"Энтони Берджесс. Вожделеющее семя " - читать интересную книгу автора

расщепляться на атомы с помощью огня. И тогда наконец раздался стук в дверь.

Глава 8

Тристрам постучал в дверь секретаря директора, сообщил, что его зовут
Фокс и что его хочет видеть директор. Где-то нажали кнопку, над дверью
загорелись лампочки, и Тристраму было предложено войти.
- Проходите, Братец Лис! - крикнул ему Джослин. Он сам сильно смахивал
на лису и совсем не походил на францисканца, был лыс и подергивался. Джослин
имел довольно высокую степень, присвоенную ему университетом Пасадены, но
сам он был уроженцем Саттона, штат Западная Вирджиния. Будучи весьма -
по-лисьи - скромным, он не слишком распространялся о том, что приходится
близким родственником Верховному Комиссару Североамериканских территорий.
Тем не менее пост директора Джослин получил исключительно благодаря своим
личным способностям. Благодаря им и своему совершенно безупречному
бессексуальному образу жизни.
- Присаживайтесь, Братец Лис, - пригласил Тристрама Джослин. - Будьте
как дома. Берите кафф.
Он гостеприимно показал рукой на тарелочку с таблетками кофеина,
стоявшую на журнале для записей. Тристрам, улыбнувшись, отрицательно
покрутил головой.
- Бодрит, и именно тогда, когда это более всего нужно,
- объяснил Джослин, беря две таблетки. После этого он забрался за свой
стол. Послеполуденное морское солнце ярко освещало его длинный нос, синие
челюсти с большим подвижным ртом и лицо, изрезанное преждевременными
морщинами.
- Я прослушал ваш урок, - заговорил Джослин, кивнув сначала на панель
управления на белой стене, а потом на потолочный громкоговоритель. - Вы
думаете, пацаны много понимают во всем этом?
- А и не нужно, чтобы они все понимали очень хорошо, - возразил
Тристрам. - Пусть у них будет общее представление. Эта тема есть в
программе, но она не будет вынесена на экзамен.
- Да-да, я надеюсь, что так и будет..
Не это занимало Джослина в действительности. Он постукивал пальцами по
серой папке - личному делу Тристрама (Тристрам прочел вверх ногами надпись
"ФОКС" на обложке).
- Бедняга Ньюик, - снова заговорил Джослин. - Он был хорошим
преподавателем. А теперь лежит где-то в Западной Провинции куском пятиокиси
фосфора... Но думаю, что дух его живет, - задумчиво заключил он и вдруг
поспешно добавил: - Живет здесь, в школе, я имею в виду.
- Да, конечно. Дух его живет в школе.
- Вот именно... А теперь к делу, - продолжал Джослин. - Вы были среди
претендентов на его место. Я сегодня прочитал ваше досье...
("Были"! Изумленный Тристрам с трудом проглотил комок в горле. "Были".
Он сказал "были".)
- Занятное чтение! Вы работали хорошо, я это вижу. И вы старший на
факультете. И эта работа пришлась бы вам как раз по плечу.
Джослин откинулся назад, соединил сначала кончики больших пальцев,
потом мизинцев, потом безымянных, средних и указательных. Время от времени
он подергивался.