"Бухта незнакомца" - читать интересную книгу автора (Джеймсон Бронуин)ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ– Только послушай, какой дождь! Клянусь, ты рада, что решила остаться. Габриэлла, менеджер по размещению гостей, вышла из ванной комнаты, где проверяла, чтобы у Сюзанны было все необходимое. Сюзанна была благодарна ей, потому что уехала из дома с собранной наспех небольшой сумкой. Барабанная дробь дождя по крыше виллы переросла в оглушительный гул. Сюзанна не очень радовалась тому, что пришлось остаться, но погода не оставила ей выбора. Габриэлла присоединилась к ней в спальне и выглянула в окно, сморщив нос. – Мы хорошо сделали, что отговорили тебя от поездки. Под этим «мы» она подразумевала штат курорта. Сюзанна была готова покинуть курорт любым способом. Она даже хотела купить пикап местного водителя Джока, чтобы ехать самой. Но все, от Джока до менеджера, обозвали ее идею пускаться в путь в такую погоду просто сумасшедшей. – Тебе будет удобно здесь. – Габриэлла закончила взбивать подушки и выпрямилась. – Если не распогодится, завтра будем искать лодку. – Есть вероятность, что вертолет не полетит? – в голосе Сюзанны промелькнули взволнованные нотки. – Надеюсь, до этого не дойдет. Прости, что не поселила тебя как обычно. К сожалению, та вилла уже занята нашим гостем. – Не извиняйся, Габриэлла. Я не делала заказа, и потом, как тебе известно, я не люблю особого к себе отношения. – Знаю. Но день был очень трудным. И он еще не закончился, подумала Сюзанна, мысленно соглашаясь с менеджером. Сердце подпрыгнуло в груди, когда она вспомнила слова Габриэллы. – Я правильно поняла тебя, сегодня здесь нас ночуют только двое? – Группа, заказавшая места для корпоративного совещания, отменила заказ из-за погоды. – Неужели прогноз так плох? – Для пляжных игр и прогулок? Я бы сказала, да, – улыбнулась Габриэлла, прислушиваясь к несмолкающему дождю. Сюзанна отвернулась от окна, все ее мысли сосредоточились на другом госте и его намерениях. Зачем он вернулся сюда? Неужели восстанавливает в памяти тот уик-энд? У нее участился пульс, взгляд скользнул по кровати, и в памяти вспыхнули картинки того, как они провели тот уик-энд. Сюзанна отогнала воспоминания прочь, напомнив себе, где она должна была быть сегодня. – Что-то не так? – обеспокоенно спросила Габриэлла. – Если нужны дополнительные подушки или… – Нет-нет, – прервала ее Сюзанна, – я просто задумалась. У меня… было назначено свидание… сегодня. – Не сомневаюсь, он поймет. Сюзанна не была так уверена. С тяжелым сердцем она последовала за Габриэллой на кухню, где другая женщина проверяла холодильник. – Здесь есть все необходимое, но я закажу корзину с продуктами и пришлю ее сюда, как только немного стихнет дождь. А на ужин… – Пожалуйста, не беспокойтесь, – взмолилась Сюзанна. – Этого будет достаточно. – Никакого беспокойства, – ответила Габриэлла, направляясь к двери. – Если передумаешь, или понадобится что-нибудь еще, позвони. А если прогноз погоды изменится, я сообщу. – Спасибо тебе. Закрыв дверь, Сюзанна принялась бродить из комнаты в комнату, обдумывая последствия своего пребывания здесь дольше одного дня. Она испытывала беспокойство и напряжение, зная, что Донована Кина разместили в той самой роскошной вилле, где они провели памятный уик-энд. С того момента, как она впервые встретила Донована Кина, ее покой и равновесие были нарушены. Даже теперь, когда завеса дождя еще больше отделяла друг от друга разбросанные тут и там виллы, она ощущала его присутствие каждой клеточкой тела. Сюзанна стояла у окна и растирала замерзшие руки. Ей необходимо тепло. Надо посушить одежду. Но прежде всего ей нужен горячий душ. Когда через полчаса девушка вышла из ванной с полотенцем, завернутым в виде тюрбана на голове, она чувствовала уютное тепло и расслабленность. На ней был точно такой же халат, как и на Доноване. Сюзанна развесила на стульях свои вещи и решила зажечь камин. Чем скорее высохнет ее одежда, тем скорее она избавится от этого напоминания о Доноване. Ее рука бессознательно сжала отворот халата, а в желудке сжался тугой узел. Она вспомнила его шрам и представила весь ужас, который ему пришлось пережить. Стук в дверь отвлек Сюзанну. Первой ее мыслью было, что это пришел Вэн. Но потом Сюзанна облегченно вздохнула, вспомнив, что должны принести корзинку с продуктами. Она немного успокоилась, и в желудке заурчало. Она пропустила обед, а завтрак в самолете был очень давно. – Секунду, – крикнула девушка в сторону двери, снимая полотенце с головы. Сюзанна открыла дверь, но вместо сотрудника курорта в униформе и с дежурной улыбкой на лице увидела прислонившегося к дверному косяку Донована. Он был одет в белую рубашку и темные брюки, совсем как в тот первый раз, когда без приглашения появился у нее на пороге. Вэн выпрямился и цепким взглядом окинул ее с ног до головы. Сюзанна почувствовала, как краска заливает ее лицо. Досада, тревога, смятение противостояли этой несдержанной реакции организма. Спокойно, одернула себя Сюзанна. Ты не хочешь видеть его. Особенно, когда вышла прямо из душа, без одежды и макияжа, абсолютно беззащитная. Он тебе не нужен. – Что ты здесь делаешь? Вэн кивнул головой на огромную корзину у своих ног. – Это ужин, полагаю. Воспользовавшись секундным замешательством Сюзанны, он подхватил тяжелую корзину и прошмыгнул мимо девушки в дом. Сюзанна успела схватить его за рукав. – Стоп, подожди. Если бы он хотел, то мог бы вырваться. Но Вэн остановился. Оказывается, у нее на носу есть смешные веснушки. Его взгляд скользнул по ее шее, спустился на грудь. Едва заметные на розовой коже, веснушки были рассыпаны и в зоне декольте. Вэн готов был поспорить на целый портфель акций, что под халатом на ней ничего не было… Ничего, кроме краски смущения и этих золотистых солнечных отметинок. Сюзанна быстро отпустила его рукав и плотнее запахнула халат на груди. По лицу девушки Вэн понял, что застал ее врасплох своим внезапным появлением. Именно на это он и надеялся. Служба доставки сначала привезла ему заказанную корзину с продуктами. Из ненавязчивой беседы с официантом о погоде Вэн узнал, что парню необходимо завести еще один заказ для гостьи, которую застал здесь шторм и ей пришлось остаться на ночь. У Вэна моментально созрел план. Чтобы не намокнуть, он поехал на автомобиле доставки и всю дорогу планировал свои действия. Терпение, хитрость, игра на сострадание, которое он прочел в ее взгляде. Но Вэн не учел, что ему самому все это может понравиться. Он видел дрожь ее тонких пальцев, пытающихся плотнее запахнуть халат, нервное движение языка на пересохших губах. Она крепко удерживала ручку двери, и Вэну пришлось приналечь, чтобы закрыть дверь. И хотя между ними был барьер в виде продуктовой корзины, Сюзанна так вжалась в дверь, словно хотела стать с ней одним целым. Подавив улыбку, Вэн чуть отступил в сторону. Затем протянул к Сюзанне руку, поправил упавший на лицо локон и намеренно коснулся пальцем ее щеки. Кожа была шелковистой и теплой. – И что, по-твоему, ты делаешь? – между безупречной линией бровей у Сюзанны появилась морщинка. – Не волнуйся, – Вэн дерзко улыбнулся ей и слегка притронулся к этой морщинке. – Я собираюсь съесть ужин, а не тебя. Он оставил ее у входа, удивленную и ошеломленную, и направился на кухню разбирать содержимое продуктовой корзины. – Почему? Вэн поднял глаза. Он не слышал шагов ее босых ног, но отметил, как она предусмотрительно обошла кухонную стойку, которая теперь разделяла их. На щеках у нее по-прежнему горел румянец. – То есть? – спросил Вэн, разглядывая этикетку на бутылке вина. – Почему я ем ужин или почему не ем… – Почему ты здесь? И почему принес мой заказ вместо службы доставки? – Роган развозил заказы, но я пожалел беднягу, бегавшего под дождем. – У него нет транспорта? – Есть, но очень трудно в такую погоду остаться сухим. – Вэн перевел взгляд на висевшие повсюду вещи Сюзанны. – У тебя, я вижу, такая же проблема. – Тебе вот удалось. – Да, но я быстро. – Не всег… – Сюзанна замолчала, плотно сжав губы. Вэн замер. – Не всегда? – закончил он за нее. О да, именно это едва не сорвалось у нее с языка. Он прочел это по ее глазам, даже когда она покачала головой. – Я хотела сказать, что не всегда персонал тревожится по поводу промокшей одежды. Вэн восхитился этой моментальной импровизацией. – Я знаю, что, кроме нас двоих, здесь никого нет, – продолжила Сюзанна, – поэтому Рогану не много пришлось бы бегать под дождем. – Поскольку мы тут единственные гости, я предложил ему отправиться домой. – Вэн достал штопор из ящика. – Какое вино открывать – красное или белое? Сюзанна нахмурила брови, переводя взгляд с одной бутылки на другую. – Послушай, Донован, это не очень хорошая идея. – Почему? Ты что, не доверяешь себе, если не хочешь поужинать со мной? – Я тебе не доверяю. Ты пришел сюда без приглашения, и я знаю, это не имеет никакого отношения к ужину и к тому, чтобы освободить Рогана от работы. У тебя всегда есть цель. – И какую же цель я преследую здесь, кроме ужина, компании и беседы? – Ту же самую, что привела тебя в бухту Незнакомца в первый раз. Многомиллионная сделка, на которую ты потратил много сил и с потерей которой не можешь смириться. – Существует много вещей, с потерей которых я не хочу мириться, Сюзанна, – мягко заметил Вэн. Но в его взгляде мягкости не было и в помине. – Особенно, если борьба ведется нечестно. – Я понимаю, почему у тебя такое чувство, но… – Да неужели? Ты понимаешь, как это терять дни твоей жизни? Не знать, что ты говорил, что сделал, в чем участвовал? Я полагаю, мы с тобой так же ужинали. Разговаривали в тот уик-энд на похожей вилле. – Вэн стал открывать вино, осторожно подбирая слова для достижения максимального эффекта. – Ты сказала, что твой жених – честный человек. Разве он станет возражать против того, чтобы ты присоединилась ко мне за ужином и помогла мне вспомнить то, что я забыл? – Помочь тебе? Как? – Ты спрашивала, как я справляюсь с потерей памяти. Я рассказывал, что собираю информацию, воссоздаю события. Я восстановил все… за исключением дней, проведенных здесь. – Прости, Донован. Я не могу помочь тебе восстановить в памяти тот уик-энд. – Я только прошу тебя поговорить со мной, напомнить, куда мы ходили, что делали. – Вэн плеснул янтарной жидкости в бокал и подвинул его Сюзанне, добавив: – А еще где мы ели, что пили. – Он видел, что ее терзают сомнения, видел, ее беспокойный взгляд, опущенные плечи. Потянувшись, он коснулся указательным пальцем ее руки. – Вероятно, ты бессильна помочь мне с моими другими потерями, но сориентируй хотя бы в этом. Сюзанна еще ничего не сказала, но он заметил согласие в ее зеленых глазах. Кровь забурлила в его жилах от удовольствия, но он терпеливо ждал, пока она озвучит свой ответ. – Я постараюсь. – Она вздернула подбородок. – Но сразу предупреждаю, это будут только факты. И не обещаю, что вспомню все. – А я уверен, ты вспомнишь самое важное. Сюзанна опустила глаза, потом потерла плечо. Холодно или это нервы? – Давай поговорим за ужином, а потом у меня есть дела. – Ну да, вымыть голову, постирать, – пробормотал Вэн. Сюзанна метнулась собирать свои вещи. Розовая юбка, белый свитер. Кружевной бюстгальтер. Тончайшее белье. Она прижала одежду к груди, встретившись с ним взглядом. – Мне надо сделать несколько звонков. Карлайлу, догадался Вэн. Человеку, который выиграл то, что он потерял. Эта мысль убила зарождавшееся в нем хорошее настроение. – Тебе не надо переодеваться ради меня. Мне кажется, я уже видел тебя в халате раньше… и без халата. У двери в спальню она остановилась и бросила на него пренебрежительный взгляд. – Именно поэтому я назвала идею с ужином не очень удачной. – Потому что я видел тебя в обнаженном виде? Глаза Сюзанны холодно сверкнули. – Потому что я не верю тебе. – Ты чувствуешь неловкость? – Я обручена и собираюсь замуж за другого человека. Конечно, мне неловко. – По-твоему, я способен соблазнить чужую невесту? – Я думаю, ты пошел бы на все, лишь бы заполучить контракт на покупку курорта. Включив фен на максимальную мощность, Сюзанна направила его на влажную одежду и только потом стала сушить волосы. Ей надо было восстановить самообладание. Может статься, если она надолго задержится в ванной, ее гость уйдет и оставит ее мирно раскаиваться в ошибках прошлого. А может, и нет. Сегодняшний ужин должен помочь Доновану восполнить некоторые пробелы в памяти. Сюзанна сможет сделать это, оставаясь холодной и неприступной. Она не позволит ему отпускать язвительные насмешки в свой адрес, не позволит забыть, что она невеста другого человека. Сюзанна внимательно посмотрела на себя в зеркало и наморщила лоб. Никакой холодности, неприступности и собранности она не заметила. Несмотря на все ее усилия, тело жило своей жизнью, у основания шеи взволнованно пульсировала жилка, а кожа приобрела розовый цвет. Ну что ж, по крайней мере, этот цвет гармонирует с ее юбкой. В последний раз, бросив взгляд на свое отражение, Сюзанна на цыпочках прошла в спальню. Мокрые ботинки или босые ноги? Натянутое спокойствие или комфорт? Сюзанна была в смятении, не зная, что выбрать, а из-за закрытой двери слышался низкий голос Вэна. Возможно, шторм утихает. Возможно, прибыло спасение. Отказавшись от ботинок, Сюзанна поспешила назад в гостиную, где обнаружила одного Вэна. За его спиной деловито шумела микроволновая печь. Уже был накрыт стол. Он поднял взгляд, продолжая нарезать что-то, что выглядело и пахло так, как домашняя выпечка. – Голодная? Сюзанна постаралась не обращать внимания на урчание в животе и на то, как органично он смотрелся на этой кухне. – Я не ослышалась, ты с кем-то разговаривал только что? – По телефону. – Он махнул ножом в сторону аппарата. – Габриэлла звонила, интересовалась, привезли ли продукты и все ли в порядке. Сюзанна окинула взглядом тарелки, расставленные на столе, и кивнула. Конечно, еда была превосходной, это был фирменный стиль курорта. – Она ничего не говорила о ситуации с транспортом? – Говорила, но не то, что тебе хотелось бы услышать. Вертолет не вернется сюда раньше понедельника. Чувство ужаса сжало Сюзанне горло. – Все так плохо? – Прогноз нормальный, но вот дожди усилились, и фронт продвинулся дальше на юг. Затоплена большая площадь суши, и вертолет откомандирован для спасательных операций. – Вэн посмотрел в глаза Сюзанне. – Поскольку здесь безопасно и сухо, предлагаю переждать непогоду. – Ты считаешь, что мы застряли тут на неопределенное время? – Габриэлла говорила о чартерном рейсе, которым они пользуются в дневное время. Если море успокоится, они могут перевезти нас через залив, – холодно заметил Вэн, расставляя на столе тарелки с хлебом, салат и то, что готовил в микроволновой печи. Потом подвинул ей стул, приглашая сесть. – Устраивайся поудобнее. Сюзанна скользнула за стол, стараясь не касаться рук, лежавших на спинке ее стула. – Надолго задержимся? – нервно спросила она. – На день, самое большее – на два. – Вэн сел напротив, глаза его блестели как лезвие ножа, которым он только что орудовал. На губах блуждала ленивая улыбка. – Хотя кто знает? Почему бы тебе не расслабиться и не получать удовольствие? |
||
|