.. — тихо прошептал Лукас. — Вам, наверное, приснилось что-то страшное, — тихо спросила женщина. Приснилось? Лукас заморгал глазами, пытаясь стряхнуть остатки кошмара. Сердце его стало биться медленнее, и он задышал ровнее. Краска начала возвращаться на побелевшее лицо женщины, и тут Лукас понял, что она испугалась. Испугалась его. Наверное, я орал во сне. Он выругался про себя. Что она могла подумать обо мне? Должно быть, Гадает, что заставило здоровенного мужика кричать так, будто его режут. — Мне приснился кошмар, — произнес он осторожно. — Да? — спросила она, не выказывая ни малейшего интереса. И вдруг, будто осознав, что она пo-прежнему держит его за плечи, женщина вспыхнула и убрала руки. При других обстоятельствах ее смущение позабавило бы Лукаса… или тронуло его. В ее неуверенности было нечто такое, что могло вызвать сочувствие. Она командовала кораблем. Напряжение и усталость несколько старили ее лицо, но она была молода — года двадцать четыре, от силы двадцать шесть. «Меня зовут Кайли Майклсон, а это — мой брат, Джон Роберт», — сказала она ему тогда, в баре. Значит, «Галактика Виддона» — семейный корабль. Ни одна корпорация не наняла бы Кайли Майклсон капитаном, какими бы выдающимися качествами она ни обладала. Корпорация воспользовалась бы услугами человека постарше и более опытного, причем мужчины. Итак, если корабль семейный, здесь должно быть еще несколько Майклсонов. И как их много? Десять? Пятнадцать? Двадцать? Проклятье, мысленно выругался Лукас. Он не сживется с ними. Если уж на «Хилее» к нему относились как к изгою, то на «Галактике Виддона» он встретит еще большее непонимание и подозрительность. Кайли что-то спросила, но Лукас, погруженный в невеселые мысли, не расслышал, что именно, и тупо уставился на нее. — Вы чувствуете себя лучше? повторила она свои вопрос. — Я… да. — сказал Лукас. И на этот раз 6н не покривил душой. Температура явно понизилась, и головной боли не чувствовалось. Лукас хотел было сбросить одеяло, но вспомнил, что он раздет до нижнего белья, и не стал этого делать. Она заметила его движение и чуть усмехнулась. — Секундочку. Я принесу халат. Кайли прошла в ванную и вернулась с огромным белым халатом, принаддежащим, судя по размерам, Джону Роберту. — Вот, возьмите, — сказала она, бросив халат на кровать. — Думаю, вам следует совершить экскурсию в ванную комнату, а я пока сменю постель. — Я сам сделаю это, — торопливо проговорил он, но Кайли покачала головой. — Лукас, вам, может быть, и лучше, но я сильно сомневаюсь, что слишком уж хорошо. И не надо пререкаться, — приказала она, когда он раскрыл рот, чтобы возразить. — Хорошо, — вдруг согласился он, и его неожиданная покладистость несколько удивила их обоих. Лукас натянул на себя халат, откинул одеяло и встал с постели. Ноги его дрожали, будто он валялся больным не один день, а несколько недель, и он едва не упал. Кайли протянула ему руку, предлагая помощь, но Лукас отпрянул назад. Кайли ничего не сказала, но раздражение, написанное на ее лице, говорило яснее всяких слов. Вот же, черт упрямый. Ну давай, попробуй сам. Посмотрим, что у тебя получится. Лукас отвел глаза от укоризненного взгляда девушки и сделал первый шаг. Потом второй… третий… и с облегчением почувствовал, что силы начинают возвращаться к нему. Кайли пытливо смотрела на него, ожидая, что ноги его вот-вот подкосятся, или он споткнется. Увидев, однако, что падать Лукас не собирается, она пожала плечами и приступила к смене постельного белья. |
||
|