"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан и "иностранный легион"" - читать интересную книгу автора

Клейтон направился в бомбовый отсек. Самолет падал на одно крыло. Он,
очевидно, входил в штопор. Одному человеку не под силу удержать его. Он
хотел остаться до последней минуты, пока не прыгнет Лукас, но эта последняя
минута уже наступила. Самолет накренился, резко швырнув Клейтона в сторону.
Его тело ударилось о стену и вылетело через наружную дверь отсека в
разряженный воздух.
Потеряв сознание, Клейтон камнем падал навстречу смерти. "Прекрасная
леди", три мотора которой еще продолжали реветь, неслась к гибели где-то
рядом.
Но оглушенный на мгновение Клейтон быстро пришел в сознание. Это было
подобно пробуждению в незнакомой комнате. Он пролетел через слой облаков и
попал под проливной тропический ливень. Этому прохладному дождю он и был
обязан своим спасением. Дождь привел его в чувство как раз вовремя, чтобы
выдернуть вытяжной трос парашюта, пока еще оставались секунды в запасе.
Парашют над ним раскрылся, и его тело дернулось от внезапного и резкого
торможения.
Прямо под ним колыхалось море листвы под ударами падавшей массы дождя.
Парашют Клейтона зацепился за ветви дерева, и он повис более чем в сотне
футов над землей. Так закончился его полет навстречу смерти.
В ту же минуту он услышал сильный треск и глухой взрыв, сопровождаемый
яркой вспышкой.
Погребальный костер "Прекрасной леди" осветил угрюмый мокрый лес.
Клейтон ухватился рукой за маленькую ветку и подтянулся на большом
суку, способном выдержать тяжесть его тела.
Потом он снял с себя лямки парашюта и спасательную куртку.
Его форма и нижнее белье были мокрыми до последней нитки. Прежде всего
он освободился от ботинок, которые без сожаления отшвырнул в сторону... За
ними последовали револьвер и патронташ, потом носки, китель, брюки и белье.
Он оставил только трусы и нож.
Затем Клейтон полез наверх, чтобы освободить зацепившийся за ветки
парашют.
Он обрезал все веревки, свернул шелк в небольшой тюк и веревками
привязал его к себе на спину.
Теперь можно было спускаться по сучьям. С самого нижнего сука почти до
земли свисали гигантские ползучие растения. Он слез по ним с ловкостью
обезьяны.
Из шелка парашюта он смастерил себе набедренную повязку. Чувство
радости жизни охватило его. То, что он однажды потерял, теперь вернулось к
нему. То, что он любил больше всего на свете. Свобода! Одежда, даже военная
форма все же были для него символом рабства. Они связывали его, как цепи
сковывали раба на галере, хотя он и носил военную форму с гордостью. Но
освободиться от нее, не потеряв чести, было все же лучше. Что-то
подсказывало ему, что он сможет послужить своей стране не хуже, чем в
военном мундире. Ведь не случайно судьба привела его в самую цитадель врага!
Проливной дождь омывал его бронзовое тело, стекал ручьями с его темных
волос. Он поднял лицо кверху. Крик восторга чуть было не вырвался из его
груди, но Клейтон сдержал его - ведь он был в тылу врага.
Потом он вспомнил о своих товарищах. Те, кто приземлились неподалеку,
слышали взрыв самолета и, наверняка, попытаются найти его. И он направился в
сторону, где упал самолет. По пути он внимательно смотрел на землю, так как