"Кеннет Балмер. Пробуждение Чародея" - читать интересную книгу автора

Очевидно, он не испытывал ко мне такого странного дружеского чувства, и
мне почему-то стало неловко за себя.
- Вы знаете, мне тоже очень нравится глобус... И, в конце концов, я
ведь уже купил его.
- Но вас интересуют деньги? Готов заплатить вдвое больше...
Я улыбнулся ему. Девушки обезглавленные, девушки голые и преследуемые
отвратительными монстрами из ночных кошмаров, мужчина, удивительно похожий
на меня, исчезающий подобно дыму, и, наконец, человек, готовый дать мне
двойную цену за совершенно обычный, хотя и старый глобус... и все эти
странные события, однако, происходят на банальном аукционе во вполне
респектабельном загородном доме.
Мне не удалось добиться успеха с моим исчезающим двойником. Девушка и
чудовище тоже бесследно растворились в воздухе. А та первая девушка мертва.
Но человек, предложивший мне за глобус кучу денег, стоял рядом и
улыбался своей неотразимой улыбкой. Да, сомнений у меня больше не осталось.
- Думаю, вам стоит прогуляться со мной, - подчеркнуто вежливо начал
я. - Нам есть что сказать друг другу. О да, конечно, глобус мы тоже возьмем.
Я убрал его руку и сам взял его под локоть.


IV

Холл Бреннан - так звали нашего нового знакомого - трахнул кулаком по
столу. Скорее всего, он хотел только подчеркнуть важность сказанных им слов,
а не продемонстрировать свою агрессивность. Джордж Помфрет слегка приподнял
брови, словно собирался заметить, что не ожидал от гостя такого поведения в
своем доме, а Фиб, напуганная этим взрывом эмоций, еще сильнее вжалась в
кресло.
Глобус, наиболее осязаемая причина нашего рандеву, важно стоял на полу
рядом со мной; я отодвинул его подальше от солнечных лучей, которые
проникали в комнату сквозь распахнутые окна. Помфрет живо отреагировал на
мое предложение собраться у него на вилле; очевидно, ему вовсе не улыбалось
дожидаться Афродиты в милом обществе Бененсона. Фиб, повиснув у меня на
руке, заявила, что она не желает больше ни минуты оставаться у Ганнетов, не
имея рядом надежного друга.
- Ведь вы теперь мой друг, Берт. Я чувствую, что так должно было
случиться. Это ужасное событие... оно каким-то образом объединило нас.
- Что-то вроде фронтового братства?
- Можете шутить сколько угодно, - она испуганно сплюнула через плечо, -
но вы отлично знаете, что я имею в виду. Вот так!
Вот так мы все и оказались за одним столом на вилле Джорджа Помфрета,
где Холл Бреннан принялся излагать свою правдивую историю.
- Я распутываю этот клубок вот уже двадцать лет. С тех пор как я
впервые увидел своего двойника, я решил, что доберусь до конца нити.
Многообещающее начало. Я был сразу заинтригован.
- Но что же привело вас к Ганнетам? Что-нибудь вроде этого? - Помфрет
указал на полки со своей античной коллекцией. - Я имею в виду, что нынешняя
распродажа была широко разрекламирована.
Бреннан провел рукой по своим подстриженным усам и невесело усмехнулся
с видом человека, твердо знающего, что судьба всегда против него.