"Вне игры" - читать интересную книгу автора (Кобен Харлан)Глава 2Когда Арнстайн вышел, Келвин Джонсон позволил себе легкую улыбку. – Я же говорил, это может показаться тебе странным. – Да, – согласился Майрон. – Ты покончил со своим шоколадным завтраком? Майрон отставил банку. – Да. – Тогда пошли. Подготовим тебя к блестящему дебюту. Келвин Джонсон двигался быстро и легко. Это был чернокожий парень шести футов и восьми дюймов роста, худой, но не тощий, хорошего телосложения. Светло-коричневый костюм от «Брукс бразерс» безупречно сидел на его фигуре. Он носил стильный галстук и идеально начищенные туфли. Его туго стянутые волосы редели, обрамляя высокий лоб. Когда Майрон поступил в колледж Дьюка, Келвин уже заканчивал университет Северной Каролины. Значит, ему лет тридцать пять, хотя выглядел он старше. Профессиональная карьера в баскетболе длилась одиннадцать сезонов. Три года назад, когда Келвин ушел из спорта, никто не сомневался, что он пойдет выше. Начал с помощника тренера, перешел в отдел кадров и недавно был назначен вице-президентом и главным менеджером «Драконов Нью-Джерси». Правда, это были лишь титулы. Делами заправлял Бокс. Менеджеры, вице-президенты, тренеры, инструкторы – все исполняли его волю. – Надеюсь, ты не слишком расстроишься, – заметил Келвин. – С чего бы мне расстраиваться? Джонсон пожал плечами. – Я видел тебя в игре! – буркнул он. – И что? – Ты был самый амбициозный сукин сын из всех, кого я знал. Мог запрыгнуть любому на спину, только бы добраться до кольца. А теперь придется протирать штаны на скамейке запасных. Это совсем другое дело, правда? – Я справлюсь, – заявил Майрон. – Да. – За эти годы все уже перегорело. Келвин покачал головой: – Вряд ли. – Нет? – Может, тебе и кажется, что все перегорело. Наверное, ты даже думаешь, что баскетбол уже не занимает никакого места в твоей жизни. – Так оно и есть. Джонсон остановился, улыбнулся и развел руками: – Ну да, конечно. Посмотрите на него. Прямо плакат из серии «Жизнь после спорта». Образец для коллег. Карьера полетела к черту, но он принял вызов. Поступил в университет – и не куда-нибудь, а в Гарвардскую юридическую школу. Даже начал свое дело – перспективное агентство для спортсменов. Ты еще встречаешься с той писательницей? Он имел в виду Джессику. Их отношения всегда были очень зыбкими, но Майрон ответил «да». – Итак, у тебя есть образование, работа и классная девчонка. С виду ты абсолютно счастлив и доволен. – Изнутри тоже. Келвин снова потряс головой: – Не похоже. Еще один доктор Фрейд. – Слушай, я не просил включать меня в команду. – Да, но ты не особенно сопротивлялся. Только цену набивал. – Я агент. Набивать цену – моя работа. Джонсон вздохнул и посмотрел на Майрона: – Ты действительно считаешь, что должен играть в команде, чтобы найти Грега? – Так считает Бокс. – Он великий человек, – согласился Келвин, – но у него могут быть свои соображения. – Например? Джонсон не ответил. Он просто двинулся дальше. Они подошли к лифту. Келвин нажал кнопку, и дверь открылась. Они шагнули в кабинку и стали спускаться. – Посмотри мне в глаза, – произнес Келвин. – Посмотри в глаза и скажи, что ты никогда не мечтал вернуться в спорт. – Мало ли о чем я мечтал? – возразил Майрон. – Да, но ты не ограничился одними мыслями, верно? Скажи мне, что ты не размышлял о том, как бы устроить это возвращение. Скажи мне, что даже теперь, глядя на матч по телевизору, ты не чертыхаешься и не проклинаешь все на свете. Что каждый раз, когда видишь Грега, тебя не охватывает жажда славы и успеха. Что ты не твердишь себе, как ненормальный: «Я был лучше его, я был лучше его», – ведь это чистая правда. Грег отличный игрок. Он входит в первую десятку лиги. Но ты был лучше, Майрон. И мы оба это знаем. – Да, но это было давно, – заметил Майрон. Келвин улыбнулся: – Ты прав. – К чему ты клонишь? – Пойми – тебя взяли, чтобы найти Грега. Как только он появится, ты уйдешь. И тогда все закончится. Бокс скажет, что дал тебе шанс, но ты не справился. А он останется с хорошей репутацией и хорошей прессой. – Хорошая пресса, – повторил Майрон, вспомнив о пресс-конференции. – Это один из мотивов Арнстайна? Келвин пожал плечами: – Не важно. Важно, чтобы ты осознал: у тебя нет ни одного шанса. Ты будешь играть во втором составе, когда счет почти не имеет значения, но даже если у тебя получится, если ты блеснешь, мы оба знаем, что это лишь второй состав. Но у тебя не получится, ведь ты азартный сукин сын и любишь играть только за очки, чтобы получать удовлетворение от матча, а иначе тебе неинтересно. – Ясно, – усмехнулся Майрон. – Надеюсь, что ясно, друг мой. – Келвин смотрел на светящиеся шашечки с номерами этажей. Электронные цифры мерцали у него в глазах. – Мечты никогда не умирают. Тебе кажется, они умерли, однако на самом деле они просто засыпают, как старый большой медведь. А когда спячка длится слишком долго, они вылезают из берлоги и ревут на весь лес, голодные и злые. – Жаль, ты не пишешь песен в стиле кантри, – заметил Майрон. Келвин покачал головой: – Я просто даю хороший совет своему другу. – Весьма признателен. А теперь не хочешь сказать мне, что тебе известно о пропаже Грега? Лифт остановился, и двери открылись. Келвин вышел первым. – Почти ничего, – ответил он. – Мы играли против «Шестерок» в Филадельфии. После матча Грег сел с командой в автобус. Мы приехали, и он вышел вместе с остальными. Его видели в последний раз, когда он садился в свою машину. Вот и все. – Как он выглядел в тот вечер? – Нормально. Хорошо играл против филадельфийцев. Набрал двадцать семь очков. – А настроение? Келвин задумался: – Ничего необычного. – В его жизни происходило что-нибудь новое? – Новое? – Ну, какие-нибудь перемены. – Разве что развод. Это был кошмар. Не думал, что Эмили способна на такое. Он снова остановился и улыбнулся Майрону. Улыбка Чеширского кота. Майрон тоже остановился, но улыбаться не стал. – Хочешь что-нибудь сказать, Кирпич? – Правда, что ты встречался с Эмили? – Сто лет назад. – Школьный роман, я слышал. – Говорю тебе – это происходило сто лет назад. – Ну да, – буркнул Келвин и зашагал дальше. – С женщинами тебе тоже везло больше, чем Грегу. Майрон пропустил его слова мимо ушей. – Бокс знал о моем «прошлом» с Эмили? – Он много чего знает. – Вот почему он выбрал меня, – сказал Майрон. – Да, хотя толку от этого немного. – Как так? – Грег ненавидит Эмили. Он никогда не доверял ей. А с тех пор, как началась эта судебная баталия, Грег вообще сильно изменился. – То есть? – Ну, прежде всего он подписал контракт с командой «Форте». Майрон удивился. – Грег рекламирует кроссовки? – Пока это секрет, – предупредил Келвин. – О сделке объявят в конце месяца, перед началом сезона. Майрон присвистнул: – Представляю, сколько ему заплатили. – Да уж немало. Десять миллионов за год. – Вполне разумно, – заметил Болитар. – Популярный игрок, который десять лет не снимался в рекламе, – верный ход. «Форте» давно дружит с легкой атлетикой и теннисом, но в баскетбольном мире ее почти не знают. Грег выведет «Форте» в лидеры. – Так оно и будет, – согласился Келвин. – Ты не в курсе, почему он передумал? Джонсон пожал плечами: – Может, Грег понял, что время идет и пора подзаработать. На него повлиял развод или кто-нибудь стукнул его по башке, и он научился трезво смотреть на вещи. – Где Грег живет после развода? – В своем доме, в Риджвуде. Это округ Берген. Майрон хорошо знал это место. Он спросил адрес. Келвин сообщил. – А Эмили? – произнес Майрон. – Где она теперь? – Переехала с детьми к матери. Кажется, они в Франклин-Лейкс или где-то рядом. – Вы наводили какие-нибудь справки? Проверяли дом Грега, его кредитную карточку, банковские счета? Келвин покачал головой: – Бокс не хочет выносить сор из избы. Вот почему мы обратились к тебе. Я пару раз проезжал мимо дома Грега, звонил ему в дверь. Гараж пустой, машины нет. Свет не горит. – Но в дом никто не заходил? – Нет. – Значит, он мог просто поскользнуться в ванной комнате и разбить голову. Джонсон покосился на Болитара: – Я же сказал – свет не горит. По-твоему, он мылся в темноте? – И то верно, – хмыкнул Майрон. – Великий сыщик. – Просто я медленно соображаю. Они приблизились к помещению для спортсменов. – Подожди здесь, – попросил Келвин. Майрон достал свой мобильник: – Не возражаешь, если я позвоню? – Валяй. Джонсон исчез за дверью. Майрон включил трубку и набрал номер. Джессика ответила после второго звонка: – Алло? – Я хочу отменить сегодняшний ужин, – сообщил Майрон. – Надеюсь, у тебя веская причина, – промолвила Джессика. – Да. Я буду играть в профессиональный баскетбол за «Драконов Нью-Джерси». – Очень мило. Желаю приятной игры. – Нет, я серьезно. Я играю за «Драконов». Хотя «играю» – не то слово. Скорее собираю синяки и шишки. – Ты не шутишь? – Это долгая история, но, в общем, да – теперь я профессиональный баскетболист. Молчание. – Никогда не встречалась с баскетболистами, – произнесла Джессика. – Чувствую себя как Мадонна. – Как девственница,[1] – вставил Майрон. – Ух ты, вспомнил! – А что такого? Я ведь парень из восьмидесятых. – Итак, мистер Восьмидесятые, может, вы все-таки объясните мне, что происходит? – Не сейчас. Сегодня вечером. После игры. Я оставлю тебе билет в окошке. Келвин высунул голову из двери: – У тебя сколько в талии? Тридцать четыре? – Тридцать шесть. Или тридцать семь. Келвин кивнул и исчез. Майрон снова набрал номер и позвонил по защищенной линии Уиндзору Хорну Локвуду-третьему, президенту престижной инвестиционной компании «Лок-Хорн секьюритиз» со штаб-квартирой на Манхэттене. Тот ответил после третьего звонка. – Излагай, – произнес он. Майрон покачал головой: – Излагай? – Я сказал «излагай», а не «повторяй». – Есть дело. – Йе-ху-у-у! – Уиндзор испустил свой фирменный «филадельфийский» вопль. – Я поражен. Восхищен. И пока я окончательно не обмочил штаны, позволь задать тебе маленький вопрос. – Выкладывай. – Речь идет об очередном приступе благотворительности? – Можешь лить дальше, – сказал Майрон. – Ответ – нет. – Как? Разве это не новый крестовый поход храброго Майрона? – Только не сейчас. – Слава Богу. Тогда что? – Пропал Грег Даунинг. Мы должны найти его. – И нас ждет достойное вознаграждение? – Как минимум семьдесят пять штук плюс контракт с новичком из первого круга. Он решил не упоминать о временных переменах в своем служебном положении. – Виват! – весело воскликнул Уиндзор. – Поведай, друг, что я должен сделать? Майрон продиктовал ему адрес Грега в Риджвуде. – Встретимся там через два часа. – Хорошо, я возьму Бэтмобиль, – сострил Уиндзор и повесил трубку. Келвин вернулся. Он протянул Майрону форму «Драконов» – пурпурную с синей полосой. – Примерь. Майрон не сразу взял одежду. Он смотрел на нее, чувствуя, как что-то переворачивается у него внутри. Потом тихо спросил: – Тридцать четвертый? – Да, – ответил Келвин. – Твой старый номер в колледже Дьюка. Я помню. Молчание. Наконец Келвин буркнул: – Ну, давай, примерь ее. В глазах Майрона сверкнули слезы. – Не надо, – пробормотал он, – уверен, она будет впору. |
||
|