"Одиннадцатая заповедь" - читать интересную книгу автора (Арчер Джеффри)3Вертолет мягко сел на лужайку между монументом Вашингтона и мемориалом Линкольна. Когда лопасти винта замедлили вращение, из салона спустили лесенку. Дверь вертолета распахнулась, и в ее проеме появился президент Эррера. На нем был парадный мундир, делавший его похожим на персонаж исторического боевика. Он отдал честь почетному караулу морских пехотинцев и направился к бронированному «кадиллаку». У портика Белого дома новоизбранного президента Колумбии ожидали президент Том Лоренс, государственный секретарь Ларри Харрингтон и глава аппарата Белого дома Энди Ллойд. «Чем богаче мундир, чем больше орденов, тем незначительнее страна», – подумал Том Лоренс. – Антонио, мой старый друг, – произнес президент США, очутившись в объятиях Эрреры. Надо заметить, что до этого они встречались только один раз. Попозировав несколько минут фотографам, президент проводил колумбийского гостя в Овальный кабинет. Когда их наконец оставили одних, Лоренс заговорил о договоре о выдаче преступников, о видах на урожай кофе и о контрабанде наркотиков. Потом госсекретарь поднял вопрос о возвращении просроченных займов. Голова президента была теперь занята совсем другим. Законопроект о разоружении застрял в комитете Конгресса. Возможно, ему придется лично встретиться с несколькими конгрессменами. К реальности Лоренса вернула фраза, услышав которую он оторопел. Эррера продолжал: – И за это я должен поблагодарить вас лично, господин президент. Лицо Эрреры расплылось в широкой улыбке. Три наиболее могущественных человека в Америке смотрели на него, не веря своим ушам. – Прошу прощения, Антонио, не могли бы вы повторить еще раз? – попросил президент, так как не был уверен, что правильно понял своего гостя. – Поскольку мы находимся за закрытыми дверями Овального кабинета, я бы хотел воспользоваться случаем и выразить вам свою благодарность за ту роль, которую вы сыграли в моем избрании. – Как долго вы работали в «Мэриленд иншуранс», мистер Фицджеральд? – спросил председатель комиссии. Это был его первый вопрос в ходе собеседования, которое длилось уже больше часа. – В мае будет двадцать восемь лет, мистер Томпсон. – У вас очень впечатляющий послужной список, – сказала женщина, сидевшая по правую руку от председателя. – Почему вы решили оставить свою нынешнюю работу? – Мне предлагают переехать в Кливленд, – честно ответил он. – Но я не вправе требовать от жены, чтобы она бросила работу в Джорджтауне. Третий член комиссии кивнул. Мэгги говорила Коннору, что у одного из членов комиссии сын учится в Джорджтаунском университете. – Не смеем вас больше задерживать, – сказал председатель. – Мне остается только поблагодарить вас, мистер Фицджеральд, за то, что вы к нам обратились. – Мне тоже было очень приятно, – ответил Коннор и встал, собираясь уйти. Председатель подошел к Коннору. – Вы с женой не откажетесь поужинать с нами на следующей неделе? – спросил он, провожая Коннора к двери. – С большим удовольствием, сэр, – ответил Коннор. – Бен, – поправил его председатель. – Никто не обращается ко мне «сэр». – Он тепло попрощался с Коннором за руку. – Я попрошу секретаршу позвонить вам завтра на работу и сообщить дату. Я очень хочу познакомиться с вашей женой. Ее ведь зовут Мэгги, не так ли? – Да, сэр, – ответил Коннор и добавил: – Я с нетерпением жду встречи с миссис Томпсон, Бен. Энди Ллойд снял трубку красного телефона, но не сразу узнал голос. – Я добыл кое-какую информацию. Жаль, что на это ушло столько времени. Ллойд быстро схватил блокнот и ручку. Ему не надо было нажимать кнопок – все разговоры, которые велись по этой линии, записывались автоматически. – Я только что вернулся из Боготы. Кто-то там позаботился, чтобы перед моим носом все двери не только захлопывались, но и запирались на замок. – Судя по всему, Декстер стало известно, чем вы занимаетесь, – сказал Ллойд. – Держу пари, это произошло через несколько минут после моей беседы с шефом тамошней полиции. – Означает ли это, что она знает, на кого вы работаете? – Нет. С этой стороны я прикрылся. Поэтому я так долго с вами и не связывался. Но все говорит о том, что за убийством стоит ЦРУ. – Откуда у вас такая уверенность? – Я видел винтовку, из которой был убит Гусман. Мне даже удалось заполучить гильзу от уложившей его пули. Более того, я знаю человека, сделавшего винтовку. Он обслуживает небольшую группу нелегалов. – Нелегалов? – Тайных агентов-нелегалов, официально не связанных ни с одним правительственным учреждением. В случае провала ЦРУ всегда может заявить, что не в курсе их деятельности. – Так значит, убийца – действующий сотрудник ЦРУ? – произнес Ллойд. – Похоже, да. Если только это не тот человек, которого Декстер несколько дней назад отправила на пенсию. – То есть деньги-то ему платим мы. Джексон надолго замолчал, а потом сказал: – Мистер Ллойд, этот человек не предаст своего бывшего работодателя, какую бы взятку вы ему ни предложили. Он служил под моим началом во Вьетнаме, и даже вьетконговцы не смогли из него ничего вытянуть. Если бы не он, я бы вряд ли выжил. Декстер, очевидно, убедила его, что приказ исходил напрямую из Белого дома. – Мы могли бы сказать ему, что она лгала, – предложил Ллойд. – Этим мы добьемся только того, что ему придется опасаться за свою жизнь. Нет. Я должен доказать причастность Декстер к убийству таким образом, чтобы он ничего об этом не знал. И это будет нелегко. – И что же вы собираетесь предпринять? – Поприсутствую на его проводах. Там будет один человек, который любит его сильнее, чем родину. Возможно, удастся ее разговорить. Я с вами свяжусь. В телефонной трубке раздались короткие гудки. Когда заместитель директора ЦРУ Ник Гутенберг вошел в гостиную Фицджеральда, первым, кого он увидел, был его предшественник Крис Джексон. Он о чем-то оживленно беседовал с Джоан Беннетт. Не рассказывает ли Джексон о том, на кого работал в Боготе? Гутенбергу очень хотелось подслушать их разговор, но сначала надо было поздороваться с хозяевами. – Я собираюсь проработать в компании еще девять месяцев, – говорила Джоан, – чтобы получить максимальную пенсию. Потом, надеюсь, Коннор возьмет меня к себе. – Да, – сказал Джексон. – Это было бы идеально. – О его новом назначении пока еще официально не объявлено, – продолжала Джоан. – Но поскольку председатель правления «Вашингтон провидент» Бен Томпсон пригласил его с Мэгги на ужин, я думаю, место у него в кармане. – Спасибо, что пришел, Ник, – тепло приветствовал гостя Коннор и протянул ему стакан «Перрье». Ему не надо было напоминать, что Гутенберг не притрагивается к алкоголю. Повернувшись к жене, Фицджеральд произнес: – Мэгги, это Ник Гутенберг, мой коллега. Он работает… – В отделе выплат, – быстро вставил Гутенберг. – Всем нам в «Мэриленд иншуранс» будет не хватать вашего мужа, миссис Фицджеральд. – Ваши пути наверняка еще пересекутся, – сказала Мэгги. – Коннор получил работу в компании того же профиля. – Решение еще не принято, – сказал Коннор. – Но как только все окончательно определится, вы, Ник, узнаете об этом первым. Внимание Ника Гутенберга снова переключилось на Джексона, и, когда тот отошел от Джоан Беннетт, Гутенберг пересек комнату и заговорил с ней. – Рад узнать, Джоан, что вы остаетесь в компании, – это был вступительный текст. – Я думал, что вы, возможно, захотите перейти к Коннору. – Нет. Я остаюсь, – сказала Джоан. Она не знала, многое ли известно заместителю директора. – Я просто подумал, что раз Коннор продолжит работать в том же бизнесе… «Ага, расставляешь сети», – подумала Джоан, а вслух твердо сказала: – Я ничего не знаю. – А с кем это говорит Крис Джексон? – поинтересовался Гутенберг. – Это Тара, дочь Коннора. – А чем она занимается? – Пишет диссертацию в Стэнфорде. Гутенберг понял, что напрасно теряет время, пытаясь выведать у секретарши Фицджеральда хоть какие-нибудь сведения. Когда Тара отошла к бару, он молча направился к ней. – Меня зовут Ник Гутенберг, – представился он. – Я работаю с вашим отцом. – А меня зовут Тара, – сказала она. – Вы в каком отделе работаете? – В отделе выплат. Это достаточно скучная работа по сравнению с той, которой занимается ваш отец, – сказал он с усмешкой. – Кстати, я был очень рад узнать о его новом назначении. – Да. Это пока еще неофициально, но… – Тара замолчала, услышав резкий звук. Она обернулась и увидела, что это Крис Джексон стучит по столу, пытаясь привлечь внимание гостей. – Дамы и господа, – начал Крис. – Мне выпала большая честь произнести тост в честь двух моих самых старых друзей, Коннора и Мэгги. На протяжении многих лет именно из-за Коннора я чаще всего оказывался в неприятных ситуациях. Но никто лучше его меня из них не вытаскивал. Тост был встречен одобрительными аплодисментами. Гутенберг услышал сигнал пейджера. На дисплее высветилось: «Свяжитесь срочно». Он выскользнул из комнаты, поднял трубку ближайшего телефона и набрал номер, которого не было ни в одном справочнике. Декстер ответила после первого же гудка. – Я получил ваше послание. Но я сейчас говорю с обычного телефона. – Семнадцать минут назад от сердечного приступа скончался Ельцин, – сказала Хелен Декстер. – Вам следует срочно прибыть в офис. Она повесила трубку. Звонок в кабинет Декстер с обычного телефона не мог длиться дольше сорока пяти секунд. У нее на столе лежал секундомер. Гутенберг положил трубку и вышел, не попрощавшись с хозяевами. Он уже был на пути к Лэнгли, когда Крис поднял свой бокал и провозгласил: – За Коннора и Мэгги и за их будущее! Все гости подняли бокалы. – За Коннора и Мэгги! – Я назову вам источник, из которого я почерпнул эту информацию, – произнес Том Лоренс. – Этот источник – президент Колумбии. Он лично поблагодарил меня за ту роль, которую я сыграл в его избрании. – Его слова еще ничего не доказывают, – ответила Хелен Декстер. Ни один мускул не дрогнул у нее на лице. – Обвиняя ЦРУ в проведении без вашего ведома тайных операций, вы не можете основывать обвинения лишь на высказываниях южноамериканского политика. Президент подался вперед: – Хелен, я предлагаю вам внимательно прослушать запись разговора, недавно состоявшегося в этом кабинете. Ник Гутенберг, сидевший по правую руку от Декстер, заерзал на стуле. Энди Ллойд нажал кнопку на пульте дистанционного управления. Где-то включился магнитофон. – У вас есть действительно серьезные доказательства того, что ЦРУ замешано в убийстве Гусмана? – Это был голос президента США. – Удалось найти винтовку, из которой была выпущена пуля. Стрелок-одиночка, прежде чем покинуть страну, сдал ее в ломбард, – ответил Эррера. – Потом винтовка была изъята из ломбарда одним из ваших агентов и дипломатической почтой отправлена в Америку. – Откуда у вас эти сведения? – Очевидно, мой начальник полиции более откровенен со мной, чем директор ЦРУ – с вами. Энди Ллойд выключил магнитофон. – Этот разговор никоим образом не доказывает причастности ЦРУ к убийству Гусмана, – спокойно сказала Декстер. – Я из него поняла лишь то, что Эррера пытается прикрыть человека, который выполнял его приказ. – Я полагаю, вы имеете в виду стрелка-одиночку, который благополучно сгинул где-то в Южной Африке, – саркастически заметил президент. – Как только он высунется на поверхность, мы тут же его обнаружим, господин президент, – сказала Декстер. – Когда я предъявлю вам этого человека, у вас не останется сомнений относительно того, на кого он работал. – Если вам не удастся этого сделать, эта пленка окажется в редакции «Вашингтон пост». И тогда вам придется отвечать на неприятные вопросы. – Если дело обернется таким образом, вам, господин президент, также придется ответить на пару неприятных вопросов, – сказала Декстер не моргнув глазом. Лоренс в ярости поднялся с места: – Позвольте мне расставить точки над «i». Мне нужны неопровержимые доказательства существования этого вашего сгинувшего южноафриканца. Если не предоставите их в течение ближайших двадцати восьми дней, вы оба напишете заявления об отставке. А теперь убирайтесь. Директор ЦРУ и ее заместитель вышли из кабинета. Они не проронили ни единого слова, пока не очутились в машине Декстер. – Вы уже поговорили с Коннором Фицджеральдом? – Нет, – ответил Гутенберг. – Я позвоню ему в понедельник, когда он получит ответ из «Вашингтон провидент». «Вынуждены сообщить вам…» Коннор третий раз кряду перечитывал письмо, когда на столе зазвонил телефон. Что могло случиться? Ужин у Томпсонов прошел более чем замечательно. Когда около полуночи они с Мэгги собрались домой, Бен пригласил Коннора в следующий уик-энд сыграть в гольф, а Элизабет Томпсон предложила Мэгги тем временем выпить кофе. На следующий день Фицджеральду позвонил его адвокат и сказал, что в присланный из «Вашингтон провидент» контракт нужно внести лишь незначительные поправки. Коннор поднял трубку: – Да, Джоан. – Вам звонит Ник Гутенберг. – Соедините, – проговорил он устало. – Коннор? – услышал он в трубке голос, который никогда не внушал ему доверия. – Есть важное дело. Директор попросила меня срочно переговорить с вами. Встретимся в три на нашем обычном месте. – Да, конечно, – ответил Коннор. Он прочел письмо с отказом в четвертый раз и решил не говорить о нем Мэгги, пока у него не будет другого серьезного предложения. Коннор появился на площади Лафайетта первым и уселся на скамейку лицом к Белому дому. Через несколько минут на другой ее конец опустился Ник Гутенберг. – Президент лично потребовал, чтобы вы взялись за эту работу, – чуть слышно произнес Гутенберг. – Он хочет, чтобы ей занялся лучший специалист. – Но я через десять дней ухожу из фирмы. – Президент приказал нам сделать все возможное, чтобы убедить вас остаться для выполнения этого задания. Коннор промолчал. – Коннор, исход выборов в России будет иметь далеко идущие последствия для всего свободного мира. Если изберут параноика Зеримского, мир на следующий день вернется к холодной войне. – Но, по результатам опросов, Зеримский здорово отстает от других претендентов, – сказал Коннор. – Ведь, скорее всего, с большим преимуществом победит Чернопов? – До выборов еще три недели. Президент хочет, чтобы вы на всякий случай отправились туда. Вдруг понадобятся ваши специальные знания. Коннор никак не прореагировал на последнее замечание. – Если вы беспокоитесь по поводу вашей новой работы, – продолжал Гутенберг, – я переговорю с президентом компании и объясню ему, что это всего лишь краткосрочная командировка. – В этом нет необходимости, – ответил Коннор. – Я возьмусь за это задание, но при одном условии: мне нужны доказательства того, что операция санкционирована президентом. Наступило долгое молчание. Наконец Гутенберг сказал: – Я передам ваше требование директору. Он встал со скамейки и ушел. Коннор выждал минуты три и не торопясь пошел в другую сторону. Энди Ллойд поднял трубку красного телефона. – Я почти наверняка знаю, кто стрелял в Боготе, – сказал Крис Джексон. – Он действовал по заданию ЦРУ. – У вас достаточно доказательств, чтобы убедить в этом спецкомитет Конгресса? – спросил Ллойд. – Нет. Почти все улики – косвенные. Но, если собрать их воедино, получается чересчур много совпадений. – Например? – Агент, которого я имею в виду, был уволен вскоре после того, как президент потребовал от ЦРУ объяснений по поводу убийства Гусмана. – Это даже не косвенная улика. – Тот же самый агент должен был поступить на работу в «Вашингтон провидент», однако внезапно, без всяких объяснений в должности ему было отказано. Через три дня Гутенберг дал вышеупомянутому агенту разовое поручение. – У вас есть предположения о том, что это за поручение? – Нет. Но не удивлюсь, если для его выполнения ему придется оказаться вдали от Вашингтона. – О'кей. А как вы думаете, что сейчас предпринимает Декстер, чтобы замести следы? – Прежде чем я смогу ответить на этот вопрос, я должен знать, чем закончилась ее последняя встреча с президентом, – сказал Джексон. – Президент дал ей и Гутенбергу двадцать восемь дней на сбор доказательств непричастности ЦРУ к убийству Гусмана. Кроме того, они должны представить улики против того, кто совершил это убийство. Если они этого не сделают, он потребует их отставки и передаст имеющиеся у него материалы редакции «Вашингтон пост». Прежде чем ответить, Джексон выдержал долгую паузу: – Это значит, что упомянутому мной агенту осталось жить меньше месяца. – Она никогда не осмелится уничтожить своего человека, – произнес Ллойд, не веря своим ушам. – Не забывайте, что он – нелегал. Отдела ЦРУ, в котором он работает, официально вообще не существует. – Ведь он ваш хороший друг, не так ли? – Да, – коротко ответил Джексон. – Тогда позаботьтесь о том, чтобы он остался в живых. – И как это работает? – спросила директор. – Все очень просто, – ответил ей профессор Зиглер, руководитель Отдела научно-технического обеспечения ЦРУ. Он повернулся к компьютеру и нажал несколько кнопок. На экране возникло лицо Тома Лоренса. В течение нескольких секунд они слушали президента, после чего Декстер сказала: – Ну и что здесь такого? Мы и раньше слышали, как Лоренс произносит речи. – Но вы никогда не слышали именно этой речи. – Что вы имеете в виду? – спросил Гутенберг. На лице профессора засияла почти детская улыбка: – Я заложил в память компьютера более тысячи речей и интервью президента за последние два года. Каждое произнесенное им в этот период слово хранится в памяти. Это значит, что я могу заставить его высказаться на любую тему по вашему выбору. Программа была создана на случай войны: если президент Соединенных Штатов погибнет, мы сможем заставить противника поверить в то, что он жив. Декстер вслух принялась размышлять о возможностях, открывающихся благодаря этому чуду техники: – Если компьютеру зададут вопрос, сможет он дать подходящий ответ? – Сам нет, – признал Зиглер. – Но если вы скажете, на какого рода вопросы ему придется отвечать, я смогу обмануть даже мать Лоренса. – Значит, все, что нам надо сделать, – это предугадать вопросы собеседника, – произнес Гутенберг. – Что не так трудно, как кажется, – сказал Зиглер. – Если вы подготовите начальные и завершающие реплики разговора, а также, скажем, пятьдесят фраз, на которые придется реагировать президенту, я смогу гарантировать, что он проведет беседу вполне убедительно. – Сколько времени вам понадобится на подготовку программы? – спросил Гутенберг. – Сколько времени понадобится вам на то, чтобы определить темы разговора? – ответил Зиглер вопросом на вопрос. Коннор взял трубку. – В чем дело, Джоан? – Личный секретарь президента на проводе. В следующее мгновение Коннор услышал в трубке женский голос: – Мистер Фицджеральд? Соединяю вас с президентом. В трубке что-то щелкнуло. – Добрый день, – произнес знакомый голос. – Добрый день, господин президент. – Полагаю, вы знаете, по какому поводу я вам звоню. – Да, сэр, знаю. Профессор Зиглер нажал кнопку «Вступительное слово». Декстер и ее заместитель затаили дыхание. – Я посчитал нужным лично позвонить вам, чтобы вы осознали всю важность предстоящей вам работы. – Пауза. – У меня нет ни малейших сомнений в том, что вы – именно тот человек, которому по плечу это задание. Зиглер нажал кнопку «Ожидание». – Спасибо за доверие, господин президент, – ответил Коннор. – И спасибо, что нашли время позвонить лично. – Номер одиннадцать, – сказал Зиглер. – В сложившихся обстоятельствах я не мог поступить иначе. – Пауза. – Спасибо, господин президент. Я считал невозможным приступить к заданию, не убедившись, что приказ исходит непосредственно от вас. – Номер семь. – Мне понятна ваша озабоченность. – Пауза. – Номер девятнадцать. – Когда дело будет сделано, может, вы с женой найдете время посетить меня в Белом доме? – Пауза. – Это была бы для нас большая честь, сэр. – Завершающая фраза, – сказал Зиглер. – Хорошо. Буду с нетерпением ждать встречи. – Пауза. – Было приятно с вами пообщаться. До свидания. – До свидания, господин президент. Коннор все еще сидел с трубкой в руке, когда в комнату вошла Джоан. – Ну вот и еще один миф рухнул, – сказала она. Коннор вопросительно поднял бровь. – Он гласил, что президент ко всем обращается по имени. Гутенберг вручил ему конверт, в котором лежали четыре паспорта, три авиабилета и целая куча купюр разных стран. – Мне что, не надо за все это расписываться? – спросил Коннор. – Оформлением бумажек займемся, когда вы вернетесь. Прибудете в Москву, сразу же аккредитуйтесь в предвыборном штабе Зеримского в качестве журналиста из Южной Африки. Вам дадут агитационные материалы и подробный график его предвыборной кампании. – У меня в Москве будет связной? – Да, Эшли Митчелл, – Гутенберг помедлил. – Это его первое серьезное задание. У него инструкция войти в контакт с вами только в случае, если вам придется работать. Тогда он снабдит вас оружием. – Каким? – Как обычно, «Ремингтон-700» ручной сборки, – ответил Гутенберг. – Но, если, по результатам опросов, Чернопов будет впереди, ваши услуги не понадобятся и вы вернетесь в Вашингтон на следующий же день после выборов. Надеюсь, все обернется именно так. – Дай-то Бог, – сказал Коннор и вышел от заместителя директора, не подав ему руки. – Вы абсолютно уверены, что не останется никаких следов его работы на нас? – спросила Хелен Декстер. – Абсолютно, – ответил Гутенберг. – Не забывайте, что, будучи нелегалом, он не числится ни в каких списках. – А его жена? – Почему она должна что-то подозревать? Она прекрасно понимает, что он не мог отказаться от последнего поручения «Мэриленд иншуранс». – Но есть еще и его бывшая секретарша. – Я приказал перевести ее в ближневосточный отдел Лэнгли. Ей придется сидеть в офисе с шести вечера до трех ночи. Я заезжу ее так, что у нее не будет сил думать ни о чем, кроме пенсии. – Хорошо. Где сейчас находится Коннор Фицджеральд? Гутенберг посмотрел на часы: – Над Атлантическим океаном. Примерно через четыре часа он приземлится в лондонском аэропорту «Хитроу». Он летит под именем Мартина Перри. – Похоже, вы продумали все, кроме того, что будет, когда он вернется в Вашингтон, – сказала директор. – Он не вернется в Вашингтон, – ответил Гутенберг. – Как Стюарт? – спросила Мэгги. – Прилетает в Лос-Анджелес через две недели. Не могу дождаться, – ответила Тара. – Вы сразу же летите к нам? – Я же тебе говорила: мы собираемся взять машину и прокатиться вдоль Западного побережья. – Пожалуйста, поезжай осторожно. – Мама, за девять лет, что я вожу машину, меня ни разу не оштрафовали. Поэтому хватит беспокоиться, и скажи лучше, что ты делаешь сегодня вечером. – Хочу пойти в оперу. На «Богему» с Пласидо Доминго. Я решила дождаться отъезда отца и пойти одна – он все равно заснул бы уже в первом акте. – Почему ты не позвала с собой Джоан? – Я звонила ей на работу, но, похоже, там сломался телефон. Попробую попозже позвонить ей домой. – Ну ладно. Пока. Созвонимся завтра, – попрощалась Тара. Она знала, что, пока Коннора нет дома, мать будет звонить ей каждый день. Когда Коннор уезжал за границу, Мэгги пыталась полностью сосредоточиться на университетских делах: на заседаниях поэтического общества и занятиях кружка ирландского танца, где она преподавала. Глядя на танцующих студентов, она вспоминала Деклана О'Кейси. Теперь он был известным профессором математики в Чикагском университете. Он так и не женился и до сих пор каждый год присылал Мэгги открытки на Рождество и – неподписанные – ко дню Святого Валентина. Они неизменно бывали напечатаны на старой машинке с покосившейся буквой «е». Мэгги набрала домашний номер Джоан, но на том конце никто не ответил. Она съела салат и отправилась в Центр Джона Кеннеди. На один лишний билетик всегда можно было рассчитывать, каким бы знаменитым ни был гастролер. Мэгги была потрясена первым актом «Богемы». Когда занавес опустился, она в толпе зрителей вышла в фойе. В переполненном буфете она заметила Бена и Элизабет Томпсон. Бен Томпсон обернулся и встретился с ней взглядом. Мэгги улыбнулась и поспешила к Томпсонам. – Очень рада вас видеть, Бен. – А я рад видеть вас, миссис Фицджеральд, – ответил он. Это был не тот теплый тон, что во время ужина две недели назад. И почему он не назвал ее Мэгги? Решив не обращать на это внимания, она продолжала: – Доминго великолепен, не правда ли? – Да, и нам повезло, что здесь сегодня Леонард Златкин из Сент-Луиса, – ответил Бен Томпсон. Мэгги была удивлена тем, что он не предложил ей чего-нибудь прохладительного, а когда она сама заказала себе апельсиновый сок, даже не сделал попытки заплатить за нее. – Коннор ждет не дождется, когда он наконец приступит к работе в «Вашингтон провидент», – сказала она, пригубив свой сок. На лице Элизабет Томпсон отразилось удивление, но она промолчала. Прозвучал третий звонок. – Пожалуй, пора идти в зал, – сказал Бен Томпсон. – Было приятно с вами встретиться, миссис Фицджеральд. – Надеюсь, вам понравится второй акт. Мэгги второй акт не понравился. Разговор в фойе не давал ей покоя. У Томпсонов две недели назад все было совсем по-другому. Если бы Мэгги знала, как связаться с Коннором, она бы наплевала на табу, которого не нарушала ни разу в жизни, и позвонила ему. Едва войдя в дом, она набрала телефон Джоан Беннетт. В трубке раздались длинные гудки. На следующее утро в 7.40 Коннор Фицджеральд поднялся на борт лайнера авиакомпании «Суиссэр», выполнявшего рейс Лондон – Женева. Полет длился менее двух часов. Когда самолет коснулся швейцарской земли, Коннор перевел часы на 10.30. Во время непродолжительной остановки в Женеве он воспользовался предложением «Суиссэр» и принял душ. В «эксклюзивную», как ее описывали в фирменном буклете, душевую вошел банкир из Стокгольма Теодор Лилистранд, а через сорок минут вышел Пит де Вилльерс, журналист йоханнесбургской «Меркюри». Коннору предстояло ждать еще более часа, поэтому он зашел в один из самых дорогих ресторанов на планете и заказал себе кофе и круассан. Наконец объявили посадку на рейс «Аэрофлота» до Санкт-Петербурга. Сидя в салоне, он еще раз вспомнил заключительный инструктаж и снова удивился, с чего это Гутенберг несколько раз повторил: «Не попадайтесь. Но если это произойдет, отрицайте какую бы то ни было связь с ЦРУ. Не беспокойтесь, фирма о вас всегда позаботится». Об одиннадцатой заповеди напоминают только новичкам. – Доброе утро. Говорит Хелен Декстер. – Доброе утро, – сухо приветствовал ее Энди Ллойд. – Я подумала, президенту будет интересно узнать, что человек, которого он нас попросил найти в Южной Африке, снова пришел в движение. – Я не вполне понимаю, о чем вы, – сказал Ллойд. – Два дня назад убийца Гусмана прилетел в Лондон с паспортом на имя Мартина Перри. В Лондоне он только переночевал, а на следующее утро вылетел в Женеву под именем шведского гражданина Теодора Лилистранда. Здесь он сел на самолет «Аэрофлота», вылетевший в Санкт-Петербург. Теперь у него в кармане южноафриканский паспорт на имя Пита де Вилльерса. Из Санкт-Петербурга он ночным поездом направился в Москву. – В Москву? Почему в Москву? – недоуменно переспросил Ллойд. – Если мне не изменяет память, – ответила Декстер, – в России скоро выборы. Когда самолет приземлился в Петербурге, на часах Коннора было без десяти шесть. Измученным пассажирам, которых было около сотни, пришлось минут двадцать ждать автобуса до аэровокзала. Порядки в стране остались почти прежними, несмотря на то что теперь всем здесь заправляла организованная преступность, а не КГБ. Коннор последним вышел из самолета и последним вошел в здание аэровокзала. Мужчина, прилетевший в Петербург тем же рейсом в первом классе, тенью проследовал за ним через пограничный и таможенный контроль. Когда через полчаса Коннор покинул здание аэропорта, преследователь поймал такси и попросил отвезти его на Московский вокзал. Там он прошел за Коннором в кассовый зал. Он внимательно следил за тем, на какой поезд сядет Фицджеральд. Но на вокзале был еще один никем не замеченный человек. Он знал даже номер купе, в котором поедет Коннор. Американский атташе по культуре в Санкт-Петербурге отказался в этот вечер от приглашения на спектакль Кировского балета ради того, чтобы сообщить Гутенбергу о благополучной посадке Фицджеральда в ночной московский поезд. Сопровождать его дальше не было необходимости, поскольку его столичный коллега Эшли Митчелл должен был ждать утром на платформе № 4 и удостовериться в прибытии Фицджеральда в пункт назначения. Прежде чем идти к московскому экспрессу, Коннор проверил, правильно ли оформлен билет. На заполненной людьми платформе он прошел вдоль старых зеленых вагонов, которые, похоже, помнили еще революцию 1917 года. Найдя свой вагон, он вошел в восьмое купе, зажег свет и запер дверь. Ему надо было еще раз изменить свою внешность. Поезд тронулся ровно без одной минуты двенадцать. Под негромкий, ритмичный перестук колес Коннор вскоре заснул. Проснулся он только утром, когда в 8.33 поезд прибыл в Москву. – Откуда вы звоните? – поинтересовался Энди Ллойд. – Из московской телефонной будки, – ответил Джексон. – Добирался сюда через Лондон, Женеву и Санкт-Петербург. Сойдя с поезда, он устроил нам игру в догонялки. Примерно через десять минут ему удалось уйти от нашего человека в Москве. Если бы не я сам обучал его отрываться от «хвоста», он ушел бы и от меня. – Куда же он вас привел? – спросил Ллойд. – Он зарегистрировался в небольшой гостинице на севере Москвы, примерно через час покинул ее и кружным маршрутом отправился в избирательный штаб Виктора Зеримского. – Почему Зеримского? – Пока не знаю, но он вышел оттуда с полным комплектом агитационной литературы. – Значит, это будет Зеримский, – выдохнул Ллойд. Прежде чем ответить, Джексон долго молчал. – Это невозможно. Он никогда не согласился бы на такое задание, не убедившись, что приказ исходит из Белого дома. – Не забывайте, что ваш друг выполнил аналогичное задание в Колумбии. Декстер могла убедить его, что и эта операция санкционирована президентом. – Возможен и другой сценарий, – тихо сказал Джексон. – Что вы имеете в виду? – Они хотят покончить не с Зеримским, а с Коннором. Ллойд записал в блокнот новое для себя имя. |
||
|