"Чудовы луга" - читать интересную книгу автора (Кузнецова Ярослава, Штайн Анна)2В наступающих сумерках угасал шум лагеря. Мэлвир передернул плечами под ловко пригнанным стегачом, вдохнул поглубже сырой осенний воздух. Под плотно, до звона, натянутой тканью шатра, как в фонаре, ходили тени. Мэлвир мимоходом проверил пеньковые растяжки — гудят, как струны. Края матерчатых стенок надежно пригвождены к земле. Вокруг шатра главнокомандующего пестрели палатки и тенты сотенного отряда, чуть поодаль, в серой туманной взвеси, зажигал оранжевые огни и хлопал полотнищами отряд Раделя. Вчуже позавидуешь — слаженно, ловко ставятся, хотя приехали позже всех. Видно, что не одну кампанию вместе прошли. Кто-то уже тренькает на раздолбанной гитерне, подкручивает колки. И кашей тянет. — Аааать, ядрена вошь! Загрохотали доски, видно ухнули с подводы. Он нахмурился, резко распрямил пальцы в перчатке, словно отбрасывая что-то. Весь этот поход прямиком в северные болота нагонял на него тоску. Кому охота вылавливать по осенней грязи каких-то вшивых каторжников? Но долг солдата — сражаться там, где велено. Не рассуждать. Мэлвир в последний раз окинул взглядом засыпающий лагерь, вслушался. Дисциплина у старостержцев на уровне, остальное привычно, без изменений. Вроде все путем. Проверить амуницию, сделать запись в дневнике и в койку. Завтра ранний подъем. Он собрался уже скрыться в шатре, но увидел, что по склону холма торопливо взбирается худенькая фигурка. Напрямик, без дороги, местами помогая себе руками и цепляясь за сухие метелки чернобыльника. Мальчишка-подросток, паж или слуга — одет хорошо, добротно. Как раз со стороны гомонящей и звенящей раделевой стоянки. Затеяли гуляния на ночь глядя. Паренек вскарабкался наконец. Заметил широкоплечего рыцаря со скрещенными руками и светлой головой, поморгал. — Мой лорд и господин просит прибыть к его шатру, потому что они там с дядей… с сэном Марком барашка запекают! — выпалил он, опасаясь растерять заготовленную по дороге речь. Потом покосился на заломленную золотистую бровь и поник. — … со всем тщанием, — обреченным голосом прибавил мальчишка. Мэлвир ободряюще улыбнулся ему и даже подмигнул. — Идем, только если ты не против, по дороге. Что-то мне неохота катиться с холма в кольчуге, — хмыкнул он и картинно положил руку на рукоять меча, болтавшегося в перевязи. — Показывай, куда идти. Он зашагал по изрытой колеями земле, на сапоги налипала вязкая осенняя грязь. Мальчик, достававший ему как раз до облитого железными звеньями плеча, семенил рядом. Поглядывал с любопытством, но без наглости. Дареная кровь, она да…и в сумерках ярко смотрится. Впечатляет, наверное. Рыцарь невольно пригладил коротко, к корням срезанные волосы. Он не терпел, когда обращали слишком уж пристальное внимание на явные знаки арвелевской породы — «волосы, брови и ресницы, как золотая канитель, глаза же сияющие, тако же злату подобные, в сердцевине с малым зернышком темным». Глаза свои в зеркале почитал он попросту желтыми, а клятая золотая канитель доставляла ему много хлопот с детства. Однажды только, годам к пяти, приходила монахиня-невенитка, осмотрела его придирчиво, вручила за терпеливость лакричный леденец и ласково кивнула матери. Вот и вся польза от дареной крови. Так что он стригся напрочь, хотя среди цветных лордов в столице было принято отращивать волосы и пониже лопаток. Не в волосах счастье. Королевских каман на своей котте он носит не за золотую масть, а за успехи на военной службе. Вот и все. Потянуло ветерком и топленым жиром, разогретыми травами. У длинного костра перед здоровенным прямоугольным шатром беседовали рыцари — дышащие в костровой яме угли озаряли лица, выхватывало белки глаз, блеск зубов. На решетке над углями пеклись куски мяса, капали с шипением в самый жар. Около походного стола на козлах трое оруженосцев стучали деревянными мисками, двигали кувшины. «Молодец лорд Радель, еще бы и младенцев с собой в военный поход потащил», — недовольно подумал Мэлвир. Вызвавший его недовольство лорд простецки восседал на бревне, разглагольствуя и поводя в такт своим словам тусклым оловянным кубком, зажатым в левой руке. Правую он эффектно упер в бедро, был хмелен, чуть растрепан и на вид совершенно доволен жизнью. Темные вьющиеся волосы и аккуратная бородка, живые блестящие глаза — Мэлвир не успел его толком разглядеть в Старом Стерже. Рядом строго взирал на жарящуюся снедь Марк Энебро, приведший рыцарей из Доброй Ловли. Коротко, как у Мэла, стриженые волосы, только черные, как смоль, бледное лицо, синяя котта собирается вертикальными складками на худых плечах. Он, не поворачивая головы и не отрывая взгляда от огня, что-то цедил сквозь зубы невысокому сухопарому человеку без оружия и кольчуги. Тот исправно кивал головой, словно намереваясь острым носом клюнуть Энебро в темя. — А, Соледаго! — приветливо воскликнул лорд Радель и отсалютовал кубком. — Отыскал тебя этот шалопай? Мальчишка неловко поклонился и сгинул куда-то в темноту, решив лишний раз не мозолить глаза лорду и господину. Другой оруженосец притащил походную табуретку, Мэл устроился, вытянул ноги, педантично расправил складки суконного плаща и принюхался. — Да ты не сомневайся! — Радель потянулся, подцепил двузубой вилкой кусок шкворчащего мяса, подал. — Барашек еще утром был очень даже живой. Привольно бегал под стержскими стенами. Наглотаемся еще солонины на болотах, задери меня демоны. — Вино кончилось, — заметил Марк, жестом отпуская своего то ли секретаря, то ли слугу. — Еще бы ему не кончиться, эти треклятые мальчишки вылакали половину, пока несли, — хмыкнул Радель, отирая попачканные пальцы пучком травы. Мэл молча жевал ароматное мясо, слушал. Удачно подвернулся этот барашек — разъяснить бы, что к чему, не доезжая до болот. Плохо воевать бок о бок с людьми, которых не знаешь. И которые должны слушаться твоих приказов в бою. Особенно если ты младше их лет на пятнадцать. Перед глазами мелькнуло костистое лицо Реда Маренга, черные, с иссиня-пепельными концами пряди, яркие не по возрасту кобальтовые глаза, золотая цепь на черном сукне, кунья оторочка плаща, тяжелый перстень на пальце. Лорд-тень. «Поезжай, мой мальчик, ты прекрасно справишься.» Голос у него сухой, трудный, совсем не подходящий к роскошному облику придворного. Когда-то сорвал себе горло и с тех пор сипит, вымучивая каждое слово. Мэлвир терпеливо ждет, как подобает солдату, получившему приказ. «Все… что у тебя есть — способности. Ни земель, ни титула, не так ли?» — лорд-тень говорит прямо, без обиняков, но у него есть на это полное право. «Возьми достаточно людей и… наведи порядок. Покончи с разбоем. Торговые обозы должны доходить…в Добрую Ловлю, а не пропадать… в северных лесах. Тогда ты поднимешься на ступень выше, Соледаго.» Отчего бы просто не сказать — Мэлвир Бастард… Мэлвир ждет. Он умеет ждать. Научился. — … неплохо бы познакомиться получше! — продолжил хозяин стоянки, метко и сильно швырнув кубком куда-то под стену шатра. Тренькнуло, стукнуло, послышался обиженный ропот. — Эй, ленивые свиньи, хорош там валяться! Где наше вино? В темноте рассмеялись молодые голоса, потом кто-то выразительно захрюкал. Раскатился диссонансный аккорд. — Я… щас… всех тут…поставлю…и… в…! — рявкнул старостержский лорд. — Живо бочонок прикатили сюда! Марк приподнял темные брови, но промолчал. — Лорд Радель, позвольте спросить, — не выдержал Мэлвир. — Спрашивай, и для тебя я — Герт, — широкий взмах руки и ослепительная улыбка. Из недр шатра доносилось бодрое шуршание и потрескивание. Стукнула крышка сундука. — Мне интересно, как вы поддерживаете дисциплину? Герт хмыкнул, глянул доброжелательно. Потом кивнул на Марка. Ему через плечо протянули найденный кубок и торопливо подлили вина. — Это вот его отец меня научил, давным-давно. Я еще был сопливым щенком и таскал кувшины, когда в обеденной зале трубили воду. Простое правило. «Непослушание на пиру — веселье, в бою — повешение.» — Ясно. — Драли меня все равно частенько, — рассмеялся Герт, пригубив вина. — Потому что для пажей пиршественная зала — это как раз поле боя и есть. Пока вбили в голову, я уже до оруженосцев дорос. А ты у кого бегал под началом, а? — Ни у кого, — спокойно ответил Мэлвир, в свою очередь протягивая руку за выпивкой. — Меня не обменивали. Я вырос при короле. Жил во дворце вместе с матерью. Воцарилась неловкая тишина. Рыцарь попробовал вино — сладковатое, чуть терпкое — молодое. Не виноград, что-то местное. — Из чего вино делаете? — как ни в чем не бывало спросил он. — Из терна, — наконец подал голос Марк. — Виноград здесь не растет, холодно. — Вкусное. — Еще бы. — Кто там еще с тобой приехал из королевских? — поинтересовался Радель. — Элспену молодого я разглядел, красавец парень вырос. Лэнга тоже узнал, нос у него такой же вздернутый, как у папеньки. А черноволосый хмырь в синем плаще — это кто был? — Радо Тальен. — А, старинный драконидский род, как не знать. Хотя по мальчишке и не скажешь… — Радо — славный рыцарь и хороший товарищ, — обиделся за приятеля Мэлвир. — Еще братья Дораны со мной. Шестеро рыцарей и сотня мечей, лорд-тень распорядился наверняка. Квадратная яма с углями жарко выдыхала. Липкая морось оседала на волосах, одежде, звеньях кольчуги. Вино — густое, темное, сладостью согревало язык и небо. Ветер царапался в пожухшей листве. Марк ломал в пальцах ветку, швырял кусочки в пламя. Герт притих, завернулся плотнее в плащ, состроил задумчивую и сложную гримасу. — Загвоздка в том, дружище, — сказал он вдруг, — что мы едем в самые что ни на есть говенные болота. Ветка снова хрустнула, вспыхнул огненными капельками кусок коры. — Я смотрел карты, — отозвался Мэлвир. — При всем уважении, карты не передадут и трети радости, с которой предстоит столкнуться, — Герт посерьезнел. — Осень. Бурелом. Топи. — Я представляю, — мягко ответил Мэлвир. — Но лорд-тень высказался однозначно. С разбоем на северных дорогах и в верховьях Ржи следует покончить до зимы. Королевский приказ. И он очень огорчен тем, что гонца с подробным докладом не прислали раньше. — Королевский приказ. — Радель опустил глаза и улыбнулся. Юному Асеро Лавенгу было всего девять лет. — Лорд-тень огорчен, что разбойники, улизнув от меня, распотрошили его рудник. Пополнили свои ряды и карманы за его счет. — Конечно, он не желает терпеть бесчинства на своих землях и терпеть убытки от всякой швали, — согласился Мэлвир. — Конечно, эта забота затрагивает его лично. И он лично позаботился, чтобы разбои прекратились. — Мы пытались справиться своими силами, — неохотно проговорил Радель. — Сюда вечно бежит всякое отребье — несчитанные мили трясин, дикий лес, граница. Черт, там с одной стороны найлы, с другой наши — можно представить! Лорд Кавен всю жизнь воевал с разбойными бандами. — Лорд Кавен убит. Обозы не доходят в Добрую Ловлю. Лисица перекрыта, а с нею — выход к Рже, все дороги на северный Элейр и Клищер. Вести о том, что на севере собралась армия удальцов, разнеслись аж до южного побережья, — Мэлвир подался вперед, не сводя глаз с освещенного алыми отблесками лица Раделя. — Поэтому, простите меня, добрые сэны, но мы будем мокнуть в болотах, пока не покончим с этой заразой раз и навсегда. Не думаю, что это будет так уж сложно — с королевскими рыцарями, сотней всадников и вашей поддержкой… Герт с Марком переглянулись. — Шиммель, — буркнул Марк, домучив, наконец, еловую лапку. «…Собрав воедино отряд лорда Гертрана Раделя, (пять рыцарских копий, полновооруженных и снаряженных, тако же обоз и лекарских два фургона) и дважды числом превосходящий под командой сэна Марка, проследовали далее к землям злосчастного лорда Кавена, элейрским лесам и далее границе. Должен посетовать, что дороги об эту пору преотвратные, немало напитанные дождем и слякотью, от того страдают тележные оси, и порча всякого армейского имущества происходит, движение же замедляется. Невзирая на трудности, боевой дух в армии на должной высоте пребывает. Королевские рыцари, что со мной из столицы прибыли, неизменно с одушевлением и радостью горожанами и вилланами встречаются, потому как в тревоге мирные жители пребывают постоянной, и на землях этих неспокойно. С огорчением великим должен отметить, что исход подобный в северные земли беглых преступников и бродяг разбойных не думает прекращаться, и слухи о гневе лорда-тени, хоть и разносятся повсеместно, но задачи нам не облегчают. В лесах здешних живы еще верования и обычаи, каковые в просвещенных землях давно позабыты, и проистекают едино лишь из темноты народной и отсутствия всякой учености. Нимало не усомнясь, приписывает молва теперешние беспорядки демону богомерзкому именем Шимиль или Шиммель, каковой демон на сивой кобыле по болотам носится и единым видом своим, а так же превеликой до человечьей крови похотью, понуждает мирных крестьян творить злочиния и умертвия. Поймать того Шимиля никакой нет возможности, оттого как кобыла его по болотам ступает, словно посуху и пышет из глаз и ноздрей зеленым колдовским огнем. Болтают, что разбойным людом в лесах правит какое-то шимилево отродье, атаманы почитают его самым богохульным образом и приносят кровавые жертвы, непременно светлой масти кобыл, свиней и младенцев. К тому должен я с прискорбием прибавить, что местное вино деликатно весьма, однако при недолжном злоупотреблении отяжеляет голову и омрачает утреннее пробуждение. Оттого полагаю, что болотные демоны и их нечестивые выродки того же корня в умах происхождение имеют, что и моя сегодняшняя утренняя хвороба. Лечить подобное потребно рассолом или кислым питьем, а для татей, по здешним лесам укрывающихся, имеется средство надежное, виселицей именуемое…» |
|
|