"Кир Булычев. Заколодованный король ("Алиса")" - читать интересную книгу авторастен склада стояли разные вещи, которые можно было купить, а в середине -
двадцать стульев для покупателей. Пока аукцион не начался, люди ходили по залу и рассматривали игрушки. Потому что Бригитта привезла Алису на аукцион старых игрушек. Конечно, игрушки покупали там не для детей, потому что детям покупают новые игрушки. Но есть коллекционеры старых игрушек, и есть музеи, которым они тоже нужны. - Смотри, Бригитта! - воскликнула Алиса. Она остановилась перед столом, по которому шагали целые полки оловянных солдатиков; там стояли пушки, на холме, скрестив руки на груди, замер французский император Наполеон, который всеми этими войсками командовал. А за солдатиками Алиса увидела железную дорогу, с вокзалом, мостами, семафорами, туннелем и различными вагонами. А какие там стояли, сидели и лежали куклы! Совсем старинные, тряпичные, набитые ватой или соломой с нарисованными на круглых лицах глазами и ротиками; куклы королевские, фарфоровые, в шелковых и бархатных платьях; куклы новые, которые умеют ходить, говорить, плакать и смеяться, знают иностранные языки и арифметику. Увидела там Алиса и коня-качалку, чуть меньше настоящего, под седлом и с уздечкой. А рядом на столике лежал ящик с коллекцией бабочек и стоял микроскоп, сверкающий бронзой. Но больше всего Алису поразил фрегат - под всеми парусами, с вымпелами на мачтах, собранный из десяти тысяч дощечек. А куда делась Бригитта? Конечно же, она стоит возле кукольных домиков. Снимает крыши, чтобы заглянуть в спальню на верхнем этаже, открывает - Что интересного ты нашла? - спросила Алиса. - Обыкновенные домики, - ответила Бригитта. - Ничего особенного. Она отошла к ящикам и коробкам, что стояли за домиками. В них лежали вповалку кукольные вещи: мебель, посуда, одежда... И тут на кафедру взобрался аукционист. Это был скучный мужчина, в сером костюме, с приклеенной к длинному лицу невеселой улыбкой. Он ударил молотком в небольшой гонг и объявил: - Аукцион начинается. Я прошу дам и джентльменов занять места. Люди в зале стали рассаживаться по местам. Алисе и Бригитте мест не хватило - слишком поздно пришли. Но ничего страшного, даже интереснее смотреть на остальных сверху. - Продается модель железной дороги, - сказал аукционист. - Сто двадцать вагонов, три паровоза, вокзал и семафор, коробка рельсов и запасных путей. Железной дороге сто лет, но она как новенькая. Железная дорога оценена в триста фунтов стерлингов. Кто готов заплатить за нее больше? - Я готов! - крикнул сидевший впереди маленький старичок. - У меня в коллекции нет только одного семафора, выточенного мастером Мартином Матини из одного куска карельской березы. Сто двадцать лет я охочусь за этим шедевром. И он здесь, в этом наборе. Триста фунтов! Стул рядом со старичком зашевелился. - Я возражаю, - проскрипел стул пронзительным голосом. - Я собираю железные дороги не так долго - всего восемьдесят четыре года, но моя коллекция вашей не уступит. И я перебью у вас этот семафор. Помяните мое |
|
|