"Врата тьмы" - читать интересную книгу автора (Хафф Таня)ГЛАВА ПЯТАЯВ главной спальне императорских апартаментов отеля «Кинг Джордж» сладко почивал на широкой кровати молодой человек. Пробивавшийся сквозь розовые шторы свет разливался по комнате и ласково касался закрытых век. Спящий заворочался и в первые минуты пробуждения испытал блаженство от нежности простыней, твердости матраса под лопатками и мягкости подушек. Он невольно улыбнулся и открыл глаза. Чистые и голубые, как летнее небо. Их взгляд скользнул по лепному потолку и проследил завитки узора до стены. Молодой человек потянулся, словно пресыщенный кот, спустил босые ноги на пушистый ковер и голым прошлепал к окну. Отодвинул занавеску и выглянул на улицу. — Прекрасный день, — мурлыкнул он, отводя с лица густые черные волосы. — Солнечный и жаркий. И действительно, день еще только начинался, а воздух уже дрожал и переливался от предвкушения жары. Молодой человек положил руку на стекло, расставив длинные пальцы, и парящий голубь вдруг полетел камнем вниз, с седьмого этажа до самой мостовой. Он чуть не зацепил вышедшую на прогулку пожилую пару и упал возле их ног, забрызгав кровью и перьями. Раздался истошный крик женщины, и на устах молодого человека вновь заиграла улыбка. Потом он стоял под душем и радовался разнообразию ощущений, когда переключал душ с укалывания на массаж и обратно. Тщательно растерся полотенцем, придав белой как сливки коже розовое сияние, потом постоял перед высоким — в полный рост — зеркалом, любуясь игрой мышц. Его тело, выверенное до последнего дюйма, являло собой произведение искусства. Он зажал плечом телефонную трубку и стал одеваться, одновременно заказывая завтрак. — …и кофе должен быть готов за секунду до выноса из кухни! — Он вытащил из шкафа голубую полотняную рубашку, скользнул в нее, заправил в джинсы и застегнул ширинку. — Да, правильно, я мистер Апотик. Он повесил трубку и усмехнулся: удается ему эквилибристика! Апотик — по-гречески тьма, а Тьма — единственное доступное ему имя. Ибо Тьма так тесно держит свои частицы, что не позволяет им иметь собственного имени. Доставая из-под кровати парусиновые туфли, он осмотрел кожаные, в которых был вчера. Оказалось, на кожу кровь не попала. Немного странно, потому что ее было порядочно. В огромном городе нетрудно было найти девушку, которая разрешила себя «подцепить», и когда деньги перешли из рук в руки, никакие стоны, крики и шепот «нет!» не могли отменить договор. И поскольку он ее «подцепил» по взаимному согласию, нежелательного нарушения баланса между Светом и Тьмой не случилось. А раз весы не сдвинулись, то он и не привлек к себе внимания, что могло бы осложнить выполнение задачи. Свободный от рамок ритуала, — вчерашняя ночь была только для собственного удовольствия, — он дал волю воображению и прекрасно провел время. Прибывший почти тотчас же завтрак был превосходен. Он смаковал ломтики яичницы с колбасой, запеченной с грибами, чесноком и имбирем, и запивал таким свежим соком, словно тот еще был в апельсине, когда его выносили из кухни. — Хозяин! По каштановой ножке стола вползла похожая на человека фигурка шести дюймов ростом и остановилась у кофейника. — Хозяин! Адепт Света проник сквозь барьер! — Да, я знаю. — Названный хозяином обсасывал пальцы, слизывая остатки масла и крошки булочки. — Ты думал, я не замечу такого разбаланса? — Нет, Хозяин, но… — Человечек поднял согнутые руки, будто собираясь ими всплеснуть. — Но? — В голосе прозвучала угроза. — Но моя роль — извещать тебя, Хозяин. Я ведь твои глаза и уши. — Тогда смотри, слушай, делай что-нибудь полезное и узнай, как сюда пробрался этот Адепт. — Хозяин налил себе кофе, добавил щедрую порцию сливок и сахара, отпил половину и лишь тогда заговорил снова. В это время маленькая тень дрожала и ежилась. — Узнай сегодня же, кто обеспечил проход этому Адепту и что они знают, а заодно посмотри, можно ли их использовать в ритуале. — Слушаюсь, Хозяин. Но… — Опять «но»? Тень задергалась и завопила не своим голосом: — Нет, Хозяин! Нет «но»! Тень исчезла. Хозяин вздохнул и потянулся. Никуда не годятся эти мелкие кусочки Тьмы, не стоят даже того, чтобы их давить. Взгляд его упал на утреннюю газету и задержался на заголовке: «Сойки» против «Тигров» — решающая схватка на пути к финалу!» — Бейсбол, — протянул он, пробегая статью. — Это-то мне и нужно. Солнечный день на стадионе. Толпы народу, дух состязания… На секунду ему захотелось, чтобы открытие было отложено на пару дней: на следующей неделе в городе будут «Янки». — Ладно уж, — он бросил газету на пол, — нельзя же взять все сразу. Он сунул ключ от номера в карман, к бумажнику, и направился к двери. Открыв ее толчком, он чуть не сбил горничную, которая тащила охапку полотенец. — Дежурн… — Она опустила занесенную для стука в дверь руку и посмотрела на него расширенными от похоти глазами. Она была очень молоденькая и очень хорошенькая, и он грубо брал ее по утрам первые три дня, — доводя до экстаза, когда уже неразличимы боль и наслаждение. Сегодня он только взглянул на нее с отвращением и прошел мимо, оттолкнув с дороги. Услышав ее плач и ощутив жар ее стыда, он перешел на танцующий шаг. День начинался прекрасно. — Что у тебя там, Стив? — Констебль Патон вылезла из патрульной машины и хлопнула дверцей. У нее за спиной Джек сделал то же самое. Их смена закончилась, и они направлялись обратно к участку, когда прозвучал вызов. Пришлось повернуть к автостоянке возле супермаркета — проверить, не нужна ли их помощь. Паттон увидела, что констебль Стив Стирлинг, ветеран, прослуживший в полиции многие годы и пользующийся репутацией человека, которого ничем уже невозможно потрясти, непривычно бледен. Его напарницу, новичка в полиции, отработавшую всего пару недель, по всей видимости, только что вырвало, и это вот-вот должно было повториться. — На помойке, — коротко бросил Стив, свирепо глядя на собирающуюся толпу. Паттон, поморщившись, повернулась в сторону помойки и набрала побольше воздуха, еще не глядя. Смрад стоял такой, что от одного этого могло вытошнить напарницу Стива. Поверх кучи обычного гниющего бакалейного мусора было размазано нечто из ассортимента мясной лавки: отбивные, ребра, бифштексы — и все покрыто толстым слоем мух. И тут до нее дошло, что один из бифштексов — человеческое лицо. Стиснув зубы, Паттон бросилась обратно на тротуар, благодаря Бога и всех святых, что последний раз ела несколько часов назад. Подошел Джек, и она схватила его за руку. — Не ходи! Это не их вызов, и он не обязан смотреть. Он посмотрел на нее, прочел в ее глазах ужас от увиденного, кивнул и отвернулся. — Ничего себе денек начинается! К ней присоединился Стив, и они вместе смотрели, как подъезжают еще три автомобиля, один из них с полицейским фотографом. — А ведь ты могла бы уже сидеть на станции с чашечкой кофе. Жалеешь, что свернула? — Да, — сказала она. И что-либо к этому добавлять не имело смысла. — Хорошо, давайте посмотрим, правильно ли я поняла. — Дару протерла глаза и приняла поданную ей чашку чая. — В следующую пятницу, в Иванову ночь, Адепт Тьмы собирается открыть врата между этим миром и Тьмой. Вы, — она наклонила голову в сторону Эвана, — призваны его остановить. Вы двое, — она показала на Роланда и Ребекку, — собираетесь в этом помочь. — Таков сухой остаток, — согласился Роланд. — Отлично. Считайте, что я в вашей команде. — Как? Дару отпила глоток и произнесла кратко и отчетливо: — Я тоже собираюсь помочь. — То есть вы нам верите? — Роланд изумленно уставился на нее. Остаток ночи ушел на рассказ, и теперь, при свете дня, он сам в это не верил. — Я верю собственным глазам, — раздраженно ответила Дару и жестом показала одновременно на Эвана и на черный нож. — Вы что, Шерлока Холмса не читали? — А? Суровый недосып плюс американские горки, на которые его швыряло при каждом взгляде Эвана («Да ты продолжай себе твердить, что это чисто религиозное чувство!»), совсем лишили Роланда способности соображать. — Когда вы исключите невозможное, то, что останется, и будет ответом, как бы невероятно оно ни выглядело. Если Эван существует, а это так… — Эван полыхнул на нее улыбкой через плечо и вновь увлекся игрой света на занавесе, — …и если я верю в то, что он собой представляет, а я верю… — тут даже беглого взгляда на Адепта было достаточно, чтобы заметить сияние славы, — …значит, и все остальное — тоже правда. А если наш мир может быть поглощен Тьмой, — и тут ее губы сжались в ниточку, — я не собираюсь сидеть сложа руки и ждать, пока это случится. «Это точно, — подумал Роланд, — могу поспорить, что такого за тобой не водится». Дару, как куратор Столичной Социальной Службы, каждый день сражалась с Тьмой на переднем крае. — Ребекка, деточка, — Дару обернулась и попыталась заглянуть в кухню, — что ты там делаешь? Ребекка высунула голову в гостиную. — Завтрак. — При свете дня оказалось, что она в старых шароварах и желтом свитере с оторванными рукавами. — У меня там омлет, потому что немножко молока осталось, и колбаса оттаивает в кастрюле. Я разморозила весь пакет, а не три кусочка для себя. И еще тосты я делаю. — Все сразу? — усомнилась Дару. — Почти всю работу делает плита, — серьезно объяснила Ребекка. — И тостер. — А джем у тебя есть? — спросил Роланд. Он бродил по комнате и как раз сейчас оказался около кухни. — За кетчупом стоит. Персиковый. — Ребекка высунулась дальше в комнату и подала ему баночку и консервный нож. — Можешь пока Тома покормить. Роланд подбросил баночку на ладони, вздохнул и посмотрел на кота. Том, отлично зная, что означает банка такого размера вместе с консервным ножом, спрыгнул с дивана и стал плести кружева у ног Роланда. С большим достоинством, с предвкушением и лишь с самой малой долей нетерпения. — Ну ладно. — Роланд отошел, поставив банку на стол. — Но я хочу внести ясность, — сказал он в сторону кухни, — это я делаю для тебя, а не для него. — Тому все равно, лишь бы ты открыл банку. Направляя вниз лезвие консервного ножа, Роланд обратился к Дару: — Почему вы разрешаете ей выбрасывать деньги на такую ерунду? Дару приподняла бровь. — Вы предпочитаете другой сорт? — спросила она с нотками сарказма в голосе. — Ладно, проехали. Он вскрыл банку и невольно сморщился от запаха, затем поставил ее на пол. Том понюхал, осторожно попробовал, одобрил и начал есть. Дару глянула на Роланда, как ему показалось, с улыбкой превосходства и направилась в ванную. Чувствуя себя в меньшинстве, Роланд достал гитару и для успокоения начал перекладывать на музыку игру света и теней вокруг силуэта стоящего у окна Эвана. — Столько боли, — почти неслышно сказал Адепт, глядя на ползущего по стеклу муравья, держащего в челюстях мелкое насекомое. Он набрал в легкие воздуха, ощутив запах бетона, асфальта и стали, вкус скорби, ненависти и боли, и вздохнул. Так много материала найдет здесь Тьма. Но его согрело солнце, а дуновение ветра донесло детский смех, и он не смог бы, да и не захотел, отринуть надежду. Роланд видел, как согнулись плечи Эвана, и добавил в мелодию немножко грусти, а когда они распрямились — сменил и ритм, и тональность. Он умел чувствовать публику — талант, отточенный годами на улице: там даже взглядом можно отогнать платящего слушателя и надо учиться смотреть краем глаза. Дару стояла возле дивана, переводя глаза с Роланда на Эвана и обратно. Под тяжестью ее взгляда Роланд перестал играть и повернулся к ней. — Твою музыку просто видно было, — сказала она с удивлением в голосе. — Как зеркало из звука… Я видела… Роланд покраснел от смущения и потупился, поигрывая медиатором. — Завтрак! Ребекка вынесла из кухни полное блюдо, и Роланд, воспользовавшись моментом, подскочил к ней, чтобы взять его. С похвалой он мог справляться, лишь когда она выражалась наличными. Только похвала от Ребекки была исключением, хотя он и не понимал почему. Созерцание завтракающего ангела отвлекло Дару и Роланда от собственных тарелок, потому что Эван наслаждался не только вкусом, но и запахом, и эмоциями, превращая процесс поглощения яичницы с ветчиной в чувственный опыт. — А там, откуда ты пришел, разве не едят? — спросила Ребекка, когда Эван коснулся тоста, исследовал слой маргарина и облизал кончики пальцев. — Конечно, едят. — Он откусил кусок залитой яйцом колбасы, испытывая удовольствие от множества вкусовых ощущений. — Но это — новое. А каждая грань новизны должна быть исследована и превращена в источник наслаждения. — Я тоже так думаю, — кивнула Ребекка. Дару попыталась скрыть улыбку, вспомнив, как впервые угостила Ребекку пиццей и девушка ткнулась рукой в расплавленный сыр, а потом минут пять изучала, как он умеет вытягиваться. «У нее куда приятнее лицо, когда она улыбается, — подумал Роланд, устроившись там, где ему одинаково хорошо было видно и Дару, и Эвана. — Не так похожа на ястреба». Роланд только теперь понял, что означает слово «поражает». Не красивая, не привлекательная — а именно поражающая внешность была у Дару. Темно-золотая кожа, черные глаза — такие, что радужка сливалась со зрачком, высокий лоб, гордый изгиб носа, рельефный подбородок, и все это в ореоле густых волос цвета черного дерева. Не то чтобы холодна, но сурова. Он подумал, что стоит попробовать флейту — если он вообще доберется до дома, — потому что для его гитары музыка Дару звучала слишком высоко. — Вы мне хотите что-то сказать? — внезапно и резко спросила Дару, заметив его пристальное внимание. «И стерва к тому же, — добавил Роланд к мысленной характеристике Дару. — Сурова и стервозна». Он заметил, как усмехнулся за завесой светлых волос Адепт, и уже в который раз задался вопросом, сколько из его мыслей тот читает. — Вроде бы ничего. — Он поднялся и начал складывать пустые тарелки. — Сегодня опять намечается жаркий денек. — Ага, — вздохнул Эван, и улыбка его исчезла. Он легко встал и вернулся к своему месту у окна. — А когда так жарко, и свет слепит, и воздух тяжел и горяч, как пелена расплавленного стекла, лопается людское терпение, и даже хорошие люди могут оказаться на грани — или за гранью. — Так ты думаешь, это — Да, — не оборачиваясь ответил Эван. — Но сейчас лето, — возразил Роланд. — Хоть Канаду и называют Великим Белым Севером, но летом тут жарко. — Не так, — задумчиво заметила Дару. — Не так жарко, и не так долго. И не в июне. Неделю-другую в августе — это бывает. — И что ты будешь с этим делать? — спросила Ребекка, возвращая разговор на деловую почву. — Я уже делаю, Леди. Дару повела бровью, впервые услышав, как Эван титулует Ребекку. — Там, на юго-западе, собрались дождевые тучи, и я их уговариваю двинуться в нашу сторону. Через два дня в городе будет легче. — А почему не раньше? — поинтересовался Роланд, подавая Ребекке стопку чистых тарелок. Эван развел руками, браслеты тихо зазвенели. — Дождь путешествует как хочет. Передвинь его слишком быстро — он развеется. Слишком медленно — и ему станет скучно, он прольется. — Дождю станет скучно? — Простое слово, обозначающее сложное… — Он дернул светлую прядь своих волос, подыскивая слово. — Сложную вещь? — предположила Ребекка. — Да, сложную вещь. Они обменялись довольными взглядами, и Роланд почувствовал за этим еще что-то. — Есть, кроме сказанного, какие-то вещи, которые мне хотелось бы понять. — Дару заходила по комнате взад и вперед. «Вступай в клуб», — подумал Роланд, устраивая Терпеливую у себя на коленях. Последний раз он был в чем-то уверен и что-то понимал до того мгновения, как из-за угла показалась Ребекка. — Ты пришел, потому что тебя призвала Ребекка, так? — Для этого и Роланд много сделал, но, в общем, верно. — Ладно, а Молчание, наступившее в ожидании ответа Эвана, нарушал только легкий шелест кошачьего языка — Том вылизывал черные полоски хвоста. — Есть две возможности, — произнес наконец Эван. — Либо в этом мире мужчина или женщина совершили зло, призвав при этом Тьму… — Черные свечи, пентаграммы и человеческие жертвы, — тихо сказал Роланд, и Терпеливая ответила ему аккордом. — Да, — подтвердил Эван, — так когда-то призывали Тьму. Но на этот раз, я думаю, она проникла сюда по собственной инициативе, воспользовавшись ослаблением барьеров в Иванову ночь. Хотя в определенном смысле Он наполнил солнечным светом сложенную чашечкой ладонь и рассыпал его по пальцам тонкой филигранью. — Конечно, подобным же образом призывают в ваш мир и Свет. Иногда происходит такое деяние Тьмы или Света, на которое могут ответить и создания побольше: гоблины и кикиморы, единороги и фавны. Чтобы прошел Адепт, Тьме пришлось ждать до тех пор, пока призыв не стал почти непреодолимым. И она ждала, собрав все силы для единой цели. Он снова вздохнул. — К счастью, она это делает редко — самодисциплина не принадлежит к числу сильных ее сторон. Когда пришло время, она двинулась, протиснув такой большой кусок самой себя, чтобы можно было открыть врата для остального. Не думаю, что протискивание сквозь барьер было приятным. — Ты будто сочувствуешь ему, — поморщилась Дару. — Я сострадаю любому, кто испытывает боль, — ответил Эван без тени оправдания в голосе. — Даже ему. Но это не помешает мне его уничтожить. — Не понимаю, что значит — «протолкнуть сквозь барьер кусок себя»? — Роланд крутил эту фразу так и сяк, но смысла не видел. — Есть только одна Тьма и только один Свет. И он — частица Тьмы, как я — частица Света. И если Тьма держит свои фрагменты вместе, не доверяя им, то Свет не желает, чтобы хоть что-то было его частицей против воли. — Что любишь — отпусти. Если вернется — оно твое. Если нет — никогда твоим не было. Все повернулись к Ребекке, и она вспыхнула. — Это я на футболке прочла, — объяснила она, закусив нижнюю губу и боясь, что сказала что-то не так. Эван отбросил волосы от лица, и в глазах его вспыхнули искры. — Но это точно то, что я сказал! — Правда? — Точно то, — повторил он. Довольная, Ребекка кивнула. — Я так и думала. Дару пожала ей руку и снова повернулась к Эвану. — У тебя хватит сил его победить? — Один на один, он и я? — Эван пожал плечами, но искра в глазах потухла. — Для поддержания равновесия мы обладаем равной мощью, но Тьма невыдержанна и расходует силы просто для забавы. Дару вздохнула. — Вопрос был — да или нет, а в твоем ответе — ни того, ни другого. — Ну ладно, — усмехнулся он. — Ответ: возможно. Но сначала его надо найти. — А ты не мог бы просто, ну, я не знаю, — Роланд прошелся по басовой струне, — произнести заклинание и узнать, где он? — Нельзя. Если он не нарушит равновесия, я должен буду искать его точно так же, как искал бы любого другого смертного. — Меньше, чем за неделю? — Да. — А ты знаешь, как он выглядит? — Я узнаю его, если увижу. Теперь настал черед Роланда вздохнуть. — А ты знаешь, какой это большой город? И сколько в нем людей? — Знаю, — ответил Эван. — Но мне помогают. Роланд и Дару обменялись взглядом, в котором впервые с момента их знакомства мелькнуло полное взаимопонимание. — А еще, — продолжал Эван, игнорируя выражение недоверия на лицах Роланда и Дару, — мы должны узнать, где он хочет открыть врата… — А ты можешь назвать какие-нибудь параметры их местонахождения? — перебила Дару. — Да. Она облегченно вздохнула. — Обширное открытое пространство, где земля не загромождена бетоном и сталью. — Парк! — подпрыгнув от возбуждения, предположила Ребекка. — Да ты знаешь, сколько в этом городе парков? — возразил Роланд. — Знаю. Голос Ребекки был настолько серьезен, что Роланду больше ничего не оставалось, как только поверить, что она действительно знает, сколько в городе парков. — Нам нужна карта. — Дару встала и оправила складки сари. — У меня в машине есть. Сейчас принесу. Надеясь, что никто не видит, Роланд посмотрел ей вслед. Было ему очень стыдно, но зрелище колышущихся под шелком бедер того стоило. Она вернулась, неся карту Торонто — кусок материи, навернутый на руку, а еще бумажный прямоугольник дюймов восемь в длину. — Ты штраф за неправильную парковку не можешь аннулировать? — спросила она Эвана, бросая карту и квитанцию на стол Ребекки. — Извините, не по нашему ведомству. Кесарю кесарево. Дару кивнула, ничуть не удивившись. — Значит, Библию ты знаешь. — Я все ваши литературные шедевры читал. Библию, Коран, Шекспира, Уэллса, Гарольда Роббинса… — Как? — Шучу, — подмигнул Эван. Дару вскинула на него глаза и пошла в ванную переодеться. — А «Винни-Пуха» ты читал? — спросила Ребекка. — Моя любимая книга. — Ну конечно. — Эван осторожно, чтобы не задеть цветы, вытянулся на подоконнике, подогнув под себя ноги в ботинках. — В Пухе есть великая мудрость. — Особенно для медведя с опилками в голове, — согласилась Ребекка. С этой ее стороной Роланд тоже не был знаком. — Ты его сама читаешь? — поинтересовался он. — Конечно! — Ребекка даже возмутилась. — Я и посложнее «Пуха» книги могу читать. Минутку подумав, она добавила: — Но не очень посложнее. — У Ребекки, — сказала вернувшаяся в комнату Дару, она успела переодеться в шорты и подходящую к ним рубашку, — полный комплект «Паддингтонского медведя». — А я люблю медведей, — гордо заявила Ребекка. — У меня и другие книги про них тоже есть. Роланд отметил, что Ребекка читает для удовольствия куда чаще, чем большинство выпускников колледжа. — Парки — это зеленое? — спросила она. — Верно. — Иногда, — удовлетворенно вздохнула Ребекка, — некоторые вещи имеют смысл. Парки нарисованы зеленым, — пояснила она Эвану. Стол был маленький, в квартире жарко, и Роланд, никогда особо не интересовавшийся парками, вскоре решил, что лучше смотреть со стороны, чем смешиваться с толпой. Из разговоров этой толпы он понял, что Ребекка уж точно знает в городе каждый парк, и сколько в нем деревьев, и кто — или что — на каждом дереве живет. Том вспрыгнул на подоконник, задержался на краю открытого окна и скрылся с глаз. Роланд решил, что кот не стал бы прыгать, кабы не был уверен в безопасном приземлении, а потому продолжал рассеянно перебирать струны, не упомянув об отбытии кота. «Надо бы пойти облегчиться. В сущности, неплохая идея». Он прошел в ванную, вскоре вернулся и увидел, что остальные все еще путешествуют по карте. — …нет, тут сплошные бугры и рытвины и деревьев много… — Парки, — буркнул он себе под нос, — парки. — Есть один парк, который он хорошо знает… — Ребекка! Телевизор работает? — А? — Она огляделась, будто выискивая того, кто говорит. Роланд повторил вопрос. — А, да, работает. Только пятый и девятый каналы. — Отлично. Мне как раз девятый и нужен. Можно включить? — Конечно. — Она снова отвернулась к карте. — Нет, этот слишком вытянутый и узкий. Как и все предметы в квартирке, небольшой переносной телевизор на полочке над батареей сиял чистотой. Роланд размотал провод с крючков — Ребекка явно не была любителем телепередач, — нашел ближайшую розетку и вставил вилку. Если он не перепутал время, то пропустил только церемонию открытия игр. Когда проявилась картинка — черно-белая и слегка нерезкая, — он убедился, что его предположение верно. Начало первой игры, один выбыл, бегун на второй базе. Приглушив громкость, он устроился и стал следить за игрой. В конце третьей подачи он услышал, как звякнули браслеты Эвана, и почувствовал, что диван просел, когда Адепт устроился рядом. — Кто впереди? — Детройт, один-ноль. — Ay «Соек» лучший все еще на скамейке? — Ага, — вздохнул Роланд, — он… Погоди-ка! Он повернулся к Эвану, сидевшему невыносимо близко, подавляя желание проверить, так ли шелковисты его волосы… — А ты понимаешь в бейсболе? Эван подождал, пока стоящий с битой игрок «Соек» отбил подачу. — Сигналы телевидения легко проходят барьер. — То есть вы там на небесах, или в валгалле, или как это место называется, смотрите телевизор? — Мы говорим «дома». Смотрим. — А как? — насмешливо спросил Роланд. — В хрустальных шарах? — Да нет, конечно, шары ведь катаются, как хотят. Подходит любой среднего размера кусок хрусталя с гладкой поверхностью. — Ты шутишь! — Он присмотрелся к Эвану. — Нет, ты серьезно. Да чтоб меня черти взяли! — Это вряд ли, — улыбнулся Эван, потягиваясь. Роланд обнаружил, что его гипнотизирует пульсирующая жилка на шее Эвана. Он слышал стук биты и рев толпы на стадионе, но не мог оторвать глаз от его шеи. От Эвана так же пахло чистотой, как от всей квартиры Ребекки. Вздохнув и закрыв глаза, он вновь вызвал видение белых крыльев. — Дару и Леди пошли в магазин. Надеюсь, тебе там ничего не нужно — ты был так увлечен, что не хотелось тебя отрывать от игры. Открыв глаза, Роланд огляделся. Они с Эваном остались в квартире одни. — Да нет, ничего. Он смотрел, как играет солнце на кончиках ангельских ресниц. Они сидели чертовски близко друг к другу. Роланд в отчаянии стал придумывать, что бы сказать, поскольку молчание становилось невыносимым. — А почему ты так ее зовешь — Леди? — Это — знак почтения. — А не обожания? — подозрительно спросил Роланд. — А это не одно и то же? — Ты знаешь, от тебя просто невозможно получить простой ответ. — Свет никогда простых ответов не дает. — Вот это я и хотел сказать, — хмыкнул Роланд. «А что тут не так? — подумал он, усилием воли заставляя себя вернуться к игре. — Женщины пошли в магазин, а мужчины смотрят бейсбол. Только у одной из женщин не все дома, другая все интересуется, из какой дыры я вылез, а один из мужчин — ангел. В определенном смысле…» — Дару, а почему тебе Роланд не нравится? Дару взяла третью банку концентрата лимонада, посмотрела на нее и бросила в корзину. — Что ты имеешь в виду, Ребекка? — А ты ему все время показывала о-фи-ци-аль-ное (она сосредоточенно произнесла длинное слово) лицо. — Я ничего против Роланда не имею. У тебя дома горчица есть? — Есть. — Я просто его недостаточно знаю. — Тогда ты должна лучше с ним познакомиться. Он хороший. Дару вздохнула. Три года работая куратором Ребекки, она научилась угадывать, куда клонит ее подруга. — Спать с ним я не собираюсь, — сказала она спокойно. — Возьми-ка кочан салата. Ребекка послушно выбрала кочан из кучи и взвесила на руке, передавая Дару. — А почему? — Потому что не хочу. — А почему? — Потому что я его не знаю. — Но ты бы узнала его лучше, если бы с ним спала. Девушка за кассой с интересом подняла глаза. Дару почувствовала, что краснеет, и обрадовалась, что на ее смуглой коже это не так заметно. Наиболее очевидным — и неудобным — доказательством дефективности Ребекки было ее неумение управлять громкостью голоса. Она все произносила нормальным голосом. Нормальным, выше средней громкости, отчетливым голосом. — Со мной он не спит. — Ребекка, тише! Роланд существенно вырос в глазах Дару, когда она услышала, что он отказался от предложения Ребекки. Но в то же время — хоть Ребекка кажется десятилетней, она все-таки взрослая, и Роланд не имел никакого права считать ее ребенком. Конечно, она очень забавно, по-детски себя ведет, и Роланд заслуживает похвалы, что этим не воспользовался. Только она не ребенок, и потому… Запутавшись, как всегда, в связанных с Ребеккой вопросах секса, Дару вздохнула и расплатилась с кассиршей. Но выйдя из магазина и все еще продолжая об этом думать, она спросила: — А ты не забываешь принимать таблетки каждый день? Видит Бог, ей стоило немало усилий добиться разрешения на эти таблетки. Отношение к умственно ограниченным как ко взрослым и сексуально активным гражданам вызывало у работников департамента судороги. — Не волнуйся, Дару, — Ребекка перехватила сумки и успокаивающе улыбнулась, — детей не будет. Это не было ложью. Она же не сказала, что принимает таблетки. Дару просто не было дано понять, что дети появляются, когда появляются и таблетки здесь ни при чем. Если бы Ребекка могла это объяснить — тогда никому не пришлось бы принимать таблетки. — Он здесь. На стадионе. — Что? — Роланд круто повернулся к Эвану. — Послушай, если полевой игрок проворонил легкий мяч, это еще не значит, что он наворожил. «Сойкам» уже не раз удавалось вырывать поражение из самых зубов победы. — И мячам тоже случалось отскакивать не в ту сторону? — И еще как. Стадион же над самым озером. Самый ветреный из всех стадионов лиги. — Посмотри на флаги, Роланд. — Эван показал на экран, и Роланд вдруг будто увидел призрак. — Ветра нет. — Да, но… — И это решение судьи… — Но ведь он мог быть вне игры, тут судья второй базы решает. — Но ведь казалось, что он в игре, правда? — Правда, — пришлось признать Роланду. — А ошибка, которую судья не заметил? — Случается. Но даже для самого Роланда этот ответ звучал неубедительно. — Это он. — Эван поднялся, сжав губы в ниточку. — Он там. Я не знаю, что он собирается натворить, но он там. Я попробую его найти. Такой шанс может не повториться. — Надеюсь, он появится не так необычно, как ушел, — буркнул Роланд, обнаружив, что в комнате никого нет. Протянув руку, он тронул выравнивающееся уже углубление на диване. — Просто исчез. Вот так. Нервно рассмеявшись, он стал смотреть игру дальше. — А, Бекка, привет. — Крупная-блондинка-дальше-по-коридору встретила Дару и Ребекку в тесном вестибюльчике сияющей улыбкой. — Так мы в магазин ходили? — жизнерадостно спросила она, вытирая потное лицо большим квадратом розовой материи. Не ожидая ответа, она повернулась к Дару и тем же искусственно-бодрым тоном добавила: — Как это мило с вашей стороны — прийти помочь нашей Бекке в свой выходной день! Дару нехотя улыбнулась. — Вам, наверное, интересно, почему я здесь стою? Сын моей сестры должен за мной заехать и взять меня в их милый домик в Дон-Миллзе. У них там и отопление центральное, и кондиционер! — Он, наверное, очень сильный, — сказала заинтригованная Ребекка. — Кто сильный, милая Бекка? — Сын сестры, который должен вас взять. — Ну разве она не прелесть? — спросила театральным шепотом Крупная-блондинка-дальше-по-коридору. За углом загудел сигнал, и она поднялась на ноги. — Будь хорошей девочкой, Бекка. А вы, — она показала на Дару пухлым пальцем, — вы дайте мне знать, если я смогу чем-нибудь помочь. Ребекка проводила Крупную-блондинку-дальше-по-коридору разочарованным взглядом и вздохнула. Она очень хотела посмотреть, как кто-то понесет на руках Крупную-блондинку-дальше-по-коридору, но у сына сестры оказался автомобиль. — Я думаю, Эван навеял на нее сон, который помог, — сказала она, поднимаясь по лестнице. — Наверное, — согласилась Дару. — Ребекка, хочешь, я с ней снова поговорю? — Ты можешь с ней снова поговорить, но она снова не будет слушать. Дару должна была признать, что это так. — Мне все равно, — продолжала Ребекка, — потому что мне почти все время ее жалко. — Жалко? Почему? — Потому что она должна все время быть собой, а это, наверное, неприятно. Дару все еще это переваривала, когда они вошли в квартиру, где после уличного пекла было почти прохладно. — А куда ушел Эван? — Ребекка поставила на стол сумку с продуктами и вытащила пакет ветчины. — На матч, — коротко ответил Роланд, не отрываясь от телевизора. — За каким… — начала было Дару. — Потому что — Ах вот как. Она села рядом с Роландом и впилась в экран. Стадион бушевал — подача ушла в сторону, и судьи стали осматривать и мяч, и питчера «Тигров». Когда осмотр ничего не прояснил, толпа взревела еще громче. В конце шестого иннинга игрок «Соек» налетел на второго бейзмена «Тигров», и в возникшей неразберихе оба оказались вне игры. Пока Ребекка раздавала сандвичи с ветчиной — «все равно людям надо есть», — низкий мяч выскользнул из перчатки шортстопа, прокатился у него между ног и ускакал. Рев стадиона превратился в навязчивый и мерзкий шумовой фон. В седьмом иннинге игрок «Соек» отступил на шаг назад и слетел с крыши дагаута. Диктор объявил, что игрок пытался в этот момент уклониться от бутылки, брошенной детройтским болельщиком. — Я бутылку не видела, а ты? — спросила Дару. — Нет, — ответил Роланд. — Я тоже не видел. Между фэнами с наушниками вспыхнули отдельные потасовки — радиодиктор объявил то же самое. В восьмом иннинге не были замечены две грубые ошибки, а обожаемый болельщиками звездный игрок затеял спор с судьей о правомерности третьего удара и был удален. Рев перешел в рычание. В девятом иннинге «Тиграм» удалась только одна пробежка к дому, но «Сойки» вообще будто не видели мяча. Окончательный счет: три — два в пользу «Тигров». С трибун орали «Нечестно! Нечестно!», и начался хаос. — До чего же это не по-канадски, — проворчал Роланд. — Драка? Просто не верю. Камера крупным планом выхватывала искаженные гневом или страхом человеческие лица. Диктор добросовестно старался воспроизводить происходящее: — Выходы забиты людьми… Родители поднимают над головой детей, чтобы их спасти… Полиция пытается восстановить порядок… О Господи, у этого типа бита… Телекомментатор только повторял: — Черт побери, черт побери, черт побери… — пока кто-то не отключил микрофон. Камера плыла по стадиону и нашла лишь крошечный, островок тишины. Прямо за площадкой дома, отделенный от бушующей толпы двумя рядами скамеек, сидел темноволосый человек и спокойно ждал. Когда камера дошла до него, он поднял голову и улыбнулся. — Это он! — в один голос крикнули Ребекка и Роланд. Дару встретила взгляд голубых глаз с экрана, и сердце ее сбилось с ритма. И тут вдруг изображение вспыхнуло всепоглощающим белым пламенем, и экран стал темным. |
||
|