"Andrew J. Offutt - Gone With the Gods" - читать интересную книгу автора (Offutt Andrew J)hand of raising the dead is through the East European superstition ... vampirism."
Well, George confessed to being fascinated by that subject, though just now he was into Charlemagne pretty heavily, again. So we talked on. Outside, it was a proper night for such a conversation: the wind blew and cracked its cheeks, the rain sluiced down with viciousness. Eventually Percy was nodding off, and we had to call a halt. George and John stayed the night, though I think Claire slept alone. I did. The following night we were reminded that Percy had on two occasions penned what were then Gothic romances (of the "Castle of Otranto" school, not like the "Gothics" of the Twentieth Century): "Zastrozzi," and "St. Irvyne or The Rosicrucian." That led us to the fact that John's father was guilty of having translated Walpole's "Otranto" into his native tongue. Ah, the interconnections! I tried to tell them Ruthven Todd's surrealist tale of the boy who found himself in a sort of Erehwon and eventually turned into a Great Auk, "The Lost Traveller." They weren't much interested, though John was taken with the name "Ruthven" and made a note of it. This night was even worse; somehow we agreed to an appropriate reading of stories of the occult. There was one about the legend of poor old Prometheus, another, "History of the Inconstant Lover," about a man whose bride turned out to be either ancient or a corpse, I forget which. Then, all excited, George was suggesting that we all try our hands at a ghost story, or something supernatural. I suggested a vampire tale, with George excitedly interrupting the outline to embellishтАФand John assiduously making notes in his illegible physician's hand. Mary demurred; she had no supernatural ideas. "Suppose," I said, "that a scientist of brilliant mind, a physician such as our esteemed friend here, were convinced that galvanism could be used to revive the deadтАФor impart life to a humanoid creature of his own devising!" "There, dear," Percy said, yawning, "combine that with your fascination with Prometheus and perhaps you will unburden your sweet self of a story of surpassing horror." tinkered with the wennpyr idea that was mine and George's. Eventually he wrote it, as a novellaтАФabout a vampire named Lord Ruthven, no less!тАФand for a while it was attributed to George. It was Mary, though, who commenced to skip meals and make her fingers sore, writing her yarn of "Prometheus Rebound, or The Strange Tale of Doktor Schmidt." It was I who suggested that the entire novel might be handled as a flashback. She thought that was very clever indeed, and hopped to it. Convincing her that "Viktor Schmidt" was a nowhere name was rather more difficult. "Why not the name of that American electricity man, Franken?" John suggested. "Franklin," I muttered. "Franklinson?" Claire amended. "In German," enthusiastic George cried. "Frankenstein!" "That's a nice name," Mary said. At last the rains let up. I departed, with Mary thanking me profusely and all of them begging me to return. I promised. And I did; that was part of my Master Plan. By that time, two years later, John Polidori had been canned as George's companion and tame physician and had published "The Vampyre" in London; George Gordon had abandoned his novel in favor of fitting together the scraps of paper into the third canto of "Childe Harold," which he signed Lord Byron as usual, and Mary Shelley's novel "Frankenstein or The Modern Prometheus" was doing very well indeed. I was welcomed with open arms and bottles, naturally, and both Byron and Shelley agreed to what I wanted and had gone through the whole business to set up: personal interviews. I made sure never to goof up and let them hear any sounds from the tape recorder. Nor would Count Alessandro Volta, over Como way, have recognized its power source, the successor to the Voltaic pile and the Voltaic cell. Size C. Once again I departed my dear friends George (of course we didn't call him Lord), Percy, Mary, |
|
|