"Запретные мечты" - читать интересную книгу автора (Адамс Дженни)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Безусловно, нужно время, чтобы все обдумать, но как раз его-то у Клер и не было. Не успела она и глазом моргнуть, как рабочий день подошел к концу и они отправились на встречу с Форстерами.

— Джек просто дразнит нас, — признал Николас, помогая Клер сесть в серебристый «порше». — Но если нам удастся заключить с ним сделку, у нашей компании появится отличная возможность установить охранные системы в многочисленных гостиницах на побережье. Кроме того, он владелец ресторанов и ночных клубов. Вряд ли можно найти более влиятельную фигуру в австралийском бизнесе. Помимо огромной прибыли, эта сделка сулит нам и поддержку Джека в дальнейшем, что, благодаря его авторитету и рекомендациям, сослужит нам отличную службу.

— Уверена, что контракт почти у нас в кармане. — Клер изо всех сил старалась контролировать поток безудержных мыслей. Она ведь не могла позволить ему догадаться, какое сильное впечатление произвело на нее его предложение. Позже, оставшись наконец-то в одиночестве, она сможет расслабиться и обо всем хорошенько подумать. — У нас лучшие охранные системы в стране. Все конкуренты — далеко позади!

Николас бросил на нее страстный взгляд, и сердце Клер замерло. Черт возьми, когда она принимала его предложение, то совсем не подумала о том, что после ее согласия он не станет делать тайну из своего физического влечения к ней.

Но хуже всего то, что ее собственные чувства охотно отвечали на его призыв. Надежда на будущее счастье с непреодолимой силой крепла в ее сердце, как ни старалась она зарубить ее на корню.

Приказав себе не обращать внимания на жар в его взгляде, она заставила себя сосредоточиться на разговоре.

— Если мистер Форстер оказался достаточно сообразителен, чтобы построить столь могущественную империю, то, разумеется, у него хватит ума, чтобы оценить технологии, которые предлагает наша компания.

— Я высоко ценю твою уверенность в наших силах. — На его губах играла едва заметная усмешка. — Знаешь, мне и впрямь начинает нравиться роль женатого мужчины. — Он взял ее за руку и повел к ресторану. — Не пойму, почему я давным-давно не обзавелся семьей?

Клер тут же восприняла его слова на свой счет. Давным-давно? То есть до того, как он встретил ее?

Она почувствовала укол обиды или ревности. Ей причиняла невыносимую боль мысль о том, что он с таким же равнодушием мог выбрать другую женщину и быть так же счастлив и доволен.

Неужели ты забыла, что вашей свадьбе не суждено состояться? — тут же одернула она себя. Это всего лишь игра. Далеко не самая приятная, зато выгодная.

— Я рада, что ты доволен собственными планами, — прошептала девушка безразличным тоном и уставилась на витрину магазина. В этот момент она подняла глаза и увидела человека, которого ей не хотелось бы видеть до конца своей жизни. Серый костюм в широкую полоску был ему несказанно велик и сидел отвратительно. Лысую голову украшало что-то отдаленно напоминающее шляпу. Гордон Хейнс, шантажировавший Софи! Трудно представить себе более отвратительного мужчину. Когда Клер встретилась с ним взглядом, она увидела в его глазах что-то жуткое и жестокое. По телу девушки побежали мурашки.

Стараясь ничем не выказать страха, она вскинула подбородок и пристально посмотрела на Хейнса, тот сразу стушевался и, пробормотав что-то себе под нос, исчез в бурлящей толпе.

— С тобой все в порядке? — встревоженный Николас искал ответ в ее глазах.

— Да, все в порядке. — Клер инстинктивно обхватила себя руками, стараясь поскорее забыть об этой неприятной встрече.

Они вошли в ресторан и направились к паре, сидевшей за столиком у окна.

— О чем мне говорить с женой Форстера? — Пальцы Клер нервно сжали дамскую сумочку.

Предложение Николаса настолько сбило ее с толку, что она даже не подготовилась к этому ланчу.

— Она живет ради мужа и любит ходить за покупками. Это все, что я о ней знаю. Но не беспокойся. Я уверен, ты найдешь, о чем с ней поговорить.

— Я просто немного нервничаю.

Немного нервничаю? Да ее просто трясет от ужаса!

Ее с Николасом всегда связывали исключительно деловые отношения. А теперь она чувствовала себя совершенно беззащитной: он мог делать с ней все что угодно.

А что, если он захочет близости до брака? Сможет ли она воспротивиться этому? Чем больше она об этом думала, тем яснее понимала, насколько усложнилась ее жизнь.

— Наоми, Джек. Добрый вечер, — услышала Клер в следующее мгновение. — Хочу представить вам мою помощницу.

Николас придвинул ей стул. Его рука скользнула по ее обнаженной коже. Случайное прикосновение, вздрогнув, заверила себя Клер.

— Очень приятно, — в один голос сказали Форстеры.

— Надеюсь, вы хорошо отдохнули? — обратился к ним Николас.

— Да, поездка оказалась на редкость приятной. — Джек Форстер по-дружески подмигнул Клер. Однако она сразу почувствовала, что под этим добродушным видом скрывается резкий и прозорливый ум. — Мы рады каждой возможности выйти в открытое море.

Клер боялась водной стихии больше всего на свете, но мужчине, сидевшему рядом с ней, вовсе необязательно знать об этом.

За время ланча Клер ни на секунду не забыла о присутствии Николаса.

А что, если ему захочется заняться с ней любовью прямо в офисе? Что она тогда станет делать?

Скорей всего, упадет в его объятия! Как же все-таки слаб человек!

А что, может быть, любовная интрижка и не такая уж плохая идея?

Черт возьми, тут же рассердилась на себя Клер, это самая нелепая мысль, которая когда-либо приходила ей в голову. Держись подальше от этого опасного мужчины! Николасу не нужны твои чувства, он ясно дал понять это. Поиграет с тобой немного и выбросит за ненадобностью. Однако как убедить в этой простой мысли свое сердце? Девушка слегка простонала.

— Клер? Все в порядке?

Она резко повернулась, надеясь, что он не сможет прочитать по лицу ее мысли.

— Прости, что ты сказал?

— Мне показалось, будто ты стонешь. Извини. Пришло время заказывать десерт. Чего тебе хочется?

Как насчет страстного секса? — так и подмывало ответить Клер. Черт возьми! Какие же глупости лезут порой в голову!

Она стиснула зубы. Почему вдруг ее воображение принялось рисовать пленительную сцену, как Николас слизывает сливки с ее обнаженного тела?

— Ореховый шербет, — заявила Клер и нервно выдохнула.

На какое-то время ей даже удалось немного расслабиться, до тех пор, пока Николас не обнял ее за плечи.

Стоило Клер посмотреть на него, как она тут же прочитала его мысли. Она больше не могла притворяться, что ничего не понимает. Этот мужчина явно хочет ее. И абсолютно уверен, что она хочет того же самого.

— Ты не передашь мне воду? — В ее просьбе прозвучала нота отчаяния.

— Разумеется. — Он убрал руку с ее плеч и потянулся за стаканом.

Потрясающе! Она снова могла дышать. Но недолго. Он наклонился к ней так близко, что она почувствовала запах его кожи и ощутила чувственное напряжение, исходящее от него.

— Спасибо, — простонала она и тут же отвернулась. — Мистер Форстер, не расскажете кратко, как вам с Наоми удалось построить свою всемогущественную империю? Вы, наверное, достигли столь поразительных результатов благодаря правильным инвестициям, да?

— Исключительно упорным трудом, моя дорогая. — Джек наклонился к ней через стол, словно хотел поведать только ей одной свой секрет. — Если мужчина задается какой-нибудь целью, то он может достичь почти всего, чего захочет.

— Увы, не всего. — Рука Николаса сжала плечо Клер, почти причинив ей боль. — Некоторые вещи, к сожалению, недостижимы.

На секунду глаза Форстера хищно сощурились, словно ему довелось столкнулся с достойным противником, но потом он как ни в чем не бывало разразился громким смехом.

— Да, может быть, вы и правы, — признал он и встал из-за стола, демонстрируя тем самым, что ланч закончился.

Николас помог Клер встать и повел ее к выходу.

— Как ты думаешь, мы произвели на него положительное впечатление? — спросила девушка.

— Трудно сказать, но, несомненно, мы продвинулись на один шаг вперед в наших отношениях. На данный момент этого вполне достаточно. — Он усадил Клер в автомобиль, и они отправились в его загородное поместье.

Николас чувствовал царившее между ними напряжение, и его это раздражало. Форстер лишь слегка пофлиртовал с Клер, а ему уже хотелось разорвать этого мужчину на куски. Дикарь!

Ему следует контролировать свои эмоции, когда дело касается Клер. К чему все эти безумные страсти? Он стремится к спокойным, продуманным отношениям.

— Форстеру нравится наблюдать, как его деловые партнеры из кожи вон лезут, чтобы подписать с ним контракт. Его нелегко завоевать. Иногда он даже кажется простодушным и откровенным, но это ложное впечатление. Он никогда ничего не делает, не обдумав все последствия своего поступка. И за каждым словом может таиться ловушка.

— Мне не нравится, что он играет с тобой как кот с мышкой. — Негодование Клер было столь очевидным, что Николас улыбнулся. Удивительно, но за все время работы эта девушка, похоже, так и не поняла, насколько жестоким бывает деловой мир.

— Я ведь тоже играю с ним. Таковы правила игры. — Он пожал плечами и перевел разговор на тему, которая имела для него гораздо большее значение на данный момент. — Прежде чем мы вернемся в офис, я хотел бы заехать домой. Мне нужно кое-что взять.

— Как скажешь.

Оставшуюся часть пути они проехали в полной тишине. Это дало ему возможность еще раз обдумать свои планы. Через четыре месяца, а точнее — через четыре месяца и два дня они поженятся. Несмотря на вспышку ревности, ему все больше и больше нравилась мысль, что они с Клер скоро станут мужем и женой.

Когда они подъехали к дому, Клер огляделась вокруг с нескрываемым интересом.

— Ты давно живешь здесь?

— Почти шесть лет. — Он припарковал автомобиль перед огромным двухэтажным домом.

Особый желтый кирпич, который производили только в одном городке Австралии, был привезен специально для этого сооружения. Римские колонны подпирали широкий балкон. Николасу этот особняк понравился сразу же, как только он увидел его, и теперь ему хотелось, чтобы Клер тоже полюбила этот дом.

— Я подумал, что тебе нужно посмотреть место, в котором тебе придется жить.

— Очень милый дом. А цветочные клумбы просто потрясающие. — Клер указала на цветущие растения и кустарники. — Я прирожденный садовод, который давно мечтал об огромном саде. Но, к сожалению, в моей маленькой квартирке это практически невозможно.

— Ты сможешь заботиться о саде, когда мы поженимся. Пойдем осмотрим дом.

Николас направился к входной двери, отключил сигнализацию и пропустил ее вперед.

— Мы начнем с верхнего этажа.

Он показал Клер спальни, ни на минуту не прерывая непринужденный разговор. Вскоре ей удалось расслабиться. Девушке явно понравился его дом, и он испытал гордость по этому поводу.

Ощущение легкости оставило его, как только они ступили на порог спальни хозяина. Глаза Клер потемнели, а на щеках вспыхнул яркий румянец. Она смущенно потупила взор.

Скорость его пульса увеличилась вдвое.

— Отсюда открывается прекрасный вид по ночам. — Он отдернул шторы. — Не хочешь посмотреть?

— С удовольствием. — Она прошла мимо него. — Да, у тебя есть прекрасная возможность видеть гавань с разных точек.

Но какое это имеет значение в данный момент? Он хотел ее, здесь и сейчас. Искушение заставило его сжать пальцы в кулаки.

Она окажется в моей постели, как только придет время. Но сейчас еще слишком рано.

— Как красиво! — воскликнула она с балкона. Их плечи соприкасались, и он позволил себе насладиться ее запахом, теплотой ее кожи.

— Послушай, а ты не хочешь огородить балкон? Частичной. Представь только: устроить здесь джакузи и отдыхать в нем после напряженного дня в офисе. — Она не договорила, на ее лице застыло смущенное выражение.

— Могу себе это представить. — Его слова были произнесены хрипловатым голосом. — Джакузи на двоих.

— Ух, и цветочки в горшках. — Клер отошла и облокотилась на перила балкона. — Здесь можно было бы установить скамейки с цветами. Декоративные деревья и бамбук. Ты мог бы даже выращивать клубнику.

— Мы подумаем об этом позже, а сейчас пойдем вниз. Мне нужно кое-что взять из сейфа, прежде чем мы снова отправимся в офис.

Когда они оказались в его рабочем кабинете, Николас достал из сейфа плоскую коробку и протянул Клер. Ее сердце забилось с бешеной скоростью, а дыхание перехватило.

— Открой и скажи, что ты об этом думаешь.

— О, Николас, я не могу.

— Я настаиваю. — Ее упорство раздражало его.

Любая женщина обожает подарки. Его матери, например, всегда всего было мало. Она постоянно требовала еще и еще. Украшения. Шикарные автомобили. Несметное количество фирменной одежды, которую она даже не успевала носить до конца сезона.

Дрожащими пальцами девушка открыла коробку. Внутри находился роскошный комплект золотых украшений с бриллиантами: колье, браслет, кулон и серьги — все ручной работы и сделано по его заказу в одной из самых шикарных ювелирных мастерских Сиднея.

— Это Монтичелли! — Восхищение отразилось на ее лице. — Золотые листики такие крошечные и так похожи на настоящие. Мне всегда нравились листики, особенно весной, когда они впервые появляются на деревьях, такие свежие и зеленые.

— Ты говорила об этих украшениях в первый день, когда начала работать в качестве моего личного секретаря.

— Неужели ты помнишь? — Ее взгляд устремился на него.

Николас усмехнулся и кивнул головой:

— Как видишь.

— Но ты не можешь сделать это. Я не должна позволять тебе. Они прекрасны, но…

— Ерунда, и я не принимаю никаких отговорок. — Он взял коробку из ее дрожащих рук и достал кулон. — Я хочу, чтобы ты примерила это, Клер.

Он накинул цепочку на ее тонкую шею. Бриллиант упал как раз в ложбинку на ее груди. Она потрогала украшение.

— Спасибо. Возможно, ты никогда не узнаешь, какие чувства я сейчас испытываю. Не думаю, что способна выразить их словами.

Именно такую реакцию он и ожидал. Ценные подарки все же способны творить чудеса.

— Я рад, что тебе понравилось.

— Николас. — Она подошла к нему вплотную и прикоснулась губами к его губам.

Еще один чисто женский поступок. Всего лишь нежное прикосновение, но оно разожгло огонь в его жилах. Он притянул ее ближе, намереваясь получить сексуальное удовлетворение здесь и сейчас.

— Я хочу тебя. — Он завладел ее губами. Желание разрасталось в нем с каждой секундой. Губы были мягкими и податливыми. — Нам хорошо вместе, Клер. Ты ведь тоже это чувствуешь, правда?

Едва не задохнувшись, она отскочила. Ее глаза были широко раскрыты.

— Ты ведь не станешь торопить меня?

Николас с большим трудом, но сумел взять себя в руки. В конце концов, это всего лишь сексуальное влечение и оно может подождать до следующего раза.

Он положил коробку с драгоценностями и взял ее за руку.

— Поехали в офис.

— Неплохая идея. — Она сделала глубокий вдох и расправила плечи. — Поехали.