"Эдгар Берроуз. Тарзан и город золота" - читать интересную книгу автора

открывали огонь, вероятно желая повергнуть его на землю и растоптать или
пронзить его тело своими стрелами и копьями. А быть может, они надеялись
вкусить варварское удовольствие охоты на человека.
Но Тарзан и не думал спасаться бегством, хотя, безусловно, ему были
известны все возможные пути спасения от любого врага. Он отлично понимал,
что от вооруженных людей убежать невозможно. И потому он решил сражаться до
тех пор, пока не представится счастливый случай для бегства.
Высокий, прекрасно сложенный, с фигурой скорее Аполлона, чем Геркулеса,
в набедренной повязке из львиной шкуры, он походил на мифического лесного
бога. Колчан со стрелами и небольшое копье за спиной, на бедре -- охотничий
нож, доставшийся ему от отца, да лук в левой руке -- таковым было его
оружие.
Подобно молнии Ара, Тарзан, в мгновение ока определив надвигающуюся на
него опасность, стремительно вскочил на ноги и мгновенно натянул свой лук.
Коротким, но мощным был лук человека-обезьяны, его стрелы легко
проходили сквозь толстую кожу диких животных. Ни одному цивилизованному
человеку не удалось бы натянуть его тетиву.
Прямо в сердце одного из бандитов угодила первая стрела, и он, вскинув
руки над головой, свалился с седла. Четыре другие стрелы, посланные Тарзаном
с молниеносной быстротой, нашли свою цель. Еще один разбойник упал с лошади
замертво, трое других были ранены.
Прошло всего несколько мгновений, и вот уже Тарзан стоит окруженный
уцелевшими бандитами. Правда, трое раненых гораздо более обеспокоены тем,
чтобы извлечь из тела пущенные в них стрелы, но другой, целый и невредимый,
воспользовавшись моментом, направил свое копье прямо в широкую грудь
великана.
Отступать было некуда. Сзади Тарзана стояли всадники. И тут на помощь
человеку-обезьяне пришли присущие ему ловкость, проворство и сила. Сорвав
свой лук, который он после выстрела повесил на шею, Тарзан ударом отвел
вражеское копье и, схватив бандита за руку, мигом очутился на спине лошади
позади него.
Раздался сдавленный крик человека, затем охотничий нож вонзился под
левую лопатку. И вот уже мертвое тело летит вниз. Перепуганная лошадь с
развевающимися поводьями помчалась прямо в реку. Погони не последовало:
слишком ослаблены ранениями были бандиты. Вслед Тарзану раздался лишь
одинокий выстрел.
Как только лошадь вошла в реку, оказавшуюся глубокой и полноводной,
Тарзан заметил в нескольких ярдах вниз по течению очертания крокодила.
Лошадь, обезумев от страха при виде Джимлы-крокодила, тотчас же повернула
вверх против течения. Тарзан, взяв в руки копье, попытался направить лошадь
к противоположному берегу.
Между тем страшные челюсти Джимлы уже щелкали близ хвоста лошади, как
вдруг прозвучал выстрел. Это был выстрел раненого шифта, посланный вдогонку
Тарзану. Одновременно с выстрелом скрылся в воде и смертельно раненный
крокодил.
Спустя несколько секунд лошадь со своим седоком достигла
противоположного берега и ступила на сушу. Теперь она вновь стала послушна
воле всадника. Тарзан развернул ее и послал стрелу на другой берег в группу
бандитов. Стрела достигла цели и угодила в того раненого разбойника, который
невольно помог Тарзану, сразив своим выстрелом крокодила.