"Эдгар Райс Берроуз. Пещерные люди ("Тандар и Надара" #2)" - читать интересную книгу авторасопротивляться, потому что чувствовала - вмешалась какая-то иная
могущественная сила, чтобы спасти ее. Земля под ними содрогнулась, закачалась и угрожающе приподнялась. Раздался оглушительный грохот. Тург, на лице которого теперь застыл ужас, вскочил на ноги. На какой-то миг все затихло, а затем последовал еще более мощный толчок. Земля поднялась и опустилась, в ней образовались трещины, куда стали проваливаться деревья, а затем трещины сомкнулись подобно голодным ртам, получившим наконец вожделенную пищу. Турга бросило на землю. Охваченный ужасом, он дико завопил. На какое-то время все стихло. Не дожидаясь новых толчков, Тург вскочил и ринулся в лес. Надара осталась одна. Вскоре земля снова задрожала и над ней разнесся голос Грозного Наголы. Мимо Надары, разбегаясь в разные стороны, неслись животные. Лани, лисицы, белки и мелкие грызуны, их было бессчетное количество и все они были охвачены паникой. На поляне, где все еще в растерянности стояла Надара, не зная, куда бежать, появились две черные пантеры. Они остановились, посмотрели на девушку, а затем, сделав прыжок, скрылись в зарослях. Следом за ними промчались три косули. Как ни странно, но Надара не испугалась пантер, что обязательно произошло бы при обычных обстоятельствах. Даже маленькие лани бежали бок о бок со своими врагами. Привычный страх улетучился, вытесненный всеобъемлющим страхом землетрясения. На востоке начало светать. Раскаты стали не такими оглушительными, а Надара зашагала по направлению к деревне, то и дело оглядываясь, не появится ли Тандар, но, дойдя до опушки леса, не увидела ни Тандара, ни кого-либо из своих соплеменников. Наконец она вышла на открытое место, откуда открывался вид на скалу. Взглянув на нее, Надара вскрикнула от ужаса. Утесы, где находились пещеры - ее дом, дом ее соплеменников и Тандара, были разворочены и смяты. А вершина скалы обломилась и лежала у подножья грудой острых обломков. Не осталось ни одной пещеры. Грозный Нагола, в отчаянной попытке освободиться, разрушил и опустошил все на своем пути. Надара подошла поближе. Повсюду под обломками горной породы лежали изуродованные тела мужчин, женщин и детей. По щекам Надары катились слезы, тело сотрясалось от рыданий. А Тандар? Где же он? С большим трудом девушка стала подниматься наверх. В этом хаосе можно было лишь приблизительно определить местонахождение пещеры Тандара, потому что все было завалено камнями. В отчаянии она цеплялась за огромные валуны в кровь раздирая себе пальца и звала Тандара, но ответа не было. День уже клонился к вечеру, когда Надара, обессилевшая и потерявшая надежду, отказалась от своих тщетных поисков. Этой ночью она спала в расщелине меж двух валунов, а наутро отправилась искать пещеру, где смогла бы в относительной безопасности провести остаток своей безотрадной жизни. Целую неделю она бродила по острову, но все пещеры, которые она знала, были так же разрушены, как и пещеры, где жил ее народ. |
|
|