"Jerry Pournelle - Houses of the Kzinti" - читать интересную книгу автора (Pournelle Jerry)a frown over his eyes, opened his mouth in what, to
humans, might be a smile. But kzinti smiles showed dagger teeth and always meant immediate threat. This one was saying something that sounded like, "Clash-rowll whuff, rurr fitz." Locklear needed a few seconds to translate it, and by that time the second kzin was saying it in Interworld: "Grraf-Commander says, 'Speak when you are spoken to.' For myself I would prefer that you remained silent. I have eaten no monkey-meat for too long." While Locklear composed a reply, the big one-the Grraf-Commander, evidently-spoke again to his fellow. Something about whether the monkey knew his posture was deliberately obscene. Locklear, lying on his back on a padded table as big as a Belter's honeymoon bed, realized his arms and legs were flung wide. "I am not very fluent in the Hero's tongue," he said in passable Kzin, struggling to a sitting position as he spoke. As he did, some of that pain localized at his right very slowly thereafter. Then, recognizing the dot-and-comma-rich labels that graced much of the equipment in that room, he decided not to ask where he was. He could be nowhere but an emergency surgical room for kzin warriors. That meant he was on a kzin ship. A faint slitting of the smaller kzin's eyes might have meant determination, a grasping for patience, or-if Locklear recalled the texts, and if they were right, a small "if" followed by a very large one-a pause for relatively cold calculation. The smaller kzin said, in his own tongue, "If the monkey speaks the Hero's tongue, it is probably as a spy." "My presence here was not my idea," Locklear pointed out, surprised to find his memory of the language returning so quickly. "I boarded the Weasel on command to leave a dangerous region, not to enter one. Ask the ship's quartermaster, or check her records." The commander spat and sizzled again: "The crew are |
|
|