"APPENDIX" - читать интересную книгу автора (vol05) from the first Map (such as the large island lying off the coast west of
Drengist; the Mountains of Mithrim; the eastern tributary arm of Gelion; the isle of Balar), but I shall not here make a detailed comparison between the two. It will be seen that at this stage my father entered remarkably few names on the new map - far fewer than were in existence, in marked contrast to the old one, which names Ivrin, Thangorodrim, Angband, Mount Dolm, the Hill of Spies, the great mountain-chains, etc. On the second map such features as Lake Ivrin and Mount Dolm are nonetheless shown, and of course some names added in roughly later may well go back to the early period; but as this is impossible to tell I have omitted everything in the redrawing that is not original. I cannot explain the mountain blacked-in to the west of Ivrin (square D5), nor the large mound, if that is what it is, between Sirion and Mindeb (E8), nor again the curious circular bay on the coast below Drengist (C3). On the very strange representation of Thangorodrim, isolated in a circle of smaller peaks, see p. 271. Especially interesting is the appearance of Tavrobel in the Forest of Brethil. In the literary texts of this period Tavrobel is named only in the preamble to AV i (cited on p. 201), as Pengolod's home in Tol Eressea 'after his return unto the West', where AElfwine (Eriol) saw and trans- lated the Annals; from this preamble was developed that to QS (p. 203), where however the name is written Tathrobel. On the other hand, in the Etymologies (stem PEL(ES)) Tavrobel is mentioned as the 'village of Turin in the forest of Brethil, and name of village in Tol Eressea'; the first element is Noldorin tafr, tavor, 'woodpecker' (TAM), and the second evidences thus appear: (1) In the earliest legends Tavrobel (originally translated 'wood- home', I. 267) had likewise a double meaning: it was Great Haywood in Staffordshire in England, and it bore, according to complex and changing conceptions by this time long since lost, a particular relation to Gilfanon's home of the same name in Tol Eressea (see II. 292 - 3 310). (2) Haywood was in Old English baeg-wudu 'enclosed wood' (II. 328). (3) Later (in the post-Lord of the Rings period) the dwellings of the Men of Brethil to whom Turin came were ca1led Ephel Brandir 'the encircling fence of Brandir' (ephel derived from et-pel 'outer fence'), and this village was on an eminence in the forest called Amon Obel. (4) In the Etymologies, Tavrobel is still the name of two places, the village of the Woodmen in Brethil, and a village in Tol Eressea, where (in the preambles to A V x and QS) Pengolod (successor, as I have argued in IV. 274, to Gilfanon) dwelt. But there is no indication at all why Tavrobel should still be used twice in this way. It may be thought that my father did not wish finally to abandon this old and deep association of his youth; and it is tempting therefore to see his bestowal at this time of the name Tavrobel in this way and in this place as an echo of Great Haywood, and perhaps not entirely fanciful to wonder whether he was influenced by the confluence of the |
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |