"Кеннет Балмер. Кандар из Ферраноза" - читать интересную книгу автора

В одиночестве, без друзей и помощников, на охромевшей лошади и с
дешевым клинком за поясом, принц Кандар Ферранозский мчался, чтобы спасти
свою жизнь. Многое произошло с ним с тех пор, как он покинул Аккар
Обреченный; многое изменило его и укрепило его дух, закалило и сделало его
внешность еще более обманчивой, ибо трудно было предположить столь
невероятную силу и мощь в таком худощавом, гибком юноше.
Громкое "Хватай его!" отозвалось эхом в горах. Принц быстро повернулся
на крик. Люди с бритыми раскрашенными головами восседали на лошадях, и
тусклое мерцание привязанного к седлам оружия подсказало ему, что, очевидно,
пришел его последний час.
Его лошадь вприпрыжку побежала по длинной извилистой тропе у подножия
холма, и тут его взору открылась величественная панорама: он был как будто
сам Гелиос, обозревающий зеленеющие луга, густые заросли деревьев, нежно
журчащие быстрые ручьи и - о радость! - застенчиво прячущийся за излучиной
реки город, гордый, сияющий, увенчанный башенками.
Кандар подгонял лошадь. Если удастся сохранять отрыв от
преследователей, то на равнине у города ему может посчастливиться
встретиться с людьми, которые ненавидят этих горных волков. В его усталом
мозгу преследователи приняли обличье волков, хотя, на самом деле, таковыми
не являлись. Полуволки промелькнули в его жизни уже целую вечность назад.
Измученная лошадь споткнулась о камень.
Медленно и изнуренно, все еще не отдавая себе отчета в происходящем,
Кандар вцепился в седельную луку.
Ноги лошади подкосились, и Кандар упал на дорогу, в густую пыль.
Кровь бросилась юноше в голову: он понял, что произошло, и что его ждет
в ближайшие минуты. Если ему суждено умереть - что ж, он умрет, как герой,
забрав с собой как можно больше бритоголовых разбойников.
Как же неуютно ощущать в руке кустарный клинок, ведь прежде она
привыкла обращаться с оружием работы искуснейших мастеров: таков был его
верный Скалскелпер. Тем не менее, он зажал в ладони рукоять клинка и
приготовился защищаться.
Их было шестеро.
Они были из той самой банды, что разграбила караван, и именно они
охотились за ним. Их вовсе не интересовало его мертвое тело: погоня была для
них спортивной забавой, заставлявшей кровь бурлить в жилах.
Солнце клонилось к закату. Камни покрывал густой слой пыли. За спиной
Кандара находилось ущелье, где можно было спрятаться, но, сделай он один шаг
спиной к преследователям, и можно прощаться с жизнью.
Они догоняли его, низко пригнувшись к шеям лошадей, стремясь
перехватить его, дабы их забава не ускользнула.
Он метнулся в сторону и ухватился за две пики, направленные в его
сторону. Вцепившись в них, он повис, будто на брусьях в зале для спортивных
упражнений в Дремлющем Ферранозе, и его пронесли несколько шагов. Затем он
обломил одну из пик и со свирепой силой метнул в одного из ближайших
бандитов, буквально проткнув его насквозь, так что тот не успел издать ни
звука.
Второй бандит очень быстро познакомился с кустарным клинком. Оружие с
хрустом вошло в его шею. Клинок треснул вдоль рукоятки, на которой
неизвестный мастер выгравировал свое имя. С бешеным криком Кандар ударил
обломанным клинком третьего - прямо по лицу, и он упал сверху на тела