"Переводы из Уильяма Йейтса( Григорий Кружков) Великое колесо возвращений" - читать интересную книгу автора (Йейтс Уильям Батлер)
ЖАЛОБЫ СТАРИКАЯ укрываюсь от дождя Под сломанной ветлой, А был я всюду званый гость И парень удалой, Пока пожар моих кудрей Не сделался золой. Я вижу – снова молодежь Готова в бой и в дым За всяким, кто кричит "долой" Тиранам мировым, А мне лишь Время – супостат, Враждую только с ним. Не привлекает никого Трухлявая ветла. Каких красавиц я любил! Но жизнь прошла дотла. Я времени плюю в лицо За все его дела.
|