"Странная способность" - читать интересную книгу автора (Смит Лиза Джейн)Глава 4К следующему утру Кейт уже забыла о странном визите. Она проснулась из-за отдаленного звука и ощущения, что уже очень поздно. Взглянув на часы, девушка выяснила, что было 7:30, это означало, что в Огайо было 10:30. Звон все еще продолжался. Анна села на кровати. — Доброе утро, — сказала она улыбаясь. — Доброе утро, — ответила Кейтлин, ощущая, как это замечательно — иметь соседа, вместе с которым можно просыпаться. — Что это за шум? Анна подняла голову. — Без понятия. — Я собираюсь выяснить, — Кейтлин встала и распахнула дверь ванной. Сейчас она могла слышать звон более отчетливо, а вместе с ним странный кричащий голос, похожий на мычание. Девушка резко постучала в дверь, ведущую из ванны в комнату Роба и Льюиса. Как только она услышала разрешение Роба: «да, входите», — Кейт открыла дверь и заглянула в комнату. Роб сидел на кровати, его непослушные белокурые волосы были взъерошены как львиная грива. Его грудь была обнажена, Кейт заметила это с чувством беспричинного шока. На другой кровати была куча одеял, в которой, по-видимому, находился Льюис. Кейтлин внезапно поняла, что на ней была лишь доходящая до колен футболка, в которой она всегда спит. Ей казалось вполне нормальным, ходить в ней, пока она не столкнулась с неоспоримой действительностью — парнями, живущими по соседству. Чтобы отвлечься от этих мыслей, она начала осматривать комнату в поисках источника звона и мычания. И тут она увидела это. Это была корова. Корова, сделанная из белого фарфора, с будильником в животе. Сдержанный, резковатый голос исходил из нее, крича с заметным японским акцентом: «Про... снись!!! Не проспи свою жизнь! Про... снись!» Кейтлин взглянула на говорящий будильник, потом на Роба. Роб улыбнулся своей ленивой, заразительной улыбкой, и внезапно все стало хорошо. — Должно быть, она принадлежит Льюису, — с открытым от удивления ртом проговорила Кейт, а затем начала хихикать. — Она классная, разве нет? — спросил приглушенный голос из-под одеял. — Я купил ее в Шарпер Имидж[22]. — Так вот, что мне стоит ждать от своих соседей, — сказала Кейт. — Мычания по утрам. Они с Робом смеялись уже хором, и она решила, что пора закрыть дверь. Сделав это, она посмотрела на себя в зеркало, висящее в ванной. Обычно она не тратила много времени на свое отражение. Но сейчас... Ее волосы были весьма растрепаны, ниспадая в полном беспорядке на плечи. Тонкие рыжие кудри лежали на ее лбу. Ее необычные глаза с кольцами смотрели саркастически. «Итак, тебе плевать на парней, да? — казалось, спрашивали они. — И почему же ты тогда думаешь о том, что в следующий раз нужно расчесать волосы, перед тем, как вваливаться к ним?» Кейтлин резко повернулась в сторону душа, и в этот момент она вспомнила ночной визит Марисоль. «Остерегись или отсюда уберись. Это место не такое, как вы думаете». О Господи, неужели это действительно было? Это больше походило на сон, чем на реальность. Кейтлин стояла, замерев посреди ванной комнаты, ее утренняя эйфория сходила на нет. Была ли Марисоль сумасшедшей? Должно быть… Должно быть, у нее какое-то психическое расстройство: подкрадываться к людям посреди ночи и стоять у их кроватей. «Мне нужно об этом с кем-то поговорить», — поняла Кейт. Но она не знала, с кем. Если она скажет Джойс, у Марисоль могут возникнуть проблемы. Это будет походить на ябедничество, к тому же, вдруг это был всего лишь сон? В шумном, залитом солнцем утре, со звуками смеха и журчания утреннего душа повсюду, было невозможно даже рассматривать мысль, что предупреждение Марисоль было реальным. Что с Институтом в действительности было что-то не так. Сама Марисоль была на кухне, когда Кейт спустилась вниз на завтрак. На вопрошающий взгляд Кейтлин она ответила угрюмым, ничего не выражающим взглядом. А когда Кейт вежливо сказала: «Марисоль, можно с тобой поговорить?» — она нахмурилась и ответила, не отрывая взгляд от апельсинового сока, который наливала: — Я занята. — Но это о прошлой ночи. Она уже ждала, что Марисоль скажет: «О чем ты говоришь?» — и это будет означать, что это был всего лишь сон. Но вместо этого Марисоль тряхнула красновато-коричневыми волосами и сказала: — Ах, это. Ты что, не поняла? Это была шутка. — Шутка? — Конечно, глупая девчонка, — сказала Марисоль грубо. — Ты не догадалась? Вы, паранормальные ребята, такие самодовольные, не так ли? Кейтлин потеряла самообладание. — По крайней мере, мы не подкрадываемся по ночам и не ведем себя как лунатики, — огрызнулась она. — Еще раз так сделаешь, берегись. Марисоль ухмыльнулась. — А то что? — А то... увидишь. В этот момент остальные начали собираться на завтрак, и у Кейтлин появилось время продумать более конкретную угрозу. Она пробормотала: — Ненормальная. — И схватила кекс. Завтрак был оживленным, как и ужин накануне. Так же, как и вчера, Габриэль не объявился. Кейтлин уже совсем забыла о Марисоль, пока Джойс рассказывала о правилах поведения в доме и описывала некоторые эксперименты, которые будут проводить с ребятами. — Мы проведем одну сессию тестирования сегодня утром, чтобы иметь базу, — сказала Джойс. — Но сначала все, кто хочет позвонить родителям, могут сделать это прямо сейчас. Кейтлин, я не думаю, что ты звонила папе вчера. — Нет, но сейчас самое время. Спасибо, — ответила Кейт. На самом деле, она была, пожалуй, рада улизнуть из-за стола. Наблюдение за волосами Роба в утреннем солнечном свете заставляло ее странно себя чувствовать. Она позвонила отцу по телефону, установленному рядом с лестницей. — Ты хорошо проводишь время, дорогая? — О да, — ответила Кейтлин. — Пап, здесь так тепло, что я могу ходить без свитера. И все милые. Ну, почти все. Большинство людей. В любом случае, я думаю, здесь будет здорово. — А денег у тебя достаточно? — Да. — Кейт знала, что отец собрал все, что смог до ее отъезда. — Со мной все будет хорошо. Честно, пап. — Это замечательно, родная. Я скучаю по тебе. Кейтлин моргнула. — Я тоже по тебе скучаю. Мне пора. Я люблю тебя. Она могла слышать голоса в комнате перед ней. Кейт обошла лестницу и увидела открытую дверь в маленьком проходе под лестничной площадкой. Джойс и остальные были в комнате за ней. — Заходи, — позвала Джойс. — Это передняя лаборатория, которая раньше была общей комнатой. Я устраиваю экскурсию. Лаборатория была совсем не такой, как ожидала Кейт. Она воображала белые стены, сверкающие аппараты, кафель, тихую атмосферу. Там были машины, но была также симпатичная ширма, множество комфортабельных стульев и диванов, два книжных шкафа и стерео, из которого звучала музыка Нью-Эйдж[23]. — В Принстоне давно было доказано, что домашняя атмосфера — самая лучшая, — сказала Джойс. — Это как с эффектом наблюдателя, знаете, у сверхспособностей есть тенденция ослабевать, если участнику эксперимента неудобно. Задняя лаборатория, которая когда-то была гаражом, очень походила на первую, за исключением того, что там был стальной отсек, напоминающий банковское хранилище. — Это для полной изоляции при тестировании, — пояснила Джойс. — Он звуконепроницаемый и единственное средство общения с человеком внутри — переговорное устройство. Он также похож на клетку Фарадея, блокирует любые радиоволны и электронные трансмиссии. Если вы поместите сюда кого-нибудь, вы можете быть уверены, что он не сможет использовать какой-нибудь из обычных органов чувств, чтобы получить информацию. — Держу пари, так и есть, — пробормотала Кейтлин, она почувствовала, как вдоль ее позвоночника побежали мурашки. Почему-то ей не нравился этот стальной отсек. — Я… Вы же не поместите меня туда, правда? Джойс взглянула на нее и рассмеялась, ее глаза на загорелом лице сверкали как зелено-голубые драгоценные камни. — Нет, мы не поместим тебя туда, пока ты не будешь готова, — ответила она. — Вообще-то, Марисоль, — обратилась она к студентке, стоящей позади Кейтлин, — почему бы тебе не сходить и не привести сюда Габриэля, я думаю, для начала мы протестируем в отсеке изоляции его. Марисоль ушла. — Хорошо, ребята, пора, — сказала Джойс. — Это наш самый первый день экспериментов, поэтому он будет слегка неформальным. Но я хочу, чтобы все сосредоточились. Я не буду просить каждого из вас трудиться все время, но когда вы работаете, я прошу вас полностью посвятить себя этому. Джойс направила их в переднюю лабораторию, где она разместила Льюиса и Анну в помещения, похожие на кабины для индивидуальной работы, находившиеся по обе стороны лаборатории, в кабины с подозрительно-выглядящим оборудованием. Кейтлин не слышала всех инструкций, которые Джойс давала ребятам, но через несколько минут и Льюис, и Анна, казалось, уже работали, в отличие от всего остальных, находившихся здесь. — Габриэль сказал, что идет, — объявила Марисоль из-за двери. — И добровольцы здесь. Я смогла добыть только двух так рано в воскресное утро. Добровольцами были Фон, очень симпатичная блондинка в кресле-каталке с мотором, и Сид, парень с голубым ирокезом и пирсингом в носу. «Очень по-калифорнийски», — одобряюще подумала Кейт. Марисоль отвела их в заднюю лабораторию. Джойс жестом пригласила Кейт присесть на диван у окна. — Ты будешь работать с Фон, но тебе придется делить ее с Робом, — сказала она. — Я думаю, мы позволим Робу начать. Ты пока отдохни. Кейтлин не возражала, она одновременно была восхищена происходящим и нервничала из-за своего тестирования. А что, если у нее не получится? Она не умела использовать свою способность по сигналу, за исключением того случая на «Проверке зрения» — эксперименте, проведенном Джойс, да и тогда она не знала, что использует свою способность. — Итак, Роб, — сказала Джойс, она присоединила манометр к одному из пальцев Фон. — У нас будет шесть попыток, каждая по пять минут. Мне нужно, чтобы ты вытаскивал листок бумаги вот из этой коробки. Если на листке написано «поднять», я хочу, чтобы ты попробовал поднять давление Фон. Если там написано «понизить», нужно, соответственно, чтобы ты его понизил. Если там «без изменений». Тебе не нужно ничего делать, понятно? Роб оторвал взгляд от Фон и посмотрел на Джойс, нахмурившись. — Да, мэм. Но... — Зови меня Джойс, Роб. Я буду записывать результаты. Не говори, что написано на листке, просто выполняй задание. — Джойс посмотрела часы и затем кивнула на коробку. — Давай, выбирай. Роб начал тянуться к коробке, но потом опустил руку. Он встал на колени перед креслом блондинки. — Твои ноги доставляют тебе много хлопот? Фон быстро взглянула на Джойс, а потом снова на Роба. — У меня рассеянный склероз. С давних пор. Иногда я могу ходить, но сейчас все довольно плохо. — Роб, — начала Джойс Казалось, Роб ее не слышит. — Ты можешь поднять эту ногу вот сюда? — Не очень высоко, — нога слегка поднялась и опустилась. — Роб, — сказала Джойс, — никто не ждет от тебя... Мы не можем это измерить. — Извините, мэм, — сказал Роб неторопливо. И обратился к Фон: — А что насчет второй? Можешь немного поднять ее? — Не так высоко, как другую. — Нога поднялась и опустилась. — Это нормально. Хорошо, сейчас я хочу, чтобы ты не двигалась. Ты можешь почувствовать жар или холод, но тебе не нужно об этом беспокоиться. — Роб потянулся, чтобы сжать оголенную лодыжку девушки. Джойс запрокинула свою прилизанную белокурую голову и посмотрела на потолок, затем вздохнула и присела рядом с Кейтлин. — Полагаю, я должна была понять, — сказала она, опуская руки, в которых держала часы и блокнот. Кейтлин наблюдала за Робом. Его голова была повернута в ее направлении, но, конечно, он не видел ее. Казалось, он к чему-то прислушивался, в то время как пальцы проворно двигались по лодыжке Фон. Как будто взгляд на лодыжку только отвлечет его. Кейтлин была заворожена его лицом. Что бы она ни думала о парнях вообще, Кейт не могла избавиться от взгляда художника. Слова из книги, которую она когда-то прочитала, всплыли у нее в памяти. «Прекрасное, честное лицо, с глазами мечтателя». «И упорным подбородком борца», — добавила она сама, бросив веселый взгляд в сторону Джойс. — Как ощущения? — спросил Роб Фон. — Вроде, щекотно, — ответила она, задыхаясь от нервного смеха. — Оу! — Попробуй поднять эту ногу снова. Фон подняла кроссовок почти на десять дюймов[24] от подставки для ног. — Я сделала это! — Открыла она рот от удивления. — Нет, ты сделал это. — Она уставилась на него широко открытыми глазами, полными удивления. — Это ты сделала, — ответил Роб и улыбнулся. Его дыхание было ускоренным. — Теперь поработаем над другой ногой. Кейт почувствовала приступ ревности. Раньше она ничего подобного не чувствовала, это было похоже на боль, которую она испытывала в Огайо, когда слышала, как Марси Хуан планировала вечеринки. Но сейчас… то, как Роб сосредоточился на Фон и как она смотрела на него... Джойс тихо рассмеялась. — То же самое я видела в его школе, — сказала она Кейтлин, понизив голос. — Все девушки теряют голову, когда он проходит мимо, а он даже не знает, что происходит. Мальчик и понятия не имеет, насколько он привлекателен. «Точно, — осознала Кейт. — Он не догадывается об этом». — Но почему? — выпалила она. — Возможно, из-за того же, что дало ему его дар, — сказала Джойс. — Несчастного случая. — Какого несчастного случая? — Он не упоминал об этом? Я уверена, он расскажет, если ты спросишь. Он летал на дельтаплане и потерпел крушение. Сломал почти все кости и впал в кому. — О, Боже мой, — тихо вымолвила Кейтлин. — Врачи не надеялись, что он выживет. Но он выкарабкался. Когда он очнулся, у него уже были способности, но еще у него появилось несколько недостатков. Например, он не знает, для чего нужны девушки. Кейтлин уставилась на нее. — Вы шутите? — Не-а, — улыбнулась Джойс. — Он достаточно наивен относительно многого в этом мире. Он просто воспринимает вещи не так, как остальные люди. Кейтлин закрыла глаза. Конечно, это объясняло, почему Роб, не задумываясь, тянулся к юбкам девушек. Это объясняло все, за исключением того, почему при взгляде на него ее сердце начинало биться сильнее. И почему сама мысль о его пребывании в коме причиняла ей боль. А также, почему у нее сейчас было непреодолимое желание подбежать к нему и буквально утащить от симпатичной Фон. «У такого состояния есть название, — ехидно прошептал голос разума. — Это...» «Заткнись», — подумала Кейтлин. Но это было бесполезно. Она все и сама все понимала. — На сегодня достаточно, — сообщил Роб Фон. Он сел на корточки и вытер лоб. — Если мы продолжим работать над этим каждую неделю, я полагаю, возможно, я смогу больше помочь. Ты хочешь этого? Все, что она произнесла, было слово «да». «Но как Фон это произнесла! И как она с трепетом, практически тая, посмотрела в глаза Роба», — думала Кейт. К счастью, в тот момент поднялась Джойс. — Роб, ты можешь обсудить со мной, как это организовать, — сказала она. Он повернулся и мягко посмотрел на нее. — Я знал, что вы захотите поговорить об этом, — ответил он. Джойс что-то тихо пробормотала себе под нос. Затем она сказала: — Хорошо, мы что-нибудь придумаем. Почему бы тебе не взять перерыв, Роб? И, Фон, если ты слишком устала для другого эксперимента... — Нет, я отлично себя чувствую, — ответила Фон, не слишком энергично, но жизнерадостно. — Я чувствую себя такой сильной, готовой ко всему. — Обмен энергией, — пробормотала Джойс, снимая манометр. — Мы должны будем это исследовать. Затем она подняла глаза, так как дверь, соединяющая обе лаборатории, открылась. — В чем дело, Марисоль? — Он не хочет сотрудничать, — ответила девушка. Габриэль стоял как раз за ней. Он выглядел невероятно прекрасно и довольно элегантно, но его лицо выражало холодное презрение. — Почему? — Вы знаете почему, — ответил он. Казалось, он почувствовал, что Кейт смотрит на него, и окинул ее долгим убийственным взглядом. Джойс положила руку на лоб. — Хорошо, пойдем, поговорим об этом. Роб потянулся и схватил ее руку. — Мэм… Джойс, я не думаю, что это хорошая идея. Вам нужно быть осторожной… — Я справлюсь с этим, Роб, я тебя умоляю, — ответила Джойс голосом, свидетельствующим о том, что с нее хватит. Она пошла в заднюю лабораторию, прихватив Марисоль и Габриэля. Дверь за ними закрылась. Анна и Льюис наблюдали из своих кабин. Даже Фон пристально смотрела им вслед. Кейтлин взяла себя в руки, чтобы взглянуть на Роба, стоящего так близко. — Что ты имел в виду? — спросила она настолько непринужденно, насколько смогла. Казалось, Роб был погружен в себя. — Я не знаю, но я помню, что произошло в том центре в Дареме. Они тоже пытались заставить его участвовать в экспериментах. — Он покачал головой. — Увидимся позже, — медленно сказал Роб и ушел. Кейтлин была рада, что он не оглянулся посмотреть на Фон, и раздосадована тем, что он не сделал это ради самой Кейт. Несколько минут спустя вернулась Джойс, она выглядела слегка измотанной. — Итак, на чем мы остановились? Кейтлин, твоя очередь. «О, только не сейчас», — подумала девушка, она чувствовала себя уязвимой и обеспокоенной из-за новых открытий, относительно Роба, будто с нее содрали верхний слой кожи. Ей хотелось остаться наедине с собой и подумать. Джойс рассеяно листала папку. — Неформально. Проведем это неформально, — бормотала она. — Кейтлин, я хочу, чтобы ты села здесь. — Она отвела Кейт за ширму, там было плюшевое откидывающееся кресло. — Я хочу, чтобы через минуту ты надела эти наушники и эту повязку. Повязка выглядела странно, она походила на очки для плаванья, сделанные из половинок теннисных мячей. — Что это? — Такая вот версия кокона Ганцфелда[25]. Я пытаюсь получить деньги, чтобы создать настоящую комнату Ганцфелда. С красным светом, стереозвуком и всем... — Красным светом? — Он помогает расслабиться, но неважно. Смысл этого тестирования — отключить твои обычные органы чувств, так, чтобы ты могла сконцентрироваться на экстрасенсорных. Ты не сможешь ничего увидеть с этой повязкой и не сможешь ничего услышать с этими наушниками, они наполнят уши «белым» шумом. Предполагается, что это поможет тебе быть более восприимчивой к любому образу, который возникнет у тебя в голове. — Но образы не приходят ко мне в голову, — сказала Кейт. — Они приходят в мою руку. — Ничего страшного, — ответила Джойс и улыбнулась. — Позволь им появиться. Там карандаш и бумага на планшете. Тебе не нужно видеть, чтобы рисовать. Просто позволь карандашу двигаться так, как он захочет. Для Кейт это звучало безумно, но Джойс — эксперт. Она села и надела повязку. Перед глазами все потемнело. — Мы попробуем только одно изображение предмета, — сказала Джойс. — Фон будет концентрироваться на фотографии с определенным объектом. А ты попробуй получить ее мысль. — Хорошо, — пробормотала Кейтлин и одела наушники. Ее уши заполнил шум, похожий на шум водопада. «Должно быть, тот самый «белый» шум», — подумала она и откинулась на спинку кресла. Она почувствовала, что Джойс положила ей карандаш в руку, а планшет на колени. «Хорошо, теперь расслабься». На самом деле, это было достаточно легко. Она знала, что никто не сможет увидеть ее за ширмой, и это было хорошо, она, должно быть, выглядела довольно глупо. Кейт могла вытянуться и дать мыслям свободно бродить в ее голове. Темнота и шум водопада были как скользкий склон, не за что зацепиться. Она чувствовала себя катящейся... куда-то. И потом ей стало страшно. Страх настиг и поглотил ее до того, как она поняла, что происходит. Ее пальцы вцепились в карандаш. «Спокойно. Расслабься. Тебе нечего бояться...» Но ей было страшно, в ее животе была ужасная слабость, и она чувствовала, будто задыхается. «Просто позволь образам прийти». Но что, если там были ужасные вещи? Пугающие в темноте, только и ждущие того, чтобы попасть к ней в голову? Ее рука судорожно дернулась и зачесалась. Джойс сказала позволить карандашу двигаться, как он хочет, но Кейтлин не знала, хочет ли она, чтобы он двигался. Не важно. Она должна рисовать. Карандаш задвигался. «О Боже, я понятия не имею, что там появится», — подумала она. Никакого понятия, за исключением того, что, что бы там ни появилось, оно будет пугающим. Бесформенная темнота скрутила разум Кейтлин, пока она пыталась нарисовать, то, что чертил карандаш. «Я должна увидеть это». Напряжение в мышцах стало невыносимым. Левой рукой Кейтлин сняла очки и наушники. Ее правая рука все еще двигалась, как отдельная рука из научно-фантастических фильмов, с собственным разумом, Кейтлин даже не догадывалась, куда та двинется в следующий момент. Казалось, что рука не была частью ее самой, и это было ужасно. А рисунок… рисунок был еще более страшным. Гротескным. Линии были слегка неровными, но картинка была вполне узнаваема. Это было ее собственное лицо. Ее лицо с третьим глазом на лбу. У глаза были темные ресницы. И он выглядел как насекомое. Он был широким, пристально смотрящим и невероятно отталкивающим. Рука Кейтлин поднялась ко лбу, как будто убедиться, что там ничего нет. Только кожа на лбу сморщилась от беспокойства. Она с силой потерла ее. Это уж слишком для дистанционного наблюдения. Она готова была поспорить, что Фон не сосредотачивалась на картинке вроде этой. Кейтлин уже было хотела встать и рассказать Джойс о том, что она испортила эксперимент, когда начался крик. Он был очень громкий, несмотря на то, что, казалось, он шел издалека. Он напоминал плачь ребенка, неистовые отчаянные завывания брошенного младенца, но голос был гораздо более низким. Кейт уронила планшет и вскочила с кресла. Она выбежала из-за ширмы. Джойс открывала дверь в заднюю лабораторию. Все пристально смотрели, вероятно, напуганные. Кейт подбежала к Джойс в тот момент, когда крик прекратился. — Успокойся. Просто успокойся, — говорила Марисоль, стоящая перед парнем с голубым ирокезом, который съежился у стены. Его глаза были дикими, рот распахнут и влажен от слюны. Казалось, что он плачет. — Как долго? — спросила Джойс Марисоль, подходя к молодому человек и вытягивая руки, будто показывая, что не причинит ему вреда. Марисоль повернулась. — Около сорока пяти секунд. — О Боже, — вымолвила Джойс. — Что случилось? — выпалила Кейтлин. Она больше не могла выносить вид плачущего студента. — Что здесь происходит? Что с ним? — Кейтлин, пожалуйста, — произнесла Джойс изможденным голосом. Кейт осмотрела комнату и заметила, как открывается дверь стального отсека. С презрительной усмешкой на высокомерном красивом лице оттуда вышел Габриэль. — Я вас предупреждал, — холодно сказал он, обращаясь к Джойс. — У этого добровольца сверхспособности, — произнесла Джойс слабым голосом. — Очевидно, не достаточно — Тебе вообще все равно, да? — раздался голос из-за спины Кейтлин. Девушка почувствовала, что вздрогнула. Она не слышала, как подошел Роб. — Роб, — начала Джойс, но затем парень с ирокезом сделал движение, похожее на попытку сбежать, Джойс умолкла, полностью занявшись его усмирением. — Я сказал, тебе действительно все равно? — повторил Роб, приближаясь к Габриэлю. Кейтлин он казался золотым ангелом-мстителем. Но она беспокоилась о нем. В контраст свету Роба Габриэль выглядел как опасный сумрак. Начнем с того, что Габриэль был в тюрьме, если дойдет до драки, Кейтлин могла поспорить, он будет драться нечестно. К тому же, он явно что-то сделал с этим добровольцем. Он мог бы сделать то же и с Робом. — Не я устроил этот эксперимент, — проговорил Габриэль пугающим голосом. — Но ты и не остановил его,— огрызнулся Роб. — Я их предупреждал. — Ты просто мог бы отказаться. — Зачем? Я говорил им, что может произойти. А теперь это их проблема. — Ну, теперь это еще и моя проблема. Они сердито уставились друг на друга. Воздух был душным и наэлектризованным, полным напряжения. Кейтлин больше не могла этого терпеть. — Вы, оба, прекратите это! — взорвалась она, настигая их тремя большими шагами. — Крики тут ничем не помогут. Они продолжили злобно смотреть друг на друга. — Роб, — сказала Кейтлин. Ее сердце колотилось сильнее обычного. Он выглядел таким красивым, кипя от ярости. Но она чувствовала, что он был в опасности. Удивительно, но ей ответил не Роб. Габриэль оторвал свой темный холодный взгляд от противника и посмотрел на Кейтлин. Он одарил ее одной из своих тревожных улыбок. — Не беспокойся, — сказал он. — Я не собираюсь его убивать, пока что. Это нарушило бы договор о моем условном освобождении. Кейтлин чувствовала холод, пока его серые глаза осматривали ее сверху донизу. Она снова повернулась к Робу. — Прошу тебя. — Хорошо, — ответил он, медленно вдохнув, и она почувствовала, как напряжение покидает его. Он отступил. Казалось, все почувствовали изменение в атмосфере и расслабились. Кейтлин почти забыла о добровольце за последние несколько минут, но сейчас она увидела, что Джойс и Марисоль уговорили его сесть в кресло. Он сидел, опустив голову между колен. — О, парень, что же ты со мной сделал? — бормотал он. — Что ты с ним сделал? — обратился Роб к Габриэлю. Кейтлин тоже хотела знать. Безумно хотела, но она боялась еще одной вспышки гнева. Вместо этого Габриэль, выглядящий мрачно, даже почти ожесточенно, произнес: — Может, когда-нибудь, ты и узнаешь. Это прозвучало как угроза. В этот момент Кейтлин услышала нерешительный голос Льюиса, звучащий из передней лаборатории. — Эм... Джойс, мистер Зитс здесь. — О Господи, — сказала Джойс, выпрямляясь. Кейтлин не винила ее. Эксперименты были прерваны, все собрались в одном месте, один доброволец фактически сполз на землю. Это как посещение школьного директора, когда класс в полном беспорядке. На мистере Зитсе снова было черное пальто, а его псы следовали за ним. — Проблемы? — спросил он Джойс, которая быстро приглаживала свои светлые волосы. — Только одна, незначительная. У Габриэля были некоторые трудности. — Похоже, что у этого молодого человека тоже трудности, — сухо сказал мистер Зитс. Он подошел к пареньку с ирокезом, посмотрел на него, а потом на Джойс. — Я собиралась вызвать скорую, — сказала она. — Марисоль, не могла... — Нет нужды, — перебил мистер Зитс. — Я возьму его к себе в машину. Он повернулся посмотреть на Габриэля, Роба и Кейт, которые стояли у стального отсека. — А вы, молодые люди, можете взять перерыв, — сказал он. — Да, идите. Тестирования на сегодня окончены, — сказала по-прежнему обеспокоенная Джойс. — Марисоль, не могла бы ты довезти Фон до дома? И... убедись, что она ничем не расстроена. Марисоль направилась к передней лаборатории все с тем же угрюмым выражением лица. Габриэль тоже пошел, его шаги были плавными и широкими, как у волка. Роб с сомнением смотрел на Сида. — Возможно, я могу помочь? — Нет, спасибо, Роб. Если вы хотите ланч, то в холодильнике есть холодная нарезка, — сказала Джойс таким образом, что Робу ничего не оставалось, как уйти. Кейтлин последовала за ним, но остановилась в дверном проеме, делая вид, что хочет тихо закрыть дверь. Это было простое любопытство, ей было интересно, будет ли мистер Зитс кричать на Джойс. Вместо этого он спросил: — Как долго? — Сорок пять секунд. — Ого. — Это можно было посчитать за высокую оценку. Кейтлин мельком увидела мистера Зитса, задумчиво стучащего своей тростью по полу, а затем ей пришлось закрыть дверь. |
||
|