"Прикосновение к чуду" - читать интересную книгу автора (Доули Кейт)15– Ну и что было дальше? – Андреа от нетерпения подпрыгивала на стуле. Подруги встретились через три два после корпоративной вечеринки, на которой Кэтлин и Деннис неожиданно появились вместе, причем выглядели весьма странно. Теперь же Андреа отловила подругу в обеденный перерыв, привезла в ресторан и, сделав заказ, принялась пытать. Она хотела узнать из первых рук всю правду о том, что произошло в кабинете у Кэтлин после того, как Питер увел оттуда Каролу. – Не волнуйся так, тебе вредно, в твоем-то положении, – увещевала ее Кэтлин, недовольная тем, что ее отвлекают от салата. – А ты не ешь столько, испортишь фигуру! – парировала подруга. – Запретный ход, – прокомментировала Кэтлин. – И к тому же я не виновата, что ты привезла мен сюда! – Кэтлин, ну рассказывай! Что же происходило дальше? – Андреа, я же не требую рассказывать, чем вы с Питером занимаетесь по ночам таким, что утром он просто светится от счастья. – Так, значит, вы… – Именно, – прервала ее Кэтлин. И, стыдливо опустив глаза, призналась: – Мы очень соскучились друг по другу. – Стесняющаяся Кэтлин Ивер! Если я это расскажу Питеру, он мне не поверит! – Ну так и не рассказывай. – Ты думаешь, он не заставит меня все это пересказать во всех подробностях? – Я просто уверена, что заставит! – Но, Кэтлин, мне одно только непонятно: знал Деннис, кто такая Ночная Гостья, или не знал? – Не знал до той ночи, когда я призналась Вульфу в любви, причем и к нему, и к Деннису. Он тогда ушел только потому, что и сам не мог разобраться в своих чувствах. Ему казалось, что он любит Ночную Гостью и Кэтлин Ивер, а потом, когда я его обидела, он решил, что ненавидит меня. А Ночная Гостья была его отдушиной. И вдруг женщина, которую он решил ненавидеть, оказывается той же женщиной, которую он решил любить до конца жизни. – Он сделал тебе предложение? – поинтересовалась Андреа. – Нет. И я боюсь, что еще не скоро решится. – Но почему?! – Потому что боится, не откажусь ли я. Он знает, как дорога мне память о Чарли. Он только не понял, что еще полгода назад я бы и не стала серьезно задумываться о том, чтобы выйти замуж. Но с тех пор, как в мою жизнь вошли Вульф и Деннис… я не знаю, как это объяснить. – А ты попробуй. Кто, если не я, поймет тебя? – Действительно. – Кэтлин улыбнулась подруге. – Это как быть слепым и постоянно натыкаться на предметы в комнате, где ко всему прочему выключили свет, но при этом думать, будто все видишь. И вдруг появляется поводырь, честно говорит тебе, что ты слеп и в комнате темно, но берет тебя за руку, ведет через комнату к врачу, который вылечит твою слепоту. – Я поняла, – тихо сказала Андреа. – Мне иногда тоже казалось, что, если бы в моей жизни не появился Питер, со мной бы произошло что-то ужасное. Он ведет меня по жизни, как поводырь. Без него все было бы гораздо хуже. – Нет, у тебя все было бы просто отлично. Ты сильная женщина, хотя сама этого не замечаешь. А я себя очень медленно убивала. Я вся была в синяках, когда Деннис вывел меня из этой комнаты. А знаешь, что самое страшное? Узнать, что врач – это ты сама. – Но теперь-то ты вылечилась, Кэтлин? – Не знаю, – пожала она плечами, – но точно иду на поправку, особенно если ты закажешь мне еще одно пирожное. – Кэтлин! – рассмеялась Андреа. – Мне для тебя ничего не жалко, но тебе же будет плохо! А знаешь, приходите-ка с Деннисом к нам на обед, когда вернетесь от твоей матери. – Нет, я ни за что на свете не приведу его к тебе. Я совершенно не умею готовить! – Но я же доверяю своему мужчине настолько, что даже не верю слухам о вашей связи. – Уговорила. Настоящая дружба даже дороже мужчины. Пусть он мне потом всю жизнь и будет говорить: «А вот Андреа готовит это лучше». – Ну Питер же мне не говорит, что Кэтлин делает что-то лучше, – рассмеялась Андреа. – Это потому, что лучше тебя я могу быть только в постели. Хотя не уверена в этом. Ни один мужчина, включая твоего мужа, не может нас сравнить. – Не думаю, что мне бы хотелось такого сравнения, – пробурчала Андреа. – Знаешь, мне тоже как-то не очень хочется. – И все же, Кэтлин, как ты думаешь, когда мне начинать искать тебе подарок к свадьбе? – Да хоть сейчас. Дату мы еще не определили, но, предполагаю, что дело будет где-то в марте. Когда зазеленеет травка и расцветут цветочки. – Только не говори, что тебя стали волновать цветочки и бабочки! А ты уверена, что Деннис к тому моменту дозреет? – Он может дозревать, сколько ему хочется. Главное, что я готова к этому шагу. Кэтлин переселилась к Деннису сразу же после вечеринки. Они и подумать не могли, чтобы разлучиться хотя бы на миг. Тем более что квартира Денниса была ближе к офису, чем квартира Кэтлин. В воскресенье они вообще не выходили из спальни, зато в понедельник пришлось вставать гораздо раньше, чтобы Кэтлин могла заехать домой и переодеться. Тем же вечером все самое необходимое из квартиры Кэтлин перекочевало к Деннису. Он ни за что не хотел отпускать Кэтлин даже на десять минут, не то что на всю ночь. Кэтлин было немного грустно прощаться с квартирой, где она жила последние семь лет. Но она чувствовала, что так же выросла из этой квартиры, как и из своего легкомысленного поведения. А еще Кэтлин чувствовала, что с Деннисом все будет совсем по-другому. Жизнь с Чарли во многом была для нее игрой. Было забавно готовить для него незамысловатый завтрак, забавно ждать его с работы. Но это было просто забавно! А теперь, рядом с Деннисом, она почувствовала, что все это для нее так же необходимо, как и воздух. Чарли уходил все дальше и дальше. А Деннис становился все ближе и ближе. Они узнали, что любят одни и те же фильмы, читают одни и те же книги, даже в детстве учили одни и те же стишки. Кэтлин понимала Денниса так, как не понимала ни одного человека в своей жизни, она скорее чувствовала его. А он ее. Кэтлин была счастлива. И это была жизнь, а не игра. Ранний подъем после бессонной ночи уже не так отвратительно сказывался на состоянии Кэтлин. Она была счастлива и жила только своим счастьем, а не каким-то сном. Тем более что сегодня она решила устроить и себе и своему любимому сказку, настоящую сказку, такую, которая случается только в Рождество. Они решили прогуляться до работы пешком. Стояла замечательная морозная погода, улицы были залиты солнечным светом, который преломлялся в тысячах кристалликов снега. Кэтлин впервые по-настоящему радовалась Рождеству. Она поняла, что то искупление, которое дается страданиями, заслуживает великой радости. А Рождество – праздник надежды на искупление. Кэтлин только надеялась, что все, кого она попросила помочь, не подведут ее в самый ответственный момент ее жизни. У лифтов как всегда стояли очереди. Кэтлин и Деннис заняли место. Они весело болтали, представляя, как обрадуются Питер и Андреа их подаркам, и пытаясь угадать, что же они в ответ подарят им. Подошла их очередь садиться в лифт. Кэтлин и Деннис вошли в кабину. За ними вошел молодой человек в рабочем комбинезоне. В руках он нежно нес огромное стекло. Кто-то возмутился тем, что он не пользуется хозяйственным лифтом, но парень только просил: – Не разбейте стекло, пожалуйста! Мадам, только не толкайте стекло! Он вошел в кабину, где сразу стало заметно теснее. Кэтлин тут же оказалась прижата к Деннису. – Что-то день сегодня не заладился, – улыбнулась она. Пожилая дама спросила у рабочего: – Вам на какой этаж? – На пятьдесят девятый. – А почему не на шестидесятый? – ядовито спросила пожилая дама. – Предлагаю сначала ехать до пятьдесят девятого, а уж потом, куда всем надо. – Мне кажется, что это уже было? – с сомнением в голосе произнес Деннис. – Ты чем-то расстроен? – спросила его Кэтлин. – Нет, я очень рад, что мы едем в такой тесноте. Я ведь ближе к тебе. Ты так прекрасна сегодня, Кэтлин. – Молодой человек, вы и ко мне ближе, чем когда бы то ни было! Так что можете и мне сделать комплимент, – предложила пожилая дама. – Простите, но я стою к вам спиной, мне не очень удобно вести с вами беседу! – ответил Деннис, а потом воскликнул: – Боже мой, день сурка какой-то! Психолог, и вы здесь! – Я, знаете ли, каждый день хожу на работу. А вы, значит, все же не поменяли работу, раз едете с нами? Вы что, уступили пальму первенства девушке? – Боюсь, эту самую пальму она вырвала у меня зубами! – рассмеялся Деннис. – Значит, я был прав? – поинтересовался психолог. – Да, на все сто процентов! – Приятно слышать. Тогда позвольте еще один совет. Вы пытались сделать нечто небанальное в прошлый раз. Попробуйте то же самое сделать сегодня. – Да, я как женщина, умудренная опытом, советую вам то же, – подключилась к разговору пожилая дама. – Хотя вы мне и не понравились с первого взгляда, ей вы точно пришлись по душе. Вперед! – Но, Кэтлин, что я должен сделать? – удивился Деннис, обращаясь к ней за помощью. – Ну, – она загадочно улыбнулась, – если ты не догадаешься, это сделать придется мне. – Упс! – произнес чей-то голос. – Мне кажется, или лифт остановился? – Действительно, день сурка! – немного нервно рассмеялся психолог. Свет погас. Рабочий в полной темноте снова забеспокоился из-за своего стекла. – Дамы и господа, только не толкайтесь, прошу вас! – Хм, ну раз уж мы стоим, я никак не могу догадаться, что мне надо сделать! Помоги же мне! – Для начала, парень, можешь поцеловать ее! – посоветовал рабочий. – Да не напирайте же так на мое стекло, в прошлый раз вы вели себя более смирно! – Не стесняйтесь, молодой человек, мы все равно ничего не увидим, – сказала пожилая дама. – Судя по тому, что они молчат, ваш совет выполнен, – прокомментировал кто-то. – А он так и не догадался, что ему надо сделать. Нет, я рад, что занялся именно женщинами, их психика гораздо тоньше. – Да, – откликнулась Кэтлин, когда Деннис все же оторвался от нее. – И женщины всегда знают, что надо делать. – Кэтлин, если ты мне подскажешь, я с удовольствием выполню все, что ты хочешь. – Нет уж, Деннис, теперь я сама. Свет вспыхнул так же неожиданно, как и потух. Кэтлин смотрела на Денниса огромными глазами, полными счастья. В руке у нее была зажата маленькая коробочка. – Деннис Хендерсон, не так давно ты в шутку, только ради того чтобы привлечь мое внимание, предложил мне выйти за тебя замуж. Потом ты предложил мне то же, но только ради того, чтобы развеять мою хандру. Теперь я спрашиваю тебя совершенно серьезно: ты согласен на мне жениться? – В ожидании ответа она затаила дыхание. – Да, – не раздумывая ответил Деннис. – Ну ты еще не понял, что она даже кольцо приготовила? Надень его на палец, безымянный! – воскликнул психолог. – Кэтлин, ты что, специально купила кольцо? – поразился Деннис. – Ну не совсем… – немного смутилась она. – Понимаешь, это было то кольцо, которое вез для меня Чарли. Я вчера нашла его, когда разбирала вещи. И вот… – Кэтлин, а ты уверена, что хочешь выйти за меня, а не за свою память о Чарли? – Уверена, Деннис. Его нет рядом уже семь лет, но поняла я это, только когда в моей жизни появился ты. – Тогда, Кэтлин, оставь кольцо себе на память. Я не буду с ней спорить. Кэтлин Ивер, выйдешь ли ты за меня замуж? – спросил Деннис. – Да, – дрожащим голос ответила Кэтлин. – Тогда прошу прощения у всех, кого случайно толкну. Дай мне свою руку, Кэтлин. – Деннис взял ее тонкие пальцы, ставшие вдруг холодными, вытащил из кармана бархатную коробочку, открыл ее и достал изящное кольцо из белого золота, украшенное сапфиром. – Оно очень красивое, – восхищенно прошептала Кэтлин. – Но не такое красивое, как ты. Я собирался просить тебя стать моей женой сегодня вечером, дома у твоей матери, но раз уж ты решила взять все в свои руки… Я люблю тебя, Кэтлин! И он поцеловал ее под дружные аплодисменты всех присутствующих. |
||
|