"Королевский подарок" - читать интересную книгу автора (Морис Джулианна)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

– Больше никаких глупостей, – пробормотала себе под нос Джулия, когда утром чистила зубы.

Как ни странно, вчерашние переживания никак не отразились на ее самочувствии, и она избежала обычных утренних недомоганий. Ей даже удалось съесть тарелку овсянки и выпить стакан молока.

Накануне вечером она поддалась минутной слабости, но подобного больше не повторится. Сейчас нужно думать о ребенке, и ничто больше не отвлечет ее от этих мыслей.

Джулия привычным жестом положила ладонь на живот. Последнее время она носила более свободную одежду, предпочитая облегающим блузам и деловым костюмам объемные свитера. Но рано или поздно ее беременность станет очевидной для всех.

Обдумав сложившуюся ситуацию, Джулия пришла к выводу, что должна поговорить с Раулем до того, как по компании поползут слухи. Он непременно догадается, что она носит его ребенка. Поэтому лучше рассказать обо всем самой и надеяться на благоприятный исход. Она объяснит ему, что ни в чем не нуждается. Возможно, этого окажется достаточно.

– Так и надо поступить, – сказала она своему отражению в зеркале.

Забавно, но она даже представить не могла, как отреагирует Рауль. Конечно, поначалу он будет в шоке от ее поступка. Но что потом?

Дверной звонок прервал ее размышления. Джулия выглянула в окно и увидела стоящего на пороге Рауля.

Это была прекрасная возможность поговорить, но Джулия не хотела бы объясняться дома. Она планировала, что беседа состоится в офисе или на худой конец в ресторане. Ей еще нужно время, чтобы собраться с мыслями.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она, открыв дверь.

Рауль радостно улыбнулся, заметив, как порозовели щеки Джулии. Она была еще прекрасней, чем накануне.

– Доброе утро, chère.

– Я же просила не называть меня так.

– Просила. В арабском существует множество слов для выражения привязанности и восхищения. Хочешь, чтобы я обращался к тебе на своем родном языке?

– Нет, – прорычала в ответ Джулия.

Рауль усмехнулся и показал ключ, который накануне снял с ее связки.

– Я пригнал твою машину.

– Не стоило утруждаться.

Губы Рауля вытянулись в тонкую линию. Что за мужчины попадались ей, если она удивляется таким пустяковым знакам внимания?

– Как ты себя чувствуешь?

– Прекрасно. – Она горделиво вскинула голову. – Если подождешь, пока я возьму пальто и сумочку, то можем поехать в офис вместе.

– Мне казалось, тебе сегодня лучше отдохнуть.

– Я в порядке. – Джулия исчезла и тут же вернулась, надевая пальто. – Поехали?

Притворное веселье в ее голосе не обмануло Рауля. Хотя она явно чувствовала себя лучше, следы недомогания все еще были заметны.

Ночью подморозило, асфальт обледенел, и Рауль заботливо поддерживал Джулию за талию.

Когда они подошли к машине, он снова достал ключ.

– Сама поведешь или лучше я?

В ее глазах вновь мелькнуло удивление, затем Джулия покачала головой.

– Давай ты.

Рауль кивнул, закрыл пассажирскую дверцу и, обойдя машину, сел на водительское сиденье.

– Расскажи мне о сотрудниках «Кейн Халей инкорпорейшн». – Он решил выбрать для беседы нейтральную тему. – Я познакомился с некоторыми из них и просмотрел отчеты.

– Хорошо. Маргарет Стюард – помощница Кейна. Она чрезвычайно компетентна и знает все обо всех сотрудниках. Если у тебя возникнут вопросы или трудности, сразу обращайся к ней. Мэтью Холдер и Дженнифер Мартин в прошлом году поженились, и Дженнифер сейчас в отпуске по уходу за ребенком. Шэрон Дэвис недавно вышла замуж за одного из наших крупных клиентов, Джека Уотертона. Шэрон и я… – Джулия умолкла, и по ее неровному дыханию Рауль сделал вывод, что она чрезвычайно взволнована.

– Да?

– Нет, ничего. Ну, Кейна ты знаешь.

– Мы познакомились во время учебы в Сорбонне.

– Разве ты учился не в Оксфорде? – Джулия заерзала на сиденье, поправляя ремень безопасности. – Я считала, что принцы из восточных стран предпочитают Британию.

– Я начинал учиться в Англии. Но затем по настоянию бабушки перевелся во Францию.

– А я училась в обычном американском колледже, о котором никто и не слышал.

Рауль удивленно поднял брови. В голосе Джулии звучал вызов, словно она ожидала, что он неодобрительно отзовется о ее университете.

– Тебя высоко ценят в компании. Полагаю, колледж немало способствовал твоему блестящему продвижению, хотя ты в любом случае превзошла бы всех.

– Спасибо.

Сердце Джулии забилось быстрее. Конечно, в каком-то смысле она использовала Рауля, но она даже мысли не допускала о том, чтобы обратиться в банк спермы. А вокруг не находилось подходящих кандидатов на отцовство.

Они подъехали к зданию офиса.

– Джулия, ты уверена, что действительно хорошо себя чувствуешь?

В голосе Рауля звучала такая неподдельная тревога, что Джулия невольно вспыхнула.

– Конечно. А что?

Рауль протянул ей ключ и улыбнулся.

– Ты не захотела садиться за руль. Я считал, американские женщины слишком независимы, чтобы доверять мужчине свой автомобиль.

Джулия усмехнулась.

– А мне казалось, что восточные мужчины невысокого мнения о женщинах-водителях.

– Я так не думаю. – От пристального взгляда Рауля, задержавшегося на ее губах, у Джулии перехватило дыхание. – Кажется, мы еще многого друг о друге не знаем. Не так ли, bien-aimé?


Вспоминая Рауля и его нежные поцелуи, Джулия и не заметила, как промчалось утро. А он держится великолепно.

Многие мужчины, которых она знала, строили из себя джентльменов, сошедших со страниц исторических романов. Но это было лишь притворством.

Джулия была готова признать, что где-то существуют мужчины, способные ценить и уважать женщину. Но ей обычно попадались тираны, которые предпочитали покорную, готовую на все любовницу.

– Джулия, спустись с небес на землю. – Она подняла голову и увидела в дверях улыбающуюся Шэрон.

– Привет, – поприветствовала подругу Джулия.

После замужества Шэрон стала гораздо общительней. А теперь, когда обе молодые женщины находились в положении, у них появились общие темы для разговоров. Правда, беременность Шэрон ни для кого не была тайной.

– Приехала Дженнифер с малышом. Они сейчас в кафе. И я собираюсь спуститься проведать их. Почему бы нам не пойти вместе?

Джулия посмотрела на кучу бумаг, затем вспомнила все звонки, которые необходимо сделать в течение дня. С другой стороны, она обожала маленького Джейсона. Малыш был просто загляденье. Держа его на руках, она всегда представляла, как возьмет собственного ребенка.

– Думаю, я могу сделать перерыв.

Джулия бросила на стол карандаш, который вертела в руках, и поднялась, одергивая толстый свитер. Мысль о том, что Рауль может находиться где-то неподалеку, заставляла ее еще тщательнее следить за одеждой.

– Совсем незаметно, – заверила ее Шэрон. – У тебя великолепная фигура. Не то что у меня. Живот просто огромный. Джек так волнуется. Представляешь, он накупил мне столько одежды, что я вряд ли смогу надеть все наряды хотя бы по одному разу. Я уж не говорю, сколько всего он накупил для малыша.

На мгновение Джулия позавидовала подруге. В ее жизни все так понятно… так размеренно. Она явно без ума от мужа, Джек Уотертон не скрывает своей любви к супруге. Они составили прекрасную пару.

– Позволь Джеку покупать, что ему вздумается, – посоветовала Джулия. – Эти хлопоты делают его счастливым. По крайней мере, твоя беременность протекает без осложнений.

Шэрон вздохнула.

– У тебя тоже все будет хорошо, вот увидишь!

Джулия вежливо улыбнулась. Стараясь сдержать бурю одолевавших ее эмоций, она последовала за Шэрон к лифту. В комнате отдыха вокруг Дженнифер и малыша уже столпились сотрудники. Поэтому пришлось подождать, прежде чем Джейсон оказался у Джулии на руках.

Ребенок что-то залопотал, пуская пузыри, и молодая женщина едва сдержала слезы. Да, дети – настоящее сокровище. Независимо от того, как Рауль отреагирует на известие о ребенке, сама Джулия ни минуты не жалела о решении, которое приняла полгода назад.

Раздались мужские голоса, и она оторвалась от созерцания малютки. Прямо перед ней стояли Рауль и Кейн.

– И давно ты так живо интересуешься младенцами? – пробормотал Кейн.

Джулия почувствовала, как к горлу подкатывает комок. По правде говоря, поведение шефа становилось с каждым днем все более странным.

– Я всегда любила детей. – Она вернула Джейсона матери и встала. – Если помнишь, именно я настаивала на создании у нас детской комнаты.

– А… верно.

Рауль нахмурился.

– А почему ты не показала мне детскую комнату во время экскурсии? – спросил он.

В его темных глазах появился странный блеск, от которого Джулия невольно вздрогнула.

– Я не думала, что тебе будет интересно, – пробормотала она. – У тебя нет семьи. К тому же там еще не все готово.

Кейн что-то пробурчал себе под нос и удалился. Рауль, казалось, даже не заметил его ухода. У него накопилась куча новых вопросов к Джулии. Нежность в ее глазах, когда она держала на руках малыша, сказала ему о многом. Как и ее резкое замечание о том, что у него нет семьи.

Рауль отвел ее в пустой кабинет и закрыл дверь.

– Значит, ты разорвала наши отношения, так как я дал понять, что не хочу детей? По крайней мере, в ближайшее время.

Глаза Джулии расширились. Рауль видел, что она судорожно ищет ответ.

– Нет.

– Но сама ты хочешь завести семью. Я же вижу это по твоему лицу. Да и забота о посторонних детях говорит сама за себя.

– Не говори глупостей. Просто я люблю детей.

– Конечно. Я сказал тебе тогда, что не собираюсь обзаводиться семьей еще несколько лет и…

– И ничего! – фыркнула Джулия – Поверь мне, я совсем не хочу выходить замуж. Поэтому твои планы на будущее не имеют никого отношения к нашему разрыву.

Ее замечание больно задело Рауля. Однако Джулия не сказала, что не хочет замуж за него. Она не хочет замуж вообще. А всем хорошо известно, как переменчиво настроение женщин.

К тому же, как он успел убедиться накануне вечером, он не наскучил Джулии в роли любовника. Она по-прежнему пылала к нему страстью. Вчера у Рауля имелась отличная возможность оказаться в ее постели, но он неожиданно для самого себя решил повременить.

– Может, перенесем наш разговор наверх, в мой кабинет?

Джулия открыла было рот, чтобы возразить. Но Рауль жестом показал, что не примет отказа.

– Иногда ты просто невыносим. – Она скользнула мимо него к двери.

– Серьезно?

– Привык, что всегда будет по-твоему, так? – резко обернувшись, с горечью произнесла Джулия.

– Я лишь хочу получить ответы на свои вопросы.

– Я уже все объяснила.

– Но не сказала всей правды.

Джулия судорожно сглотнула.

– Тебя расстраивает лишь то, что я тебя опередила, – возразила она. – Впервые тебя бросила женщина.

Рауль вздохнул. В некотором смысле Джулия была права. Он осторожно выбирал любовниц, и отношения обычно заканчивались по обоюдному согласию. Но не всегда. Несколько бывших возлюбленных устраивали Раулю сцены, не желая мириться с его решением. А теперь он столкнулся с женщиной, которая не только бросила его, но и не желала иметь с ним ничего общего.

– В твоих словах есть доля правды, – после недолгих размышлений согласился Рауль. – Но я все еще хочу получить ответы на свои вопросы.

И я все еще хочу тебя.

Этого он вслух говорить не собирался. Он уже дал Джулии понять, какого рода чувства испытывает к ней. Теперь ее очередь. Он не станет на нее давить.

– Давай пообедаем вместе, – наконец произнесла она. – Думаю, нам есть что обсудить.

– Хорошо. Я могу уехать прямо сейчас.

В глазах Джулии вспыхнуло недовольство, и Рауль вздохнул. Раньше он не подозревал, что она настолько упряма.

– Я зайду за тобой через час. Тебя устроит?

– А это имеет значение? – Не дожидаясь ответа, Джулия повернулась на каблуках и выскочила в коридор.

Всю дорогу до своего кабинета Рауль размышлял над сложившейся ситуацией. Его офис выходил окнами на набережную. На стенах он развесил фотографии с видами родной страны. И сейчас Рауль стоял перед ними, пристально всматриваясь в знакомые пейзажи. На его любимой фотографии был запечатлен восход солнца в пустыне. Непредсказуемая, вечно меняющаяся пустыня так походила на Джулию…

Рауля беспокоило то, что Джулия занимает все его мысли. Никогда прежде он не испытывал ничего подобного. Эта женщина была такой соблазнительной, такой манящей и такой непредсказуемой. На то, чтобы приручить ее, может понадобиться целая жизнь. Целая жизнь?

Рауль горестно усмехнулся. Долгий же путь им предстоит проделать.


К условленному времени Джулия сделала большую часть запланированных звонков. Впереди ее ждал нелегкий разговор, и в глубине души молодая женщина опасалась предстоящего свидания.

Конечно, она не расскажет всю правду. Только признается, что забеременела, несмотря на все меры предосторожности. Сама мысль о том, что опять придется лгать, была невыносима, но другого пути нет.

В дверь постучали. Она подняла глаза, уверенная, что пришел Рауль, но на пороге стоял Кейн Халей. Джулия жестом предложила ему войти.

– У тебя ко мне дело, Кейн?

Казалось, президент компании чувствует себя не в своей тарелке.

– Я узнал, что по твоему совету несколько наших клиентов вложили деньги в создание детского центра.

Джулия нахмурилась.

– Это часть моей работы, не так ли? А забота о семье сотрудников – неотъемлемая часть политики компании, если, конечно, руководству нужны преданные и компетентные специалисты. Насколько я понимаю, именно поэтому ты одобрил создание центра?

– Да.

Джулия взглянула на часы. Когда она вновь подняла голову, за спиной Кейна маячил Рауль. Как всегда пунктуален.

– Еще что-то, Кейн?

– Нет… да! – резко выдохнул он. Джулия недоуменно посмотрела на его расстроенное лицо. – Я знаю о твоей беременности. Кто отец?

Я знаю о твоей беременности…

Рауль уставился на побелевшую Джулию. Она попыталась встать, но затем рухнула обратно в кресло, словно силы оставили ее.

– Что? – едва слышно прошептала она.

– Ты беременна. Все сходится: тошнота, увеличение веса, соленые крекеры, – перечислял Кейн, загибая пальцы. – Всем известно, что беременных женщин тошнит и они обожают соленое.

– О чем ты говоришь? – вмешался Рауль. Кейн вздрогнул от неожиданности и обернулся.

– Не знал, что ты здесь, Рауль.

– Значит, соленое печенье навело тебя на мысль о том, что Джулия беременна? – В глубине души Рауль знал, что приятель совершенно прав. И как он сам мог так долго оставаться в неведении?

Хотя Кейн явно смутился, он ответил на вопрос друга.

– Не только печенье. Джулия не заказала вино в ресторане, а попросила молоко. А как она печется о создании в компании детского центра! И ты заметил, как она кладет руку на живот? Типичный жест беременной женщины.

Рауль заметил это движение, но в тот момент приписывал его недомоганию Джулии. Сейчас же все представало в совершенно ином свете.

– Так кто отец? – настаивал Кейн. – И какой у тебя срок?

– Почти семь месяцев. – Джулия нервно облизала губы.

– Но у тебя слишком маленький живот для семи месяцев, – недоверчиво протянул Кейн.

– Почти семь месяцев, – с нажимом произнесла Джулия. – Ребенок весит меньше нормы. Гораздо меньше. Но все обойдется. Я постоянно посещаю врача и следую его рекомендациям.

– А ты уверена в сроке? Ты не обращалась… ну, скажем, в начале осени… не обращалась в… в…

Рауль не вслушивался в неразборчивое бормотание друга. Все это время он пристально смотрел на Джулию.

– Если срок – семь месяцев, то Джулия носит моего ребенка, – резко бросил он.

Эта мысль так отчетливо пронеслась в его мозгу, что Рауль едва не заскрежетал зубами от бессилия. Господи, он не собирался становиться отцом. По крайней мере, не сейчас. Именно поэтому он и покинул родную страну.

– Твой? – Глаза Кейна распахнулись от удивления. – Ты уверен?

– Мы познакомились в прошлом июне на деловой конференции. И некоторое время были близки… Я уверен, что ребенок мой. Ведь так, Джулия?

Она немного поколебалась, затем кивнула.

– Рауль – отец.

Кейн явно был шокирован.

– Ты уверена в сроке?

– Господи, да поговори с начальником отдела кадров, – отчаянно воскликнула Джулия. – Я сказала Кэрол, что мне понадобится декретный отпуск в марте. Но просила сохранить все в секрете, пока я не буду готова объявить о своей беременности.

Кейн некоторое время молчал, затем упрямо тряхнул головой.

– Я сделаю это за тебя. – И торопливо вышел из кабинета.

Повисло тяжелое молчание. Наконец Рауль заговорил.

– Мы едем? Теперь тебе нужно есть за двоих, и я за этим прослежу.

Джулия глубоко вздохнула, пытаясь сосредоточиться. Рауль ведет себя так отстраненно.

– Рауль…

– Мы поговорим позже, Джулия, – оборвал ее Рауль. – Я не желаю обсуждать это здесь.

– Я никуда не поеду, пока ты себя так ведешь. Рауль даже не повернулся в ее сторону, и сердце Джулии болезненно сжалось.

– А что не так с моим поведением? Джулия вздохнула.

– Закрой, пожалуйста, дверь. Тогда ты можешь сказать все, что захочешь, и тебя никто не услышит. Думаю, на сегодня достаточно сенсаций.

– Ладно. – Он с треском захлопнул дверь. – Ты вообще собиралась рассказать мне о ребенке?

Джулия медлила с ответом.

– Да. Но мне от тебя ничего не нужно.

– Ты же говорила, что предохраняешься!

– Прости… я только… хотела ребенка, – прошептала она.

– Иными словами, ты меня использовала. Джулия инстинктивно прижала дрожащую ладонь к животу.

– Поверь, у меня были причины так поступить. Конечно, тебе они могут показаться незначительными. Но если бы ты позволил мне все объяснить…

– Нет. – Рауль провел рукой по волосам. – Поверить не могу, что ты так со мной обошлась! Ты же знала, что я не хочу быть отцом.

– А ты и не совсем отец. – Джулия нервно кусала губы. – Скорее… – она запнулась.

– Донор спермы?

В его голосе зазвучали металлические нотки. Джулия поежилась. Никогда прежде он не разговаривал с ней подобным тоном.

– Мне очень жаль, – прошептала она. – Ты даже не представляешь, насколько. Но я ничуть не сожалею о своей беременности.

Рауль взялся за дверную ручку.

– Мне нужно обо всем подумать. Если я сейчас останусь, то наверняка наговорю много такого, о чем впоследствии буду сильно жалеть.


Оправившись от потрясения, Рауль снова и снова прокручивал в памяти состоявшийся разговор. А что, если у Джулии и вправду были серьезные причины так поступить?

– Проклятье, – пробормотал Рауль.

Она сказала, что беременность протекает сложно. Не могли его, пусть и справедливый, гнев расстроить Джулию настолько, что это повредит ребенку? Рауль считал, что ему слишком рано становиться отцом, но это не снимало с него ответственности за малыша и его мать.

Он позвонил в ее офис и узнал, что она давно уехала с работы. Легкое беспокойство сменилось тревогой, и Рауль поспешил на улицу в поисках такси.

Окна Джулии были ярко освещены. Выйдя из такси, Рауль ощутил запах разожженного камина. Но мужчина был слишком встревожен, чтобы поддаться праздничному настроению, витавшему в воздухе.

Он несколько раз нажал на звонок, и дверь тотчас же распахнулась.

Джулия.

Ее прекрасные глаза покраснели от слез. Значит, она тоже переживала из-за их ссоры. Раздражение Рауля мигом улетучилось.

– Хорошо, – спокойно произнес он. – Я готов выслушать твои объяснения.