"Убийство" - читать интересную книгу автора (Смит Лиза Джейн)

13

Ди пошла первой, за ней последовала Саммер, а потом Майкл и Одри.

Дженни замедлила шаг, чтобы остальные ушли подальше, — отчасти из-за того, что ей было страшно, а отчасти потому, что не хотела, чтобы кто-нибудь из них бросился ей на выручку, если она вдруг упадет.

Высота. Дженни всегда ненавидела высоту. Но будь она проклята, если позволит этому мосту остановить ее на пути к Тому.

Поначалу было еще ничего. Да, мост крутой, узкий. И без перил. Если бы вся эта конструкция располагалась в шести дюймах от земли, Дженни легко прошла бы по ней. Проблема заключалась в том, что это надо проделать в двадцати футах над землей.

Если она не будет смотреть вниз и сконцентрируется на цели, она не заметит, как они взбираются вверх.

Именно в этот момент что-то проскользнуло под ногами — словно клочок тумана. Забеспокоившись, она посмотрела вниз.

Нет, они были не на заоблачной высоте, а в двадцати футах над землей. Вокруг них клубился туман.

— Классно! — воскликнул Майкл.

— Я ничего не вижу, — добавила Саммер.

— Давайте возьмемся за руки. Я вижу дорогу, — предложила Ди откуда-то издалека.

Дженни схватилась за край нейлоновой куртки Одри и, шаркая ногами, медленно пошла вперед. Вокруг все было густо-белым. Она едва могла разглядеть свои походные ботинки. Ноги ныли от напряжения.

Вдруг Одри резко остановилась, огляделась и раскрыла рот от изумления.

Туман внезапно рассеялся. То, что она увидела внизу, под мостом, казалось неземным.

Было темно, и в темноте парили арки других мостов, изящные и воздушные, некоторые из них полыхали огнем, некоторые, казалось, были вырезаны изо льда. Они вели к участкам земли, похожим на островки, плывущие в пространстве.

— Как Неверленд, — прошептала Дженни. — Острова. Где мы?

— Я не верю, — ошеломленно сказала Одри.

— А я верю! — Ди стояла на самом верху. Ее голова была запрокинута. Слабый свет играл на скулах, глаза светились. — Я верю!

Некоторые островки были ярче других и казались почти настоящими, четче в деталях. Другие — туманны и призрачны, словно не достроены и заброшены.

Между островками Дженни увидела звезды — но это были не обычные звезды. Их скрывала волнообразная рябь, как будто она смотрела сквозь поток чистой воды или сквозь лоскут черного шелка. В них было что-то невероятно потерянное и одинокое.

— Но что это? — повторила она свой вопрос.

Одри встрепенулась:

— Я думаю, это девять миров. Из мифологии Норса. Норс — те же руны. Я рассказывала тебе о них.

— Ты имеешь в виду, что мы как бы над Сумеречным миром?

— Думаю, да. А вон там, вероятно, Асгард, наш путь туда. Должно быть, так.

Дженни запрокинула голову назад. Высоко над ними — гораздо дальше, чем любой из островков внизу, — раскинулась Страна островов, которые казались серебряными или золотыми. Она мельком увидела нечто похожее на освещенную гору, поднимающуюся к золотистому облаку. Мост к нему был очень узким и словно пылал.

— Там живут боги.

— Боги? — Дженни говорила с Одри, не отводя глаз от сияющего острова.

— Так говорится в мифах. Держу пари, что это Ванахейм, мир воды и растительного изобилия, где живут младшие боги. — Одри показала на островок, окрашенный в темно-голубой и темно-зеленый цвета.

— Ванахейм имеет какое-нибудь отношение к Анахейму? — пробормотал Майкл.

На губах Одри появилась сдержанная улыбка, но она проигнорировала его замечание.

— А вот и Альфхейм, мир света и воздуха, — указала она в сторону острова, который был к ним ближе всего и сверкал в лучах рассвета, играя желтым, темно-голубым и светло-зеленым оттенками. — Дом светлых эльфов — добрых духов. Я помню все, разве не удивительно? Мне было, наверное, лет восемь, когда я узнала об этом.

— А вон те? — спросила Ди.

Два острова проплывали рядом с мостом, на котором они стояли: один — скалистый, продуваемый буйными ветрами, а другой — такой яркий от оранжевого огня, что Дженни не могла рассмотреть детали.

— Этот, скалистый, — Йотунхейм, мир первородных бурь. А другой, должно быть, мир первородного огня. Там живут только великаны-убийцы.

— А это что? — поинтересовался Майкл, смотревший влево вниз.

Одри проследила за его взглядом.

— Преисподняя, — ответила она просто.

— Я всегда думала, что в аду жарко, — удивилась Саммер, чьи глаза напоминали распустившиеся васильки.

— Это не ад. Это подземное царство, куда все погружается. Там правит Хель, богиня смерти.

Остров, похожий на замерзшее озеро, был холоднее и чернее, чем любое пустое пространство между мирами. Дженни никогда не видела другого такого места, где совсем не было ни света, ни радости.

К нему вел широкий ледяной мост.

— Мы не хотели бы отправиться туда, или вон туда — похоже на пещеру. Это Свартальвхейм — подземный мир.

— Больше никаких пещер. Спасибо, — сказал Майкл.

Прямо под ними парил последний остров. И оба конца моста, на котором они стояли, казалось, были соединены с его поверхностью, которую скрывали густой туман и тень.

Одри пояснила:

— Нифльхейм, земля льда и теней. Сумеречный мир. — Она покачала головой. — Я все еще не могу поверить в это.

— Почему? Это не более сверхъестественно, чем все, что мы видели сегодня, — возразила Ди. — Но я насчитала только восемь миров. А где Земля?

Одри огляделась, пожала плечами:

— Может быть, мы не увидим, пока не закончим игру?

— Какая разница? Послушайте, мы хотели пройти между мирами, да? — воскликнула Ди, ее глаза сияли. — И вот мы делаем это. Ну что же, пойдем?

Дженни кивнула, Она казалась себе совсем крошечной и незначительной, у нее перехватило дыхание. Возникло ощущение, что спускаться вниз будет тяжелее, чем подниматься, потому что уклон был гораздо круче.

В пространстве между мирами было трудно передвигаться. Сделав два или три шага, Дженни ощутила боль в икрах и бедрах. Она слышала, как впереди тяжело дышит Одри. Кроме того, стоило Дженни хоть немного отвести взгляд в сторону, как ее начинало тошнить. Ноги совершенно окоченели, и она была готова стремительно съехать вниз на... Нет, лучше лечь на живот и проползти оставшуюся часть пути. Но это было еще не самое страшное.

Она боялась, что потеряет сознание.

«Если я грохнусь в обморок здесь, наверху, то я упаду. Конечно же я свалюсь. Никто никогда не падает вперед, когда теряет сознание. Я соскользну в сторону».

С того момента, как мысль об обмороке пришла ей в голову, она не могла думать ни о чем другом. Она точно потеряет сознание. Одна мысль об этом вызывала у нее головокружение. Дженни было страшно так, что захотелось спрыгнуть с моста.

Похоже, у нее истерика. Не следовало думать о прыжке. Теперь она боялась того, что спрыгнет, просто потому, что эта мысль тоже пришла ей в голову. Она должна попытаться забыть об этом.

«Думай о другом. Думай о том, как добраться до Тома».

Но возможный прыжок прочно засел у нее в голове. Дженни невольно рисовала в своем воображении эту картину. Она может покончить с этим одним махом — всего лишь шагнув в сторону.

«О боже, нет!»

Она не хотела этого, но боялась, что сойдет с ума и поступит именно так.

Голос раздался в ее собственной голове, но был таким суровым, что казался чужим:

«Продолжай движение, девочка!»

Дженни поняла, что остановилась, глядя на ноги в кожаных походных ботинках и белую узкую полоску моста, окруженную с обеих сторон бесформенной темнотой.

«Просто переставь одну ногу, потом другую».

«Я не могу», — подумала она.

«Нет, можешь!»

«А если я упаду в обморок и упаду?»

«Ты хочешь, чтобы все остальные справились со своими страхами? Ты не хозяйка своему слову, самой себе, если не в состоянии контролировать собственные ноги! Ты трусиха!»

Правая нога шагнула вперед.

«Очень хорошо! Теперь другая».

Дженни сделала следующий шаг. И еще один. И еще. Не смотреть в сторону! Еще один шаг. И еще.

Оставалось пройти совсем небольшое расстояние. Она видела, где кончается мост. Десять футов. Пять футов.

Ноги ее вдруг стали слабыми, ватными, Дженни споткнулась и упала.

Ди наклонилась к ней:

— Ты в порядке? Я не должна была позволять тебе идти последней. Я забыла.

Дженни села и вытерла лоб:

— Я справилась сама.

— Да, ты справилась. За эти дни тебе пришлось много раз делать это.

Дженни была счастлива.

Затем ее будто током ударило: они перешли через мост, они сделали это!

Том.

Она вскинула голову и посмотрела вверх — у нее все поплыло перед глазами.

После неземной грандиозности пространства между мирами, которое они только что наблюдали, наступило некоторое разочарование. Они находились на острове посреди искусственного озера в Джойланд-парке. Маяк выглядел таким же, как раньше.

Парк представлял собой буйство огней, освещающих аттракционы. Все выглядело совершенно привычно.

Позади осталась изящная арка моста. Такая же арка отражалась в воде. Туман исчез, и не осталось никаких следов других миров. Самое высокое место на острове было не выше сорока футов.

— Наверное, галлюцинация, — медленно произнесла Одри, — Одна из штучек Джулиана. И я предполагаю, что это из-за меня, так как только я знала об этих других мирах.

Дженни открыла было рот, но промолчала. Правда в том, что они вообще никогда не узнают правды.

Она оглянулась на маяк:

— Пошли. Вот он.

Она возглавила шествие. Ди позволила ей сделать это.

Маяк оказался массивнее, когда они приблизились. Построенный в натуральную величину, он имел даже флюгер наверху. К нему было пристроено здание, которого раньше Дженни не видела, так как оно не было освещено.

«Может быть, это ресторан?» — предположила она.

Сбоку виднелась деревянная дверь с большой железной ручкой.

— Территория монстров, — произнесла Ди, когда Дженни взялась за ручку, и приготовилась захлопнуть дверь, если за ней обнаружится что-нибудь недружелюбное.

— Том и Зак конечно же наверху, — заявил Майкл.

Он ошибся.

Было забавно, каким образом начиналась развязка этой истории. Дженни, постоянно пребывая в состоянии сопротивления и преодоления трудностей, все ждала момента, когда увидит Тома. Она так привыкла знать, что была не совсем готова к тому, что конец близок. Лучше сказать, совсем не готова.

Она не могла справиться со своим состоянием.

Все произошло так стремительно, что, готова она была или нет, это уже не имело значения.

Она потянула за ручку, и деревянная дверь распахнулась.

Ди не пришлось защищаться. Внутри было светло, и ничто, угрожая не вырвалось навстречу.

Черная металлическая лестница уходила вверх слева от Дженни, поднимаясь спиралью к самой верхушке маяка. Прямо перед собой она увидела интерьер пристройки. Между ним и маяком не было стены.

Это было чудесное место с огромной диорамой высотой в два этажа на заднем плане и выглядело как декорации к кинофильму, но пронумерованные флажки на столбиках раскрывали его истинное предназначение. Это было миниатюрное поле для гольфа, расположенное в помещении.

— Остров сокровищ, — сказал Майкл, выгладывая из-за плеча Дженни. — Пираты, видишь?

Диорама представляла собой картину на дальней стене здания, необыкновенно реалистичную, с вулканом на заднем плане. Дым и неоновые огоньки, изображающие искры, указывали на то, что вулкан извергается. В небе бушевала буря, то и дело вспыхивала зигзагообразная молния.

Внизу картины, прямо за полем для гольфа, две шлюпки приближались к скалам из стеклопластика. В одной сидел пират с повязкой на глазу, в шляпе и шейном платке.

В другой, настоящей, сидели Том и Зак.

Дженни закрыла рот рукой, чтобы не закричать, и бросилась к ним.

Не было слов, чтобы описать, что она чувствовала. Когда ее разлучили с Томом в первый раз, разлука продолжалась всего несколько часов. На этот раз — несколько томительных и напряженных дней. Она была вымотана до предела — но никогда в жизни не была так счастлива.

Один только вид Тома поднял ей настроение. Это было похоже на возвращение в родной дом после продолжительного времени, проведенного с незнакомыми людьми.

Она порывисто обняла его и не выпускала из объятий.

— Осторожно, Дженни. Он был здесь минуту назад.

И Дженни, которая всегда ассоциировала Тома с безопасностью, вдруг почувствовала себя его страстной защитницей. Как будто это был не он, а Саммер. Глядя в его милое задумчивое лицо, в его выразительные глаза, она шепнула:

— Не волнуйся. Я позабочусь о тебе.

— Освободи меня, — отрывисто сказал Том, а потом поцеловал ее.

— Если бы вы могли оторваться друг от друга хотя бы на минуту... — раздался голос Зака.

Дженни подняла глаза. Ее кузен сидел на корме — да, да, он самый, со своим удивительно длинным носом и светлыми волосами, завязанными в хвост.

— По тебе я тоже скучала, — улыбнулась она и крепко сжала Зака в объятиях.

— Мы связаны, — сообщил Том.

Дженни увидела, что его запястья связаны за спиной толстой веревкой.

— Нет проблем, — сказала она и вытащила армейский нож.

«Никогда никуда не пойду без ножа», — подумала она.

Наклонившись к Заку, она осторожно разрезала веревку. Теперь очередь Тома.

— Привет, Ди, — тихо сказал Том, как будто он встретил ее в субботу на бейсболе. — Эй, Одри, Ма... — внезапно он замолчал.

Дженни порезала ему руку.

— Сядь, — попросила она.

Казалось, он не заметил Саммер.

— Привет, Том, — робко напомнила о себе Саммер.

— Саммер?

— Она не умерла, она просто спала, — пояснила Одри.

Дженни повторила:

— Сядь, хорошо? Мы потом все объясним тебе.

— Да, конечно, — тихо сказал Том. Дженни разрезала веревку. Пока он растирал кисти рук, она повернулась к Заку:

— С вами все в порядке? Я имею в виду, вы не ранены?

— Мы в норме, — рассеянно ответил Том. — Он привел нас сюда совсем недавно. Сначала мы были на маяке, и там было совсем неплохо. Разве что я боялся, что ты придешь.

— Ты знал, что я приду, я надеюсь.

— Я надеялся, что ты не придешь, и боялся, что придешь.

— Том, ты не должен беспокоиться обо мне.

Она подняла глаза и увидела, что он смотрит на нее по-новому — так, как смотрел после окончания первой игры. Как будто она была безгранично любимой, приводила его в замешательство и одновременно поражала, как будто он не заслуживал ее, но доверялся ей.

— Конечно же я должен беспокоиться о тебе, Ежик, — сказал он просто. — Как и ты беспокоишься обо мне.

Дженни улыбнулась:

— Сейчас уже не о чем беспокоиться. Мы выиграли, Том. Мы отправились на охоту и нашли вас. Все закончилось.

— И все же я буду чувствовать себя счастливее, когда выберусь отсюда, — произнес Том.

А Зак добавил:

— И я тоже — в два, в три, в четыре раза счастливее!

Дженни огляделась. Это место показалось ей в высшей степени странным — навевающим предчувствие беды. В нижней части стены имелся вход на миниатюрное поле для гольфа.

— Вы, ребята, испугались попугая, — пошутил Майкл.

Дженни перевела взгляд в ту сторону, где за полем для гольфа было небольшое кафе: там стояли оранжевые пластмассовые столы и табуретки, прикрученные к полу. А еще там была небольшая сцена с плакатом, на котором было написано: «КАПИТАН БИЛЛ И ЧУДО-ПОПУГАЙ СЕБАСТЬЯН», и телевизором, показывающим мультик про дятла Вуди — к счастью, без звука.

— Нет, мы испугались глаз, — ответил Том, вылезая из шлюпки и переступая через толстый канат, который свисал между двумя швартовочными стойками.

Дженни резко подняла голову:

— Глаз?

— Глаз, которые смотрели на нас из полумрака, И шепота, — пояснил Зак.

Том внимательно разглядывал руку Одри:

— Что с тобой случилось?

— Поверь, лучше этого не знать.

— Вы, ребята, выглядите так, как будто играли с бандитами и проиграли, — сказал Том.

«Это правда», — подумала Дженни, перелезая вслед за Заком через канат.

Пленники, которых они пришли спасать, выглядели прекрасно, так же, как в тот момент, когда исчезли за стеной огня, устроенной Джулианом. Одежда вот только немного помята и испачкана, а во всем остальном — все отлично. У Зака на шее по-прежнему висит видеокамера.

Зато спасатели имели жалкий вид. Саммер выглядела как сломанный цветок. Одри, обычно образец элегантности, теперь напоминала туриста, попавшего в переделку. Джинсы Ди были в темных потеках. Майкла, казалось, искупали в болоте.

— Вам пришлось многое испытать, — посочувствовал Зак, и на этот раз его серые глаза не были холодными и безразличными. — Спасибо, Дженни.

Дженни махнула рукой, как бы прекращая обсуждение, но внутри нее все ликовало.

— А все-таки, что случилось во время пожара? Я держала тебя за руку, а в следующее мгновение...

— Я упал, — ответил Зак, — Дурацкая случайность. Споткнулся и упал, а когда встал, не знал, куда идти. И вернулся обратно, к Джулиану.

— Из огня да в полымя, — заметил Майкл.

— А потом вернулся Том. — Зак посмотрел на Тома, и что-то вроде симпатии промелькнуло между ними.

Застенчивый фотограф и спортсмен никогда прежде не были близки, а сейчас Дженни показалось, что все изменилось. Она была довольна.

— О! — произнес Майкл.

Одри одернула его:

— Заткнись, mon cher .

Ди перебила их:

— Вот карта парка.

Карта представляла собой раскрашенную под пергамент деревяшку с железными цепочками вокруг.

— Это парк аттракционов. Мы видели его из окна маяка, — начал было Том. — Смотрите, вот мой план...

Его голос замер. Одри, Майкл, Ди и Саммер смотрели не на него. На Дженни.

Том взглянул на Зака, который стоял скрестив на груди руки. На его лице отразилось что-то похожее на веселое удивление.

— Хорошо, почему бы тебе не познакомить нас со своим планом? — обратился Том к Дженни.

Дженни едва сдерживала смех.

— У меня нет плана. Он нам не нужен. Мы выиграли и можем выйти отсюда. Единственное, чего я не понимаю, так это почему не появляется Джулиан.

— Как вы думаете, он следит за нами? — спросила Саммер.

— Конечно, слежу, именно этим я и занимаюсь, — раздался утомленный голос.