"Владимир Сергеевич Бушин. Эоловы арфы (Роман в новеллах) " - читать интересную книгу автораженщине.
- Да, да, разумеется, только я на минутку зайду к себе, посмотрю, спят ли дети... Я сейчас... Спал только Эдгар. Девочки проснулись - в тревоге и страхе ждали мать, хотя, конечно, мало что понимали в происходящем. - Госпожа Маркс, - сказал Жиго, застегивая пальто, - даже если вы будете против, я пойду вместе с вами. Этим канальям ни в чем нельзя доверять. Поняв, что господин Жиго идет вместе с мамой, девочки немного успокоились. Поцеловав их, пожелав покойной ночи, Женни заторопилась - ведь там ждал Карл. У самой двери Елена протянула ей какой-то сверток. - Что это? - Пригодится. - Боже, это передача? - Женни произнесла последнее слово трудно, врастяжку. - Неужели ты думаешь, что еще и завтра Карла не освободят? - Я только думаю, что люди везде хотят есть. Бери. Ты-то еще никогда не встречалась с людьми, которых уводили полицейские, а мне приходилось. Всякое они рассказывали. - Елена устало свела брови, и по ее высокому молодому лбу пролегла чуть заметная тонкая морщина. Женни судорожно обняла ее, взяла сверток и шагнула через порог. Вежливый полицейский не возражал, что госпожу Маркс будет сопровождать господин Жиго. Напротив, он, кажется, был этому рад. В управлении пришедших сразу препроводили к комиссару полиции. - Господин комиссар, - радостно сказал вежливый полицейский, вводя в его кабинет обоих, - вы посылали меня за одной птичкой, а вот - сразу две. Женни изумленно посмотрела на полицейского. Встретив ее взгляд с наглым спокойствием, полицейский вышел. Комиссар сидел за столом. Пожилой, грузный человек с очень юркими, пронзительными глазами, которые казались чужими в его монументальном облике. Не предложив вошедшим сесть, мельком, но цепко оглядев их, он сначала обратился к Жиго: - Кто вы такой, сударь? - Филипп Шарль Жиго, архивариус. - Бельгиец? - Да. - Что у вас, бельгийца, общего с заезжими смутьянами? - Какими смутьянами? Карл Маркс - известный общественный деятель, ученый и публицист. Я близкий знакомый его семьи. Если позволите, я хотел бы сопровождать госпожу Маркс до конца. - Что значит - до конца? Вежливый Жиго несколько смешался: - Ну, после свидания с мужем я намерен проводить ее домой. Ведь время уже очень позднее. - Никого провожать вам не придется. - Что вы хотите сказать? - Вы кто такая? - чиновник перевел глазки на Женни, не удостаивая Жиго ответом. Женни коробила грубость допроса, но она мысленно поклялась себе все стерпеть ради того, чтобы увидеть Карла. |
|
|