"Уильям Берроуз. Западные земли ("Города ночи" #3)" - читать интересную книгу автора

В этом-то и беда со всеми проклятыми поэтами. Они проживают жизнь от
отрочества до старости, совсем не меняясь. Парень погиб на Боулдерском
кладбище. Пришел поговорить от имени Джо.
"Кое-что, что я уже давненько хотел вам сказать, мистер Ким".

16 Августа 1984-го, четверг
Кошмарный ужас моего положения, самого кошмарного из всех, в которых
только может оказаться человек, - ждать, когда ударной волной, словно
прибоем, выбросит на доске для серфинга каких-нибудь лунатиков или
заговорщиков, собравшихся взорвать атомы, из которых мы все состоим.
Уцелевший счастливчик, ослепший, пошатываясь, входит в мой полуразрушенный
дом, кошки, голодно мяукая, вьются у него под ногами. Как насчет этого, Ким?
Немедленно уничтожить всех имеющихся у вас кошек и собак. Повторяю:
немедленно уничтожить всех имеющихся у вас кошек и собак. Яйца были сварены
в самый раз. Ким, элегантный и бессердечный, принимает театральные позы на
качающейся палубе обреченной планеты... вглядываясь в отражение собственного
безупречно-юного лица в зеркале, от которого осталась одна только рама.
Лучезарный Ким, бесстрашный страус, юное тело - спасательная капсула для
испуганного старика. Тот, кому не страшно жить в наше время, просто страдает
недостатком воображения. И спасение - возможно ли оно? Разумеется. Спастись
можно только с помощью чуда. О технических деталях пусть позаботится Джо,

Старик обитает в съемном доме вместе со своим котом по кличке Руски. В
тихом безумии ищет пути спасения. Кстати, Торо - чем он кончил? Не утопился
ли, часом, в Уолденском пруду, повесив на шею мертвую гагару? Вытяни
карту... любую карту...
И он пишет, отчаянно пишет, пытаясь нащупать пути спасения. Бреши
обнаруживаются только в моменты хаоса, когда повсюду звучит лозунг "Каждый
сам за себя!".

Chacun pour soi!
Sauve qui peutt*
______________
* Каждый сам за себя! Спасайся, кто может! (Франц.)


Веймарская республика. Кокаин стоит дешевле еды. Голодающие мальчики -
die Wandervogel, перелетные птицы - слетаются в Берлин, чтобы продавать свое
тело за ужин. Наш герой прогуливается, одетый барышней, и распевает: "Einer
Mann, einer Mann, einer RICHTIGER Mann!"*
______________
* Мужчина, мужчина, НАСТОЯЩИЙ мужчина (нем.). Песня Марлен Дитрих из
кинофильма "Голубой Ангел".


В Веймарской республике не проблема найти пару ботинок. Jeder Mann sein
einiger Fussball. (Каждому человеку по футбольному мячу.) Неудивительно, что
они потерпели поражение, с такими-то пресными лозунгами. У лесбиянок был
свой гимн: Wirbrauchen keiner Manner mehr. (Нам больше не нужны мужчины.) А
педерасты маршировали под: Wir sind anders als die andern / Die nur im