"Своя рыба и река" - читать интересную книгу автора (Белокопытов Александр)

ВСТУПЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

— А вы, ребята, кто будете, русские? — Русские. А как же! Только далеко отсюда живем, в горах… В Монголию и Китай упираемся. А горы Алтайские называются. — Ух ты! И там наши живут? — Живут. — Ну и ладно, и хорошо, живите себе с Богом… (Из разговора на Казанском вокзале в Москве)

Много на земле мест прекрасных и чудных. Будь бы у нас побольше времени и денег, а еще лучше — целая жизнь в запасе, мы бы, конечно же, везде поездили и на все посмотрели. Мы — ребята глазастые и любопытные: на все хотим поглядеть и все узнать. Но, увы, нет времени… Прямо беда какая-то, катастрофа со временем!

Поэтому ограничимся тем, что имеем, туда и поедем. Куда ехать нам надлежит обязательно. А имеем мы, братцы, много, может быть даже больше, чем все красоты мира вместе взятые, — целый Алтай. Он у нас — и в голове, и в груди. Ведь мы там родились, там наши родители, там у нас родина.

Поэтому на Алтай и будем подаваться, туда двигать. И ничего другого искать не станем. Незачем все это. А уж о заграницах и вовсе умолчу. Что мы там забыли-то, в заграницах? Да ровным счетом — ничего. Не были никогда и не надо. Зачем? Когда мы лишнего дня на Алтае провести не можем. Все-то у нас спешка, все толкотня — нет времени! Не успели побыть на родине, а уж обратно ехать надо, мчаться неизвестно куда… Зачем? Дом-то — вот он! И дом, и река — все тут.

Вот ведь какая хитрая штука время, никак с ним не совладаешь. Раньше времени было — много, даже — навалом, а сейчас — совсем не осталось. И еще старость подпирает, будь она неладна. Значит, надо спешить.

Итак, вперед, на Алтай. Как сказал один американец: «Домой, в наши горы». Ведь как хорошо, умно сказал, хоть сам и американец. Вот и пойди, разберись, откуда что берется? Неизвестно… Но не грех повторить: домой, в наши горы… Только пусть они в свои едут, а мы — в свои.