"Pala_0385515839_oeb_c11_r1" - читать интересную книгу автора (Palahniuk Chuck - Haunted)
Haunted
11.
Not every day was filled with terror.
The Matchmaker called this one job “picking white peaches.”
You drag two scrolly white sofas together, face to face, straight under the “tree.” On this island of sofa, you build a “ladder” by piling together gold-carved little tables. Each table with its heavy, gray marble top veined pink. On top of those, you stack brittle, eggshell-delicate palace chairs, so you can climb higher and higher. Until you’re looking down into the gray nest of everyone’s dusty wig, everyone’s face tilted back so far their mouths hang open against their neck. So high you can look down into the pit behind their collarbones and see the stair steps of their rib cage disappear into their dress or collar.
Everyone, our hands are wrapped in bloody rags. Gloves hang flapping-loose with fingers empty. Shoes are stuffed with balled-up socks to replace missing toes.
We call ourselves the People’s Committee to Conserve the Daylight.
The Matchmaker, he takes down a “peach,” wrapped in velvet to protect his hand, and he lowers it to skinny Saint Gut-Free. Who hands it to Chef Assassin, the chef with his big stomach hammocked in the waistband of his pants.
Agent Tattletale, with the video camera pressed to his face, he records the peach passed hand to hand.
The oldest peaches, the ones gone dark, you can see yourself reflected in them. The Matchmaker says it’s the tungsten filament. As electricity passes through it, the thin wire would burst into flame. That’s why each peach is filled with some inert gas. Most of them, argon. Some gas you can’t breathe, it keeps the tungsten filament from burning. The very oldest filled with nothing. A vacuum.
The Matchmaker, with pink freckles across his cheeks, more pink freckles on his forearms where his sleeves are rolled back to each elbow, he tells us, “The melting point of tungsten is six thousand degrees Fahrenheit.” The normal heat of a “peach” is enough to melt a frying pan. Hot enough to bring copper pennies to a boil. Four thousand degrees Fahrenheit.
Instead of bursting into flame, the tungsten filament evaporates, atom by atom. Some atoms bounce back, off the atoms of argon, and attach to the filament, again, in crystals small as perfect jewels. Other atoms of tungsten, they attach to the cooler inside of the glass “peach.”
The atoms “condense,” the Matchmaker says. Coating the inside of the glass with metal, turning the outside into a mirror.
Frosted black on the inside, this turns the lightbulbs into little round mirrors that make us look fat. Even skinny Saint Gut-Free with his pant legs and shirtsleeves always twisting and flapping around the bony stalk of each arm and leg.
No, not all our days were filled with murder and torture. Some were just this:
Comrade Snarky holds a peach, turning her face to see it from different angles in the curved glass. The fingers of her free hand, the fingertips pulling the slack skin back at the top of one ear. While she pulls, the dark hollow under that cheekbone is gone. “This is going to sound terrible,” Comrade Snarky says. Her fingers release the skin, and that half her face turns back into shadowy sags and wrinkles. “I used to see photographs of those people behind barbed wire in death camps,” she says. “Those living skeletons. And I always thought: ‘Those people could wear anything.’”
The Earl of Slander reaches toward her, stretching his arm to collect her words in his hand-sized silver tape recorder.
Comrade Snarky hands the peach to the Baroness Frostbite . . .
Who says, “You’re right.” The Baroness Frostbite says, “That does sound awful.”
And Comrade Snarky leans into the microphone and says, “If you’re recording this, you are an asshole.”
The Baroness Frostbite, with her teeth loose and rattling in her gums, each big white tooth tapering to show its thin brown root, she hands the peach to the Duke of Vandals.
The Duke, with his ponytail undone and hair hanging in his face. The Duke of Vandals, his jaw works in slow circles on the same wad of nicotine gum he’s chewed since forever. His hair the smell of clove cigarettes.
The Duke hands the peach to Miss America, the black roots of her bleach-blond grown out to show how long we’ve been trapped here. Our poor pregnant Miss America.
Above us, the tree blinks dark for a moment. That moment, we don’t exist. Nothing exists. The next moment, the power flashes back. We’re back.
“The ghost,” Agent Tattletale says, muffled through his video camera.
“The ghost,” the Earl of Slander repeats into the tape recorder inside his fist.
Around here, every power surge, every cold draft or strange noise or food smell, we blame it on our ghost.
To Agent Tattletale, the ghost is a murdered private detective.
To the Earl of Slander, the ghost is a has-been child actor.
The brass branches of the tree. Each branch, loopy, bent, twisted as grapevines dipped in dull gold. Dripping with the glass and crystal “leaves” of the tree. The tinkling rustle as you reach inside. The burning smell of dust on each “ripe” peach, still glowing bright white. Too hot to touch without a handful of fabric, a scrap of velvet skirt or brocade waistcoat, to protect your hand. The other peaches, “rotten,” gone dark and cold, frosted with dust, and draped with white strands of cobweb. The glass-and-crystal leaves, all white and silver and gray at the same time. As they turn, their edges still sparkle, a moment, a flash of rainbow, before they’re no color again.
The branches, twisted and tarnished to dark brown. They each balance a black rice path of dried mouse shit.
Rocking his body, front to back, and holding his breath, the Matchmaker reaches around inside the tree and picks the peaches. He tosses each peach, still hot, down to where the Missing Link catches it in between two silk pillows. Our sports hero, the Missing Link. Mr. College Scholarship, with his single eyebrow thick as pubic hair. Mr. Champion Halfback, with his cleft chin big as two nuts in a sack.
From just this short toss, the peach is cool enough to touch. Mother Nature takes the peach from between the pillows and packs it into a hatbox of old wigs that Miss Sneezy carries, wrapped in both arms, in front of her waist.
Mother Nature, red henna designs smudge the back of her hands and outline the length of each finger. Her every head turn or nod, it rings the chain of brass bells around her neck. Her hair, the smell of sandalwood and patchouli and mint.
Miss Sneezy coughs. Poor Miss Sneezy is always coughing, her nose red and mashed toward one cheek from being wiped with her shirtsleeve. Her eyes bulging-big, swimming in tears, and shattered with red veins. Miss Sneezy coughs and coughs, tongue out, a hand on each knee, bent double.
Sometimes, the Matchmaker clutches the legs of chairs, the veined-marble edges of gold tables, to keep the ladder steady.
Sometimes, the Countess Foresight stands on her toes and holds the handle of a stiff, dusty broom in both hands, high over her head, and she pokes the tree, turning it enough to help you reach more of the “ripe” peaches. The ones still hot enough to boil copper. On her toes, her arms stretched out, you can see the security bracelet still sealed around her wrist. The tracking device dictated by the terms of her parole.
To the Countess Foresight, the ghost is an old-man antiques dealer, his throat slashed with a straight razor.
And with every peach the Matchmaker “picks,” the tree goes a little darker.
To Saint Gut-Free, the ghost is an aborted two-headed baby, both heads with his skinny face.
To the Baroness Frostbite, the ghost wears a white apron around his waist and curses God.
Sometimes, Sister Vigilante taps the face of her black wristwatch, saying, “Three hours, seventeen minutes, and thirty seconds until lights-out . . .”
To Sister Vigilante, the ghost is a hero with the side of his face caved in.
To Miss Sneezy, the ghost is her grandmother.
Standing this high up, the Matchmaker says, you can see the ceiling as an empty frontier where no one has ever set foot. That same way—when you were little and you’d sit upside down on the sofa, with your legs against the back cushions and your back against the seat cushions, so your head would hang down the front—that way the old family living room became some strange new place. Upside down, you could walk out across that flat painted floor and look up at the new ceiling, padded with carpet and cluttered with the stalactites of furniture hanging down.
The way, the Duke of Vandals says, an artist will turn his painting upside down, for the same reason, or look at it reversed in a mirror, to see it the way a stranger might. As something he doesn’t know. Something new and novel. The reality of someone else.
It’s the same way, Saint Gut-Free says, a pervert will turn his pornography upside down to make it new and exciting for a little bit longer.
In this way, each tree of glass leaves and peaches is rooted to the ground by the braided trunk of a thick chain, that trunk covered with a sleeve of dusty red velvet for bark.
When the tree is almost dark, we move our ladder, chair by chair, sofa by sofa, to the next tree. When the “orchard” is bare, we go through the door to the next room.
The harvested peaches we pack away in a hatbox.
No, not every day we’re trapped here is filled with kidnapping and humiliation.
The Earl of Slander slips a notepad out of his shirt pocket. He scribbles on the blue-lined paper, saying, “Sixty-two bulbs still viable. With twenty-two held in reserve.”
Our last line of defense. Our last resort against the idea of dying alone, here, left in the dark with all the lights burned out. A world without a sun, the survivors left cold and clutching the pitch-dark. The damp wallpaper, growing slippery with mold.
Nobody wants that.
The ripe peaches you leave behind, as they go dark and rotten, and you build your furniture ladder again. You climb back up. Putting your head back into that canopy of glass and crystal leaves, that forest of tarnished brass branches. Dust and mouse turds and cobwebs. And you replace the dark peaches with a few peaches still ripe and burning bright-hot.
The dead peach in the Matchmaker’s hand, it shows us not the way we are. More the way we were. The dark glass reflecting all of us, only fat in the curved side. The layer of tungsten atoms precipitated on the inside, the opposite of a pearl, the silver backing on a mirror. Blown glass, thin as a soap bubble.
Here’s Mrs. Clark with her new wrinkles disguised behind a veil thick as chicken wire. Even starved-skinny, her lips still look silicone-fat, frozen mid–blow job. Her breasts swell, but full of nothing you’d want to suck. Her wig, powdery-white, it leans to one side. Her neck stringy and webbed with tendons.
Here’s the Missing Link with the dark forest on his cheeks, the brush sunk into the deep canyons that run down from each eye.
Something needs to happen.
Something terrible needs to happen.
And—pop.
A peach has slipped and broke on the floor. A nest of glass needles. A mess of white slivers. The image of us as fat, now gone.
The Earl of Slander jots a line in his notepad and says, “Twenty-one viable lightbulbs held in reserve . . .”
Sister Vigilante taps her wristwatch and says, “Three hours and ten minutes until lights out . . .”
It’s then Mrs. Clark says, “Tell me a story.” Through her veil, looking up at the Matchmaker in his sparkling, crystal tree, her silicone lips say, “Tell me something to forget I’m so hungry. Tell me a story you could never tell anyone.”
His hand twisting a peach, wrapped in a sticky scrap of dried-bloody velvet, the Matchmaker says, “There’s a joke.” High on his piled-up ladder of chairs, he says, “There’s a joke my uncles only tell when they’re drinking . . .”
The Earl of Slander holds up his tape recorder.
Agent Tattletale, his video camera.
The Consultant
A Poem About the Matchmaker
“If you love something,” says the Matchmaker, “set it free.”
Just don’t be surprised if it comes back with herpes . . .
The Matchmaker onstage, he slouches with his hands stuffed deep
in the pockets of his bib overalls.
His boots crusted with dried horse shit.
His shirt, plaid. Flannel. With pearl snaps instead of buttons.
Onstage, instead of a spotlight, a movie fragment:
of wedding videos where brides and grooms trade rings
and kiss to run outside to blizzards of white rice.
All this trickles across his face, the Matchmaker’s bottom lip stretched to pocket a chaw
of chewing tobacco.
The Matchmaker says, “The girl I loved, she thought she could do better.”
This girl, she wanted a taller man, with a deep tan, long hair, and a bigger dick.
Who could play the guitar.
So she said “no” when he’d first kneeled down to propose.
So, the Matchmaker hired a whore named Steed, a male prostitute who advertised:
Long hair and a dick as thick as a can of chili. And who could learn
to play a few chords.
And Steed pretended to meet her by accident, at church. Then, again, at the library.
The Matchmaker paying two hundred dollars per date,
and taking notes as the whore told him how much the girl liked her nipples
played with from behind. And how best to make her come two or three times.
Steed sent her roses. He sang songs. Steed fucked her in back seats and hot tubs,
where he swore eternal love and devotion.
Then didn’t call her for a week. Two weeks. A month.
Until he pretended to meet her by accident, at church again.
There, Steed said they were finished—because she was too slutty. Almost a whore.
“I swear,” the Matchmaker says, “he called her a whore. The nerve of that guy . . .”
God bless him.
All of this, the Matchmaker’s secret plan to give his girlfriend
a premature, accelerated broken heart. Then catch her on the rebound.
His last meeting with Steed, he paid an extra fifty bucks for a blow job.
Steed kneeling there, at work between his knees.
This way, when his future wife had her well-researched, multiple orgasms,
the man in her head would not be a total stranger to her husband,
the Matchmaker.
Ritual
A Story by the Matchmaker
There’s a joke the uncles only tell when they’re drunk.
Half the joke is the noise they make. It’s the sound of someone hawking up spit from the back of his throat. A long, rasping sound. After every family event, when there’s nothing left to do except drink, the uncles will take their chairs out under the trees. Out where we can’t see them in the dark.
While the aunts wash dishes, and the cousins run wild, the uncles are out back in the orchard, tipping bottles back, leaning back on the two rear legs of their chairs. In the dark, you can hear one uncle make the sound: Shooo-rook. Even in the dark, you know he’s pulled one hand sideways through the air in front of him. Shooo-rook, and the rest of the uncles laugh.
The aunts hear the sound and it makes them smile and shake their heads: Men. The aunts don’t know the joke, but they know anything that makes men laugh so hard must be stupid.
The cousins don’t know the joke, but they make the sound. Shooo-rook. They pull a hand through the air, sideways, and fall down laughing. Their whole childhood, all the kids did it. Said: Shooo-rook. Screamed it. The family’s magic formula to make each other laugh.
The uncles would lean down to teach them. Even as little kids, barely on two legs, they’d mimic the sound. Shooo-rook. And the uncles would show how to pull one hand sideways, always from left to right, in front of your neck.
They’d ask—the cousins, hanging off the arm of an uncle, kicking their feet in the air—they’d ask, what did the sound mean? And the hand motion?
It was an old, old story an uncle might tell them. The sound was from when the uncles were all young men in the army. During the war. The cousins would climb the pockets of an uncle’s coat, a foot hooked in one pocket, a hand reaching for the next pocket higher up. The way you’d climb trees.
And they’d beg: Tell us. Tell us the story.
But all an uncle would do is promise: Later. When they were grown up. The uncle would catch you under the arms and throw you over his shoulder. He’d carry a cousin that way, running, racing the other uncles into the house, to kiss the aunts and eat another slice of pie. You’d pop popcorn and listen to the radio.
It was the family password. A secret most of them didn’t understand. A ritual to keep them safe. All the cousins knew was, it made them laugh together. This was something only they knew.
The uncles said the sound was proof that your worst fears might just disappear. No matter how terrible something looked, it might not be around tomorrow. If a cow died, and the other cattle looked sick, swelling with bloat and about to die, if nothing could be done, the uncles made the sound. Shooo-rook. If the peaches were setting in the orchard and a frost was predicted that night, the uncles said it. Shooo-rook. It meant the terror you were helpless to stop, it might just stop itself.
Every time the family got together, it was their greeting: Shooo-rook. It made the aunts cross-eyed, all these cousins making that silly sound. Shooo-rook. All the cousins waving one hand through the air. Shooo-rook. The uncles laughing so hard they stood leaning forward with one hand braced on each knee. Shooo-rook.
An aunt, someone married into the family, she might ask: What did it mean? What was the story behind it? But the uncles would shake their heads. The one uncle, her own husband, would slip his arm around her waist and kiss her cheek and tell her, honey bunch, she didn’t want to know.
The summer I turned eighteen, an uncle said it to me, alone. And that time, he didn’t laugh.
I’d been drafted to serve in the army, and no one could know if I’d ever come back.
There wasn’t a war, but there was cholera in the army. There was always disease and accidents. They were packing a bag for me to take, just me and the uncle, and my uncle said it: Shooo-rook. Just remember, he said, no matter how black the future looks, all your troubles could be disappeared tomorrow.
Packing that bag, I asked him. What did it mean?
It was from the last big war, he said. When the uncles were all in the same regiment. They were captured and forced to work in a camp. There, an officer from the other army would force them to work at gunpoint. Every day, they expected this man to kill them, and there was nothing they could do. Every week, trains would arrive filled with prisoners from occupied countries: soldiers and Gypsies. Most of them went from the train, two hundred steps to die. The uncles hauled away their bodies. The officer they hated, he led the firing squad.
The uncle telling this story, he said every day the uncles stepped forward to drag the dead people way—the holes in their clothes still leaking warm blood—the firing squad would be waiting for the next batch of prisoners to execute. Every time the uncles stepped in front of those guns, they expected the officer to open fire.
Then, one day, the uncle says: Shooo-rook.
It happened, the way Fate happens.
The officer, if he saw a Gypsy woman he liked, he’d take her out of line. After that batch was dead, while the uncles hauled away the bodies, the officer would make this woman undress. Standing there in his uniform, crawling with gold braid in the bright sun, surrounded by guns, the officer made the Gypsy woman kneel in the dirt and open his zipper. He made her open her mouth.
The uncles, they’d seen this happen too many times to remember. The Gypsy would bury her lips in the front of the officer’s pants. Her eyes closed, she’d suck and suck and not see him take a knife from the back of his belt.
The moment the officer came to orgasm he’d grab the Gypsy by her hair, holding her head tight with one hand. His other hand would cut her throat.
It was always the same sound: Shooo-rook. His seed still erupting, he’d push her naked body away before the blood could explode from her neck.
It was a sound that would always mean the end. Fate. A sound they’d never be able to escape. To forget.
Until, one day, the officer took a Gypsy and had her kneel naked in the dirt. With the firing squad watching, the uncles watching with their feet buried in the layer of dead bodies, the officer made the Gypsy open his zipper. The woman closed her eyes and opened her mouth.
This was something the uncles had witnessed so often they could watch without seeing it.
The officer gripped the Gypsy’s long hair, wrapped it in his fist. The knife flashed, and there was the sound. That sound. Now the family’s secret code for laughter. Their greeting to each other. The Gypsy fell back, blood exploding from under her chin. She coughed once, and something landed in the dirt next to where she died.
They all looked, the firing squad and the uncles and the officer, and there in the dirt was half a cock. Shooo-rook, and the officer had cut off his own erection stuck down the throat of this dead woman. The zipper in the officer’s pants was still erupting with his seed, exploding with blood. The officer reached one hand to where his cock lay coated with dirt. His knees buckled.
Then the uncles were dragging away his body to bury it. The next officer in charge of the camp, he wasn’t so bad. Then the war was over, and the uncles came home. Without what happened, their family might not be. If that officer had lived, I might not exist.
That sound, their secret family code, the uncle told me. The sound means: Yes, terrible things happen, but sometimes those terrible things—they save you.
Outside the window, in the peach trees back of their house, the other cousins run. The aunts sit on the front porch, shelling peas. The uncles stand, their arms folded, arguing about the best way to paint a fence.
You might go to war, the uncle says. Or you might get cholera and die. Or, he says, and moves one hand sideways, left to right, in the air below his belt buckle: Shooo-rook . . .
Haunted
11.
Not every day was filled with terror.
The Matchmaker called this one job “picking white peaches.”
You drag two scrolly white sofas together, face to face, straight under the “tree.” On this island of sofa, you build a “ladder” by piling together gold-carved little tables. Each table with its heavy, gray marble top veined pink. On top of those, you stack brittle, eggshell-delicate palace chairs, so you can climb higher and higher. Until you’re looking down into the gray nest of everyone’s dusty wig, everyone’s face tilted back so far their mouths hang open against their neck. So high you can look down into the pit behind their collarbones and see the stair steps of their rib cage disappear into their dress or collar.
Everyone, our hands are wrapped in bloody rags. Gloves hang flapping-loose with fingers empty. Shoes are stuffed with balled-up socks to replace missing toes.
We call ourselves the People’s Committee to Conserve the Daylight.
The Matchmaker, he takes down a “peach,” wrapped in velvet to protect his hand, and he lowers it to skinny Saint Gut-Free. Who hands it to Chef Assassin, the chef with his big stomach hammocked in the waistband of his pants.
Agent Tattletale, with the video camera pressed to his face, he records the peach passed hand to hand.
The oldest peaches, the ones gone dark, you can see yourself reflected in them. The Matchmaker says it’s the tungsten filament. As electricity passes through it, the thin wire would burst into flame. That’s why each peach is filled with some inert gas. Most of them, argon. Some gas you can’t breathe, it keeps the tungsten filament from burning. The very oldest filled with nothing. A vacuum.
The Matchmaker, with pink freckles across his cheeks, more pink freckles on his forearms where his sleeves are rolled back to each elbow, he tells us, “The melting point of tungsten is six thousand degrees Fahrenheit.” The normal heat of a “peach” is enough to melt a frying pan. Hot enough to bring copper pennies to a boil. Four thousand degrees Fahrenheit.
Instead of bursting into flame, the tungsten filament evaporates, atom by atom. Some atoms bounce back, off the atoms of argon, and attach to the filament, again, in crystals small as perfect jewels. Other atoms of tungsten, they attach to the cooler inside of the glass “peach.”
The atoms “condense,” the Matchmaker says. Coating the inside of the glass with metal, turning the outside into a mirror.
Frosted black on the inside, this turns the lightbulbs into little round mirrors that make us look fat. Even skinny Saint Gut-Free with his pant legs and shirtsleeves always twisting and flapping around the bony stalk of each arm and leg.
No, not all our days were filled with murder and torture. Some were just this:
Comrade Snarky holds a peach, turning her face to see it from different angles in the curved glass. The fingers of her free hand, the fingertips pulling the slack skin back at the top of one ear. While she pulls, the dark hollow under that cheekbone is gone. “This is going to sound terrible,” Comrade Snarky says. Her fingers release the skin, and that half her face turns back into shadowy sags and wrinkles. “I used to see photographs of those people behind barbed wire in death camps,” she says. “Those living skeletons. And I always thought: ‘Those people could wear anything.’”
The Earl of Slander reaches toward her, stretching his arm to collect her words in his hand-sized silver tape recorder.
Comrade Snarky hands the peach to the Baroness Frostbite . . .
Who says, “You’re right.” The Baroness Frostbite says, “That does sound awful.”
And Comrade Snarky leans into the microphone and says, “If you’re recording this, you are an asshole.”
The Baroness Frostbite, with her teeth loose and rattling in her gums, each big white tooth tapering to show its thin brown root, she hands the peach to the Duke of Vandals.
The Duke, with his ponytail undone and hair hanging in his face. The Duke of Vandals, his jaw works in slow circles on the same wad of nicotine gum he’s chewed since forever. His hair the smell of clove cigarettes.
The Duke hands the peach to Miss America, the black roots of her bleach-blond grown out to show how long we’ve been trapped here. Our poor pregnant Miss America.
Above us, the tree blinks dark for a moment. That moment, we don’t exist. Nothing exists. The next moment, the power flashes back. We’re back.
“The ghost,” Agent Tattletale says, muffled through his video camera.
“The ghost,” the Earl of Slander repeats into the tape recorder inside his fist.
Around here, every power surge, every cold draft or strange noise or food smell, we blame it on our ghost.
To Agent Tattletale, the ghost is a murdered private detective.
To the Earl of Slander, the ghost is a has-been child actor.
The brass branches of the tree. Each branch, loopy, bent, twisted as grapevines dipped in dull gold. Dripping with the glass and crystal “leaves” of the tree. The tinkling rustle as you reach inside. The burning smell of dust on each “ripe” peach, still glowing bright white. Too hot to touch without a handful of fabric, a scrap of velvet skirt or brocade waistcoat, to protect your hand. The other peaches, “rotten,” gone dark and cold, frosted with dust, and draped with white strands of cobweb. The glass-and-crystal leaves, all white and silver and gray at the same time. As they turn, their edges still sparkle, a moment, a flash of rainbow, before they’re no color again.
The branches, twisted and tarnished to dark brown. They each balance a black rice path of dried mouse shit.
Rocking his body, front to back, and holding his breath, the Matchmaker reaches around inside the tree and picks the peaches. He tosses each peach, still hot, down to where the Missing Link catches it in between two silk pillows. Our sports hero, the Missing Link. Mr. College Scholarship, with his single eyebrow thick as pubic hair. Mr. Champion Halfback, with his cleft chin big as two nuts in a sack.
From just this short toss, the peach is cool enough to touch. Mother Nature takes the peach from between the pillows and packs it into a hatbox of old wigs that Miss Sneezy carries, wrapped in both arms, in front of her waist.
Mother Nature, red henna designs smudge the back of her hands and outline the length of each finger. Her every head turn or nod, it rings the chain of brass bells around her neck. Her hair, the smell of sandalwood and patchouli and mint.
Miss Sneezy coughs. Poor Miss Sneezy is always coughing, her nose red and mashed toward one cheek from being wiped with her shirtsleeve. Her eyes bulging-big, swimming in tears, and shattered with red veins. Miss Sneezy coughs and coughs, tongue out, a hand on each knee, bent double.
Sometimes, the Matchmaker clutches the legs of chairs, the veined-marble edges of gold tables, to keep the ladder steady.
Sometimes, the Countess Foresight stands on her toes and holds the handle of a stiff, dusty broom in both hands, high over her head, and she pokes the tree, turning it enough to help you reach more of the “ripe” peaches. The ones still hot enough to boil copper. On her toes, her arms stretched out, you can see the security bracelet still sealed around her wrist. The tracking device dictated by the terms of her parole.
To the Countess Foresight, the ghost is an old-man antiques dealer, his throat slashed with a straight razor.
And with every peach the Matchmaker “picks,” the tree goes a little darker.
To Saint Gut-Free, the ghost is an aborted two-headed baby, both heads with his skinny face.
To the Baroness Frostbite, the ghost wears a white apron around his waist and curses God.
Sometimes, Sister Vigilante taps the face of her black wristwatch, saying, “Three hours, seventeen minutes, and thirty seconds until lights-out . . .”
To Sister Vigilante, the ghost is a hero with the side of his face caved in.
To Miss Sneezy, the ghost is her grandmother.
Standing this high up, the Matchmaker says, you can see the ceiling as an empty frontier where no one has ever set foot. That same way—when you were little and you’d sit upside down on the sofa, with your legs against the back cushions and your back against the seat cushions, so your head would hang down the front—that way the old family living room became some strange new place. Upside down, you could walk out across that flat painted floor and look up at the new ceiling, padded with carpet and cluttered with the stalactites of furniture hanging down.
The way, the Duke of Vandals says, an artist will turn his painting upside down, for the same reason, or look at it reversed in a mirror, to see it the way a stranger might. As something he doesn’t know. Something new and novel. The reality of someone else.
It’s the same way, Saint Gut-Free says, a pervert will turn his pornography upside down to make it new and exciting for a little bit longer.
In this way, each tree of glass leaves and peaches is rooted to the ground by the braided trunk of a thick chain, that trunk covered with a sleeve of dusty red velvet for bark.
When the tree is almost dark, we move our ladder, chair by chair, sofa by sofa, to the next tree. When the “orchard” is bare, we go through the door to the next room.
The harvested peaches we pack away in a hatbox.
No, not every day we’re trapped here is filled with kidnapping and humiliation.
The Earl of Slander slips a notepad out of his shirt pocket. He scribbles on the blue-lined paper, saying, “Sixty-two bulbs still viable. With twenty-two held in reserve.”
Our last line of defense. Our last resort against the idea of dying alone, here, left in the dark with all the lights burned out. A world without a sun, the survivors left cold and clutching the pitch-dark. The damp wallpaper, growing slippery with mold.
Nobody wants that.
The ripe peaches you leave behind, as they go dark and rotten, and you build your furniture ladder again. You climb back up. Putting your head back into that canopy of glass and crystal leaves, that forest of tarnished brass branches. Dust and mouse turds and cobwebs. And you replace the dark peaches with a few peaches still ripe and burning bright-hot.
The dead peach in the Matchmaker’s hand, it shows us not the way we are. More the way we were. The dark glass reflecting all of us, only fat in the curved side. The layer of tungsten atoms precipitated on the inside, the opposite of a pearl, the silver backing on a mirror. Blown glass, thin as a soap bubble.
Here’s Mrs. Clark with her new wrinkles disguised behind a veil thick as chicken wire. Even starved-skinny, her lips still look silicone-fat, frozen mid–blow job. Her breasts swell, but full of nothing you’d want to suck. Her wig, powdery-white, it leans to one side. Her neck stringy and webbed with tendons.
Here’s the Missing Link with the dark forest on his cheeks, the brush sunk into the deep canyons that run down from each eye.
Something needs to happen.
Something terrible needs to happen.
And—pop.
A peach has slipped and broke on the floor. A nest of glass needles. A mess of white slivers. The image of us as fat, now gone.
The Earl of Slander jots a line in his notepad and says, “Twenty-one viable lightbulbs held in reserve . . .”
Sister Vigilante taps her wristwatch and says, “Three hours and ten minutes until lights out . . .”
It’s then Mrs. Clark says, “Tell me a story.” Through her veil, looking up at the Matchmaker in his sparkling, crystal tree, her silicone lips say, “Tell me something to forget I’m so hungry. Tell me a story you could never tell anyone.”
His hand twisting a peach, wrapped in a sticky scrap of dried-bloody velvet, the Matchmaker says, “There’s a joke.” High on his piled-up ladder of chairs, he says, “There’s a joke my uncles only tell when they’re drinking . . .”
The Earl of Slander holds up his tape recorder.
Agent Tattletale, his video camera.
The Consultant
A Poem About the Matchmaker
“If you love something,” says the Matchmaker, “set it free.”
Just don’t be surprised if it comes back with herpes . . .
The Matchmaker onstage, he slouches with his hands stuffed deep
in the pockets of his bib overalls.
His boots crusted with dried horse shit.
His shirt, plaid. Flannel. With pearl snaps instead of buttons.
Onstage, instead of a spotlight, a movie fragment:
of wedding videos where brides and grooms trade rings
and kiss to run outside to blizzards of white rice.
All this trickles across his face, the Matchmaker’s bottom lip stretched to pocket a chaw
of chewing tobacco.
The Matchmaker says, “The girl I loved, she thought she could do better.”
This girl, she wanted a taller man, with a deep tan, long hair, and a bigger dick.
Who could play the guitar.
So she said “no” when he’d first kneeled down to propose.
So, the Matchmaker hired a whore named Steed, a male prostitute who advertised:
Long hair and a dick as thick as a can of chili. And who could learn
to play a few chords.
And Steed pretended to meet her by accident, at church. Then, again, at the library.
The Matchmaker paying two hundred dollars per date,
and taking notes as the whore told him how much the girl liked her nipples
played with from behind. And how best to make her come two or three times.
Steed sent her roses. He sang songs. Steed fucked her in back seats and hot tubs,
where he swore eternal love and devotion.
Then didn’t call her for a week. Two weeks. A month.
Until he pretended to meet her by accident, at church again.
There, Steed said they were finished—because she was too slutty. Almost a whore.
“I swear,” the Matchmaker says, “he called her a whore. The nerve of that guy . . .”
God bless him.
All of this, the Matchmaker’s secret plan to give his girlfriend
a premature, accelerated broken heart. Then catch her on the rebound.
His last meeting with Steed, he paid an extra fifty bucks for a blow job.
Steed kneeling there, at work between his knees.
This way, when his future wife had her well-researched, multiple orgasms,
the man in her head would not be a total stranger to her husband,
the Matchmaker.
Ritual
A Story by the Matchmaker
There’s a joke the uncles only tell when they’re drunk.
Half the joke is the noise they make. It’s the sound of someone hawking up spit from the back of his throat. A long, rasping sound. After every family event, when there’s nothing left to do except drink, the uncles will take their chairs out under the trees. Out where we can’t see them in the dark.
While the aunts wash dishes, and the cousins run wild, the uncles are out back in the orchard, tipping bottles back, leaning back on the two rear legs of their chairs. In the dark, you can hear one uncle make the sound: Shooo-rook. Even in the dark, you know he’s pulled one hand sideways through the air in front of him. Shooo-rook, and the rest of the uncles laugh.
The aunts hear the sound and it makes them smile and shake their heads: Men. The aunts don’t know the joke, but they know anything that makes men laugh so hard must be stupid.
The cousins don’t know the joke, but they make the sound. Shooo-rook. They pull a hand through the air, sideways, and fall down laughing. Their whole childhood, all the kids did it. Said: Shooo-rook. Screamed it. The family’s magic formula to make each other laugh.
The uncles would lean down to teach them. Even as little kids, barely on two legs, they’d mimic the sound. Shooo-rook. And the uncles would show how to pull one hand sideways, always from left to right, in front of your neck.
They’d ask—the cousins, hanging off the arm of an uncle, kicking their feet in the air—they’d ask, what did the sound mean? And the hand motion?
It was an old, old story an uncle might tell them. The sound was from when the uncles were all young men in the army. During the war. The cousins would climb the pockets of an uncle’s coat, a foot hooked in one pocket, a hand reaching for the next pocket higher up. The way you’d climb trees.
And they’d beg: Tell us. Tell us the story.
But all an uncle would do is promise: Later. When they were grown up. The uncle would catch you under the arms and throw you over his shoulder. He’d carry a cousin that way, running, racing the other uncles into the house, to kiss the aunts and eat another slice of pie. You’d pop popcorn and listen to the radio.
It was the family password. A secret most of them didn’t understand. A ritual to keep them safe. All the cousins knew was, it made them laugh together. This was something only they knew.
The uncles said the sound was proof that your worst fears might just disappear. No matter how terrible something looked, it might not be around tomorrow. If a cow died, and the other cattle looked sick, swelling with bloat and about to die, if nothing could be done, the uncles made the sound. Shooo-rook. If the peaches were setting in the orchard and a frost was predicted that night, the uncles said it. Shooo-rook. It meant the terror you were helpless to stop, it might just stop itself.
Every time the family got together, it was their greeting: Shooo-rook. It made the aunts cross-eyed, all these cousins making that silly sound. Shooo-rook. All the cousins waving one hand through the air. Shooo-rook. The uncles laughing so hard they stood leaning forward with one hand braced on each knee. Shooo-rook.
An aunt, someone married into the family, she might ask: What did it mean? What was the story behind it? But the uncles would shake their heads. The one uncle, her own husband, would slip his arm around her waist and kiss her cheek and tell her, honey bunch, she didn’t want to know.
The summer I turned eighteen, an uncle said it to me, alone. And that time, he didn’t laugh.
I’d been drafted to serve in the army, and no one could know if I’d ever come back.
There wasn’t a war, but there was cholera in the army. There was always disease and accidents. They were packing a bag for me to take, just me and the uncle, and my uncle said it: Shooo-rook. Just remember, he said, no matter how black the future looks, all your troubles could be disappeared tomorrow.
Packing that bag, I asked him. What did it mean?
It was from the last big war, he said. When the uncles were all in the same regiment. They were captured and forced to work in a camp. There, an officer from the other army would force them to work at gunpoint. Every day, they expected this man to kill them, and there was nothing they could do. Every week, trains would arrive filled with prisoners from occupied countries: soldiers and Gypsies. Most of them went from the train, two hundred steps to die. The uncles hauled away their bodies. The officer they hated, he led the firing squad.
The uncle telling this story, he said every day the uncles stepped forward to drag the dead people way—the holes in their clothes still leaking warm blood—the firing squad would be waiting for the next batch of prisoners to execute. Every time the uncles stepped in front of those guns, they expected the officer to open fire.
Then, one day, the uncle says: Shooo-rook.
It happened, the way Fate happens.
The officer, if he saw a Gypsy woman he liked, he’d take her out of line. After that batch was dead, while the uncles hauled away the bodies, the officer would make this woman undress. Standing there in his uniform, crawling with gold braid in the bright sun, surrounded by guns, the officer made the Gypsy woman kneel in the dirt and open his zipper. He made her open her mouth.
The uncles, they’d seen this happen too many times to remember. The Gypsy would bury her lips in the front of the officer’s pants. Her eyes closed, she’d suck and suck and not see him take a knife from the back of his belt.
The moment the officer came to orgasm he’d grab the Gypsy by her hair, holding her head tight with one hand. His other hand would cut her throat.
It was always the same sound: Shooo-rook. His seed still erupting, he’d push her naked body away before the blood could explode from her neck.
It was a sound that would always mean the end. Fate. A sound they’d never be able to escape. To forget.
Until, one day, the officer took a Gypsy and had her kneel naked in the dirt. With the firing squad watching, the uncles watching with their feet buried in the layer of dead bodies, the officer made the Gypsy open his zipper. The woman closed her eyes and opened her mouth.
This was something the uncles had witnessed so often they could watch without seeing it.
The officer gripped the Gypsy’s long hair, wrapped it in his fist. The knife flashed, and there was the sound. That sound. Now the family’s secret code for laughter. Their greeting to each other. The Gypsy fell back, blood exploding from under her chin. She coughed once, and something landed in the dirt next to where she died.
They all looked, the firing squad and the uncles and the officer, and there in the dirt was half a cock. Shooo-rook, and the officer had cut off his own erection stuck down the throat of this dead woman. The zipper in the officer’s pants was still erupting with his seed, exploding with blood. The officer reached one hand to where his cock lay coated with dirt. His knees buckled.
Then the uncles were dragging away his body to bury it. The next officer in charge of the camp, he wasn’t so bad. Then the war was over, and the uncles came home. Without what happened, their family might not be. If that officer had lived, I might not exist.
That sound, their secret family code, the uncle told me. The sound means: Yes, terrible things happen, but sometimes those terrible things—they save you.
Outside the window, in the peach trees back of their house, the other cousins run. The aunts sit on the front porch, shelling peas. The uncles stand, their arms folded, arguing about the best way to paint a fence.
You might go to war, the uncle says. Or you might get cholera and die. Or, he says, and moves one hand sideways, left to right, in the air below his belt buckle: Shooo-rook . . .