"Счастливая карта" - читать интересную книгу автора (Смит Бобби)Глава 12Клер Паттерсон стояла у окна в своем небольшом кабинете на втором этаже школы для девочек и смотрела на спешащих мимо людей. Как муравьи в своем муравейнике, бегают по городу из одного присутствия в другое, торопятся побольше успеть. А вот она стоит здесь. Закончился еще один учебный год… Что она сделала? Чего достигла? Все верно, она научила выпускниц хорошим манерам, привила любовь к пению и игре на музыкальных инструментах, вытирала их слезы из-за несчастной любви, хвалила за успехи. И теперь, когда закончился учебный год, опять осталась одна. Как, впрочем, уже восемь лет подряд. Вздохнув, Клер отошла от окна и села за стол. Методично она принялась перекладывать содержимое ящичков в небольшой саквояж. Точно так же она делала и в прошлом году, и в позапрошлом. Занятия закончились. В целом Клер была довольна своей жизнью. Родители оставили значительное состояние, поэтому денежных трудностей она не испытывала и работала в школе просто потому, что ей нравилось это. Правда, иной раз случались дни, такие как сегодня, и она с печалью вспоминала те времена, когда сама была одной из юных, счастливых, полных надежд выпускниц школы. В такие дни она помимо своей воли начинала мечтать о чудесных приключениях, волнующих встречах. Вот и сейчас солнце светит ярко, небо синее, воздух ласков. Самое время для прогулки верхом. Но что за радость тащиться за город в одиночестве? А она одинока. Стук в дверь оторвал ее от грустных мыслей. – Кто там? – Это мисс Кавендиш, – раздался голос директрисы школы. Дверь открылась, и мисс Кавендиш стремительно вошла в комнату. – Я только хотела поблагодарить вас за прекрасную работу и пожелать приятного летнего отдыха. – Спасибо вам за добрые слова, – ответила Клер. Она искренне любила директрису. – Увидимся осенью? – Обязательно. В августе я пришлю вам новое расписание. Отдыхайте, Клер, набирайтесь сил. – Спасибо, вам тоже хорошо отдохнуть. Мисс Кавендиш исчезла за дверью. Казалось, от ее энергичных движений в комнате возникли тысячи вихрей. Клер снова осталась одна. Она уныло закончила собирать вещи и невесело улыбнулась. До чего же поганое настроение! Но пора ехать домой. Она окинула взглядом кабинет – голые стены, пустой стол – и тихо закрыла за собой дверь. – Я очень надеюсь на вашу помощь, – обратился Марк к Сюзанне и Роджеру Дэвидсон. Они сидели в уютной гостиной просторного дома на Лукас-плэйс и пили чай. Марк с детьми приехал сюда несколько часов назад и теперь, когда суета и волнения, вызванные их приездом, улеглись, решил, что пришло время поговорить о Бренде. – В чем дело? – встрепенулась миссис Дэвидсон, готовая угодить любимому зятю. Она обожала Марка с самого первого дня знакомства, и эту привязанность тщательно оберегала все эти годы. – Помните моего друга Рэйфа Марченда? – Да, конечно. Очень приятный молодой человек, – с одобрением отозвалась она. Марк вкратце рассказал о Рэйфе и Бренде, подчеркнув, что это была мгновенная и безумная, всепоглощающая любовь. – Они хотят пожениться в Сент-Луисе, но на репутацию Бренды не должна упасть и тень сомнения, поэтому Рэйф решил нанять для нее компаньонку, какую-нибудь достойную даму, которая помогла бы ей разобраться во всех тонкостях светского этикета. Вот я и подумал, что, может быть, вы порекомендуете кого-нибудь. – Какая романтичная история, – с улыбкой сказала миссис Дэвидсон и оглянулась на мужа. Она задумалась и некоторое время сидела молча, сосредоточенно углубившись в решение проблемы, затем в глазах ее вспыхнули огоньки: – Ну конечно! Роджер… что ты думаешь на счет Клер? При упоминании имени подруги детства Дженнет Роджер Дэвидсон просиял: – Ну конечно! – согласился он. – Марк, ты должен помнить Клер Паттерсон. Они дружили с Дженнет еще со школьных времен. Думаю, вы с ней встречались раньше. Я точно знаю, она была на вашей свадьбе. Марк нахмурил брови: – Имя знакомое, только не помню, какая она из себя. – Клер не слишком хороша собой, высокая и худая брюнетка. И еще она носит очки. Марк посмотрел на тещу, и лицо его внезапно прояснилось: – Все, теперь вспомнил. Такая тихая, всегда старалась держаться в тени. Дженнет очень любила ее, а когда мы поженились, они поначалу часто писали друг другу письма. – Клер – прекрасный человек. Она так и не вышла замуж и сейчас преподает в школе. Учебный год закончился, так что, думаю, она должна согласиться. Давай я напишу ей записку. – Это было бы замечательно, – обрадовался Марк, довольный, что так быстро и просто улажен вопрос с компаньонкой для Бренды. Клер устроилась на диване в гостиной с интересной книжкой. Она с головой ушла в чтение, когда в гостиную вошла горничная Делла и вручила ей письмо. – Это от Дэвидсонов, – объяснила она. – Слуга ждет вашего ответа. – От Дэвидсонов? – переспросила Клер, немного удивившись, затем распечатала конверт, быстро пробежала глазами листок, потом еще раз перечитала письмо. – Передай, я с удовольствием поужинаю с ними сегодня. Буду точно в шесть. Клер взглянула на часы. Уже почти четыре. «Надо бы поторопиться, если собираюсь успеть к ужину в назначенное время», – подумала она. – Клер! Как я рада тебя видеть, – всплеснула руками миссис Дэвидсон. – Миссис Дэвидсон, мне тоже очень, приятно. Я так разволновалась, когда получила ваше приглашение. Всякое могла ожидать Клер, но только не это. Сердце ее подскочило в груди и бешено заколотилось, дыхание перехватило, руки задрожали. Оставалось только молить Господа, чтобы никто не догадался о ее чувствах, когда в гостиной Дэвидсонов она столкнулась с Марком Лефевром. Он сразу же узнал ее, она совсем не изменилась за те девять лет, что прошли со времени их последней встречи. Высокая худощавая женщина, волосы собраны в пучок на затылке. Портрет дополняли очки в тонкой оправе и немыслимое, совершенно неописуемое синее платье. С нее можно было хоть сейчас писать портрет чопорной старой девы, типичной школьной учительницы. Сюзанна и Роджер не ошиблись в выборе. Она будет прекрасной наставницей для Бренды. – Добрый вечер, Клер, – с улыбкой приветствовал он ее. – Столько лет прошло. – Марк?.. Клер старалась говорить спокойно. Марк здесь, в этой гостиной. Вот он стоит перед ней, такой же красивый, как в те давние времена, когда она в последний раз его видела – в день свадьбы Дженнет. Воспоминания нахлынули на нее, но она отогнала их подальше. Прошло уже девять лет… девять долгих пустых лет. Ни одной душе на свете она никогда ничего не говорила про свою любовь. Он любил Дженнет, а она его. Никакого смысла и абсолютно никакого значения ее чувства не имели. Клер влюбилась в него с первого взгляда. Это произошло на балу. Он воплощал в себе все качества, которыми должен обладать настоящий мужчина: красивый, умный, добрый. Именно о таком спутнике жизни Клер всегда мечтала. Они даже танцевали с ним один раз. Но он так и не узнал о том, что она отдала ему свое сердце, ведь вскоре после их встречи появилась Дженнет. Дженнет, остроумная, обаятельная, очаровательная девушка, затмила всех прелестниц Сент-Луиса. У ее ног оказались все мужчины города, но Дженнет выбрала Марка. Клер радовалась их счастью и запретила себе вспоминать о собственной любви. И вот теперь она видит Марка вновь. – Рад видеть тебя, – сказал Роджер Дэвидсон, подходя к Клер. – Спасибо, что пришла. – И поцеловал ее в щечку. Она с трудом оторвала взгляд от Марка. – Вам спасибо за приглашение. После стольких лет разлуки увидеть вас снова – счастье для меня. Клер помолчала. – Как ваши дети, Марк? Им, наверное, сейчас очень нелегко? – Нам всем пришлось нелегко, но понемногу все налаживается. Джейсон уже вполне взрослый молодой человек, а Мэрайя… – Марк запнулся и посмотрел на тещу. – Мэрайя очень похожа на свою маму, просто вылитая Дженнет, – добавила та и улыбнулась. Клер вспомнила, каким пытливым и любознательным ребенком была Дженнет: ее интересовали такие вещи, о которых никто другой и не догадался бы спросить, она всегда радовалась жизни. – Мэрайя, наверное, замечательный маленький человечек. – Да. – Голос Марка дрогнул. – Сегодня они с Джейсоном уже отправились спать, но мы пробудем в городе несколько недель, так что вы успеете познакомиться с ними до нашего отъезда. Слуга объявил, что ужин подан, и все перешли в столовую. Клер никак не могла понять, для чего ее пригласили на ужин, и, пока за столом шла беседа, вспоминали о том, что произошло за эти годы, ее живое воображение породило совершенно фантастическое предположение: Марк соскучился по ней и захотел увидеть. Но логика и разум оказались сильнее, и Клер выбросила эту нелепость из головы. Ее позвали не просто так, а с какой-то определенной целью. Значит, придет время, и ей все объяснят. Так и случилось. Подали десерт, Клер рассказывала разные истории про своих учениц, и тут Сюзанна Дэвидсон перешла к главному. – Клер, нам очень нужна твоя помощь, – начала она. – Вернее сказать, Марку нужна. Клер заметила его пристальный взгляд. «Странно, – подумала она, – зачем я ему понадобилась». – Сюзанна и Роджер посоветовали мне поговорить с вами, – серьезно начал Марк. От этих слов Клер совсем упала духом. Они означали, что сам он и не думал про нее, и не вспоминал; это Дэвидсоны напомнили о ее существовании. – Мне нужна компаньонка, точнее наставница. Сюзанна с Роджером в один голос уверяли меня, что лучше вас в этом городе никого не найти. Теперь я понимаю, почему они так говорили, – сказал Марк. Комплимент получился крайне неуклюжим, но Марк ничего не заметил. – Учитель нужен вашим детям? – Ах, нет… – вступила в разговор миссис Дэвидсон. – Все гораздо интереснее и чрезвычайно романтично. Расскажи, Марк. Романтичная история? О чем это они говорят? Клер непонимающе обвела глазами присутствующих: – Кажется, я немного запуталась. Марк рассказал про Рэйфа и Бренду. – Бренда – чудесная девушка, достойная, с благородной душой, но ее надо научить некоторым премудростям светского общения, как принимать гостей, вести хозяйство, в общем, тому, что знают все девушки, собирающиеся выйти замуж. Вот для этого мы и хотели пригласить вас. – Понятно. – Клер стиснула руки, лежащие на коленях, и придала лицу выражение вежливого интереса. – Рэйф хорошо заплатит вам. Всего два-три месяца, но вам придется поехать вместе с ними в Натчез. Сюзанна и Роджер считают, что вы прекрасно справитесь, и я тоже думаю, что лучше вас никого не найти. Что скажете, Клер? Клер не знала, плакать ей или смеяться. Хорошо хоть, она вовремя выбросила из головы свои идиотские фантазии. Конечно, Марку до нее самой нет никакого дела, ему просто нужна учительница для невесты друга. – Расскажите мне о мисс Бренде. – Думаю, ей примерно лет двадцать. Красивая и, уверен, очень способная. Она быстро освоит все премудрости. Ее надо научить вести хозяйство в большом доме, ну и всяким там тонкостям светского общения, – снова повторил Марк. Клер некоторое время сидела молча. Она уже привыкла думать, что Марк навсегда ушел из ее жизни и им больше никогда не суждено встретиться. И вот… Она печально качнула головой. Еще сегодня днем она мечтала, чтобы случилось что-нибудь необыкновенное. Теперь это «необыкновенное» произошло. Если она примет предложение, ей придется уехать из родного города, она встретится с новыми людьми и, главное, будет поближе к Марку. Понятно, он никогда не полюбит ее, но, по крайней мере, она будет рядом с ним. – Я согласна, – решительно сказала Клер. – Когда мне приступить к своим обязанностям? – Завтра утром я познакомлю вас с Рэйфом и Брендой. – Договорились. Остаток вечера прошел для Клер будто в тумане. Никогда в жизни она не совершала таких безумных поступков, но – удивительное дело! – чувствовала она себя очень спокойно. Ночью, без сна лежа в постели, Клер все возвращалась памятью к прошедшему вечеру. Она не скрывала от себя, почему так легко согласилась на предложение Марка: быть хоть недолго рядом с ним, слышать его смех, разговаривать с ним и любить… тайно. Рэйф смотрел на Клер с нескрываемым интересом. Ровно в девять часов, как и предсказывал Марк, раздался стук в дверь, и в комнату вошла будущая компаньонка Бренды. По ее виду невозможно было определить, сколько ей лет, но зато с первого взгляда становилось ясно, что эта женщина – как раз тот человек, какой ему нужен – настоящая суровая и неумолимая учительница. – Марк рассказывал нам о вас, мисс Паттерсон, а после того как я познакомился с вами, я готов согласиться с каждым его словом. Эта работа – ваша, если вы не передумали. Клер обрадовалась и посмотрела на Бренду, ту самую девушку, с которой ей предстояло провести следующие несколько месяцев: – А вы, мисс О'Нил? Решение за вами. Если вам кажется, что мы можем не поладить, скажите об этом сейчас. За все время встречи Бренда не проронила ни слова. Она внимательно слушала, что рассказывала мисс Паттерсон о себе, о своих родных и близких, о работе в школе. Женщина показалась ей интересной и, к счастью, совсем не похожей на ту сладкоречивую и лживую девицу, от которой она спасла Рэйфа. Во взгляде Клер светились доброта и ум. – Мне будет очень приятно, если вы станете моей компаньонкой. Рэйф и Марк вздохнули с облегчением. – Значит, решено, – с улыбкой заключил Рэйф. – Теперь, что касается вашего жалованья… – Уверена в вашей щедрости, – прервала его Клер. На самом деле деньги ее мало волновали. Сейчас она думала о будущем, о том, что, может быть, жизнь ее, наконец, изменится. – Когда мне приступать? – Сегодня, если можно. Я снял этот номер для вас и Бренды. Мой находится напротив, через холл. – Это недопустимо, – отчеканила Клер тоном, не терпящим никаких возражений. Рэйф, Бренда и Марк в изумлении уставились на нее. – До свадьбы Бренда будет жить у меня дома. – Вы уверены, что именно так надо поступить, мисс Паттерсон? – нерешительно спросил Марк. – Только в этом случае я могу гарантировать, что ее репутация останется незапятнанной. Кроме того, нам обеим будет гораздо проще заниматься дома. – Она взглянула на Бренду. – Мы можем ехать прямо сейчас. – Мне надо забрать кое-какие вещи с парохода, я попрощаюсь с капитаном и приеду к вам уже сегодня днем. – Хорошо, буду вас ждать по этому адресу. – И Клер написала несколько строчек на листке бумаги. – Договорились. – Вот еще что. Вам, вероятно, понадобится новая одежда. Есть ли у вас наличные, и если да, то какой суммой мы располагаем? – Никаких ограничений. Покупайте все, что необходимо, – отозвался Рэйф. – Зачем? – Бренда удивленно посмотрела на него. – Я хочу, чтобы у тебя было все, что ты пожелаешь. – Спасибо. – Бренду тронули его великодушие и щедрость, но тут же она охладила себя: щедрость здесь вовсе ни при чем, просто миссис Марченд должна поразить общество своей красотой и аристократизмом, а значит, он заплатит столько, – сколько потребуется для безупречного гардероба. – Итак, первым делом, которое нам предстоит сегодня, будет посещение портнихи. Все. До встречи. – И Клер ушла. До приезда Бренды ей нужно было уладить еще тысячу разных дел. – Ну, дорогая, что ты о ней думаешь? – обратился Рэйф к Бренде, как только Клер скрылась за дверью. – По-моему, мы с Клер прекрасно поладим, – с улыбкой ответила та. – Держу пари, она отменная учительница. – Что ж, мне пора, – поднялся Марк. – Если я понадоблюсь, пришли записку, Рэйф. Насколько я помню, у тебя через час деловая встреча. Я могу завезти Бренду на «Славу». Мне это по пути. – Спасибо, Марк. Марк вышел из комнаты, оставив Рэйфа с Брендой наедине. – Рад, что тебе понравилась Клер. Мне хотелось найти такого человека, с которым бы ты чувствовала себя спокойно и уверенно. Ты поужинаешь со мной сегодня, часов в восемь? – Хорошо, буду готова. Бен и Бренда ехали в карете к дому Клер Паттерсон. – Ты уверена, что тебе все это нравится? Еще не поздно отказаться, – озабоченно повторил Бен. Лицо его было серьезно. – Какой ты милый, Бен. – Бренда ласково посмотрела на него. – Не волнуйся, все будет хорошо. Я попала в отличные руки. Клер Паттерсон преподает в лучшей школе для девочек здесь, в Сент-Луисе. Она согласилась стать моей компаньонкой. – И что, она тебе понравилась? Ты ей доверяешь? – Да. Вот увидишь, тебе тоже она понравится. – Как мне не хочется завтра уезжать. – И мне тоже очень хотелось бы, чтобы ты остался и пришел на мою свадьбу. – Я должен отправляться дальше и вернусь сюда не раньше чем через три недели. Береги себя, слышишь? – Спасибо тебе, Бен. Просто не знаю, что буду делать без тебя. – Бренда горько улыбнулась. В этот момент карета остановилась около дома Клер Паттерсон. Бен внимательно посмотрел на дом, в котором предстояло жить Бренде, и остался доволен. Расположенный в приличном районе города, двухэтажный кирпичный особняк выглядел ухоженным и уютным. Бен проводил Бренду до двери и дождался, пока ее откроют. – Бренда, вы как раз вовремя, – приветливо объявила Клер, открывая дверь. – Добрый день, Клер. Разрешите представить вам моего друга, капитана Бена Роджерса. Бен, это Клер Паттерсон, моя компаньонка и наставница. – Мне хотелось самому убедиться, что Бренда будет здесь в полной безопасности, и я решил непременно познакомиться с вами. – Рада, что вы пришли. Друзья Бренды – и мои друзья. Потом Клер ушла, предоставив им возможность попрощаться. Бренда посмотрела на Бена с лучезарной улыбкой: – Ну вот, я же говорила, она тебе понравится. – Не то слово. Я просто поражен. Твоя мисс Паттерсон, похоже, знает свое дело. Но ты-то уверена, что все будет в порядке? – Уверена. – Хорошо. Ну что ж, пожалуй, мне надо идти. Если что, если я тебе понадоблюсь, ты только дай знать. Где бы я ни был, приду. – Обязательно. Спасибо, что поехал со мной, Бен. Мне очень дорого твое внимание и забота, – сказала Бренда. Бен бережно обнял ее и поцеловал в щеку. – Не забывай меня. Сердце ее разрывалось от боли, когда она прощалась с другом. Бренда проводила его взглядом, потом вернулась в дом, готовая к новой жизни. |
||
|