"Краткая история славян" - читать интересную книгу автора (Таевский Д. А.)Славянская лингвистикаНаиболее достоверными источниками для теоретических основ происхождения и развития славян располагает лингвистика, в особенности сравнительное языкознание. Хотя лингвистический анализ сам по себе не в состоянии предложить достоверную хронографию, но в сочетании с археологическими данными (летописи, эпиграфика, нумизматика) он дает весьма достоверную историческую и географическую картину общности и взаимосвязей народов. Не менее значимые, в отдельных случаях, результаты может давать эпонимический анализ местности, в частности определение связи географических названий с лингвистическими гипотезами. При всей своей очевидной условности, именно этот вид анализа, например, пока что ставит в тупик исследователей славянской истории в вопросе о прошлом территории Польши: вопреки сравнительной гармонии археологических и лингвистических теорий, географические названия данной местности говорят об их галльском и финском происхождении, причем отдельные исследователи (наподобие Шахматова и Розвадовского) распространяют территорию расселения финнов и галлов вплоть до озера Ильмень. До V-VI в. н.э., согласно современным лингвистическим взглядам, на территории, занимаемой современными славянами, был распространен некий язык, называемый протославянским. Следует сразу заметить, что подобное утверждение, хотя и считается общепризнанным, однако основано исключительно на теоретических выводах – никаких письменных источников в подтверждение существования этого языка не найдено. С точки зрения лингвистического анализа существует устоявшееся предположение, что носители протославянского языка консолидировались не позднее II тысячелетия до н.э. Большинство исследователей в границах протославянского языка выделяет северную ветвь индоевропейского языка, к которому относит германский, пралитовский и праславянский языки, с последующим выделением пралитовского и праславянского языков в языковую группу сатем, сохранившую сходство с древнефракийским и индо-иранским языками, а также родство с финским языком. В VI в. индоевропейский праславянский язык разделяется на две ветви: западную, куда вошли ляшский и чешский языки, и юго-восточную, включающую русский язык и южную группу языков, в которую вошли болгарский, сербский и словенский. Российские исследователи, стремясь выделить русский язык в отдельную ветвь, делят праславянский язык на три ветви: западную (в которую вошли польский, чешский, словацкий и вендский языки), южную (словенский, сербскохорватский, македонский и болгарский языки) и восточную (русский, украинский и белорусский языки). Независимо от пристрастий отдельных ученых, общность всех этих языков в их современном состоянии очевидна даже при поверхностном анализе. В IX в. произошла первая письменная фиксация языка византийскими миссионерами Кириллом и Мефодием для южно-македонского (солунского) диалекта, позднее названного словенским, а в 1820 г. старославянским языком, были разработаны две азбуки: кириллица и глаголица (вышедшая из обихода еще в XII в.) Письменные тексты на других славянских языках появились в X в. К XII-XIII вв. большинство ныне существующих славянских языков были территориально и этнически оформлены и, за редким исключением, заняли в основном те ареалы, на которых используются сегодня. Современный русский язык, претерпевший с момента распада протославянского языка ряд значительных изменений, вследствие своей изначальной распространенности на более или менее обширном пространстве имел массу различных наречий, зачастую мало похожих друг на друга, однако, вследствие имперской политики, централизации власти и упорядочения государственного делопроизводства уже к XV в. принял сравнительно стабильную форму. Тем не менее, даже в границах Центральной России XX в. прослеживаются десятки говоров и наречий, соответствующих тем или иным народам. В России еще в XV в. сложились две группы наречий: Северное наречие делится на новгородское и суздальское наречие, отдельно выделяется Вопрос о существовании украинского языка как самостоятельной классификационной единицы остается открытым, так как эта тема чрезвычайно подвержена политическим веяниям. Есть мнение, в частности, что современный украинский язык гораздо ближе к восточной группе протославянского языка, чем современный русский. С другой стороны, говоря об Украине в лингвистическом аспекте, мы можем говорить лишь о Среднем Поднепровье и Слобожанщине, жители которых в официальных документах XVI – начала XVIII вв. назывались черкесами, а в более позднее время – малороссиянами, малороссами или южнороссами, руськими. Малорусское наречие делилось некогда на два главных наречия – Кроме того, на территории современной Украины выделяются следующие языковые наречия: Белорусское наречие – это прямой потомок той ветви северно-русского наречия, которая издавна соседствовала с польскими говорами и пережила вместе с ними некоторые общие звуковые явления (дзекание). Восточные говоры среднерусской семьи рано отошли в сферу влияния восточной ветви среднерусского наречия; напротив, западные племена (дреговичи, радимичи и часть вятичей), пользуясь, вероятно, приливом населения из опустошенной татарами Северщины, образовали в союзе с Литвой особое государство и слились в одну языковую группу. В современной Минской области, составлявшей некогда южную часть Полоцкого и северную часть Киевского княжества, проходит до сих пор диалектическая граница среднеруссов и южноруссов. В нынешней Гродненской области белорусы встретились как с мазовецкими говорами, оказавшими влияние на их язык (например в Волковыкском районе), так и с северно-малорусскими, оказавшими на них значительное влияние. Считается, что в белорусский язык вошли говоры радимичей, дреговичей, смоленских и полоцких кривичей. Для белорусского языка, в отличие от русского, характерны сохранение «о» только под ударением, в остальных случаях пишется «а», и особые варианты использования буквы «е». Формирование белорусского наречия на основе общего древнерусского языка относится к XIV в., когда был создан некий «старобелорусский язык», использовавшийся в Великом княжестве Литовском. По мнению белорусских лингвистов, старобелорусский язык в течение XV-XVII вв. был вытеснен польским языком и остался лишь в бытовом языке сельских жителей. По мнению ряда историков, белорусского языка не существовало в принципе, а существовал западнорусский язык, который к XIX в. бытовал лишь как местное наречие русского языка. Белорусский язык использует преимущественно кириллицу, однако для обозначения некоторых звуков используется латиница; белорусские татары использовали белорусский арабский алфавит. Формой русского языка являлся вымерший западнорусский язык, бывший официальным языком Великого княжества Литовского с XIV в. и до 1693 г., Речи Посполитой с 1569 по 1693 гг., и письменно-литературным языком XIV-XVIII вв. Западнорусский язык является синтезом местного варианта древнерусского языка и польского языка, с влиянием местных диалектов. Именно на западнорусском языке были изданы первые восточнославянские печатные книги. После объединения Великого княжества Литовского с Польшей западнорусский язык был вытеснен польским, и окончательно вышел из употребления в XVIII в., хотя потенциально мог стать основой для украинской и белорусской письменности. Польский язык распространен среди поляков, а также в Литве, Белоруссии и Украине. Язык близок к чешскому, словацкому, поморскому, лужицкому и полабскому языкам. В средние века язык развивался в основном благодаря католическому духовенству, и подвергся сильному влиянию чешского и латинского языков. Современный литературный польский язык был создан в XVI в. на основе западных диалектов, которые были распространены на территории Познани. В XVI-XVII вв. польский язык стал практически языком межнационального общения на всей территории восточной Европы, однако с конца XVIII в., после раздела Польши между Россией, Австрией и Пруссией, его значение резко упало. Часть лексики польского языка была заимствована из немецкого и французского языков. Полабский (древляно-полабский, вендский) язык распространен до первой половины XVIII в. на левом берегу Эльбы в Люненбургском княжестве, а также и на севере современной Германии. К XVII в. язык был признан устаревшим и принудительно заменялся на немецкий язык. Болгарский язык – южнославянский язык, на котором говорят многие жители Балканского полуострова и прилегающих стран. В отличие от других славянских языков, в болгарском языке практически отсутствуют падежи, но присутствует неопределенный и нулевой артикли. Язык близок к церковнославянскому и содержит массу архаичных слов. Вследствие продолжительной ассимиляции болгар с турецким населением, в современном болгарском языке много турецких слов. Болгарский язык в своем развитии прошел четыре стадии: предписьменный (до IX в.), староболгарский (IX-XII вв.), среднеболгарский (XII-XIV вв.), новоболгарский (после XV в.). В XV-XVI вв. под влиянием турецкого, румынского, албанского и греческого языков, произошли коренные изменения в болгарском языке, такие, как исчезновение падежных и глагольных форм и появление членных форм с постпозитивным членом «ЪТ», «ТА», «ТО» и т.д. Македонский язык является вариантом болгарского языка. Язык делится на три группы диалектов: западномакедонские, восточномакедонские и северомакедонские. В словарный состав македонских говоров вошли многочисленные слова, заимствованные из греческого, румынского, турецкого языков. Македонский язык отличается от других славянских языков развитой системой глагольных модально-темпоральных форм, например, употреблением форм с результативным значением. Чешский язык делится на четыре группы диалектов: чешская, среднеморавская, восточноморавская, ляшская. Сербохорватский язык - литературный язык, созданный на основе совокупности диалектов территории современной Югославии. Основы единого сербохорватского языка заложены в начале XIX в. просветителем Вуком Караджичем. Сербский язык - вариант сербохорватского языка. Распространен на территории современной Сербии, Черногории, Хорватии и Боснии. Язык использует два алфавита: кириллический («вуковица») и латинский («гаевица»). Ряд сербских рукописных букв не имеет аналогов написания в других славянских языках. Хорватский язык - вариант сербохорватского языка. Распространен на территории современных Хорватии, Боснии, Герцеговины, Воеводины. Алфавит на основе латиницы, идентичен чешскому. Имеет чокавское и кайкавское наречия. Боснийский язык - вариант сербохорватского языка. В языке много заимствований из арабского и персидского языков. Словацкий язык очень близок к чешскому. Стандартизация языка произошла в конце XVIII в. Современный словацкий язык насчитывает 29 диалектов. Юго-западные диалекты максимально близки к чешскому языку, восточные – к украинскому. Словенский язык – язык населения современной Словении. В письменном виде впервые определен в «Брижинских отрывках» между 972 и 1093 гг. На современный словенский язык оказал большое влияние немецкий язык. Словенский язык является одним из самых неоднородных языков мира, имеет более 30 диалектов. Язык делится на восемь диалектных групп: каринтийская (корошская), приморская, ровтарская, доленьская, гореньская, штирийская (штайерская), паннонская, кочевская. Кроме того, в словенском языке выделяется три микроязыка. Хорватский язык делится на штокавский диалект (на нем говорит основная часть хорватов; на основе его икавского поддиалекта сложился литовский язык), чакавский диалект (в Далмации, Истрии и на островах) и кайкавский диалект (в округах Загреба и Вараждина). Полабский язык полностью прекратил существование в результате германской экспансии. Был распространен на территории Германии. Лужицкий (сорбский, серболужицкий) язык – язык лужичан, славянского населения Германии, в основном в Саксонии и Бранденбурге. Делится на верхнелужицкий и нижнелужицкий языки. Верхнелужицкий язык распространен среди славянского населения Германии, преимущественно в Саксонии. Албанский язык представляет собой отдельную группу индоевропейских языков. На нем говорят албанцы Албании, Греции, Македонии, Сербии (в основном Косово), Черногории, Нижней Италии и Сицилии. По мнению большинства исследователей, на пра-албанском языке говорили иллирийцы, однако язык с тех пор заимствовал большое количество слов из греческого, латинского, романского, турецкого и славянских языков. Албанский язык родственен румынскому. Современный румынский (дакорумынский) язык, хотя на нем говорят славяне, относится к балкано-романской подгруппе романских языков. Несмотря на относительную молодость румынской этнографической группы, румынский язык имеет глубокие исторические корни. В основе румынского языка – автохтонные языки гетов, даков, иллирийцев и мезов, сформировавшиеся еще до II в. до н.э. Во II – III вв. н.э., после вхождения Дакии в состав Римской империи, язык радикально изменился под сильнейшим влиянием народной латыни, и далее, до VI в., развивался в форме так называемой балканской латыни. В VII-X вв. на территории современной Румынии существовало славяно-романское двуязычие, на базе которого к XIV в. сформировался проторумынский язык, который вплоть до XVII в. подвергался внешним влияниям и назывался старорумынским языком. Любопытно, что в этот период основным письменным языком румын был старославянский. В XVIII в. сформировался современный румынский (новорумынский) язык. В процессе своей эволюции румынский язык взаимодействовал с другими, не романскими, языками, и вследствие этого контакта обогатился иностранными элементами, главное место среди которых принадлежит славянским элементам. В конце XIX в., вследствие введения латиницы, на основе румынского языка возник молдавский диалект. |
|
|