"Кеннет Балмер. Кандар из Ферраноза" - читать интересную книгу автора

одежда, подходящая для тех, чей промысел - охота. У каждого за спиной висела
длинная рапира, причем стиль работы оружейников был незнаком Кандару. Четыре
широкополые шляпы, украшенные перьями, лежали на столе, и огонь свечи
окрашивал перья в причудливые тона.
Кандару пришлось вести разговор извилистым путем. Он хотел подготовить
Айли, чтобы та созрела для серьезного вопроса.
Наконец юноша решился. Во время разговора он временами чувствовал
самодовольную неприязнь к девушке; в данный момент он утешал ее, как утешают
товарища по несчастью. И вот настал момент открыть свою душу: дать понять,
что его по-настоящему волнует. Ему больше нельзя было молчать.
- Скажи мне, Айли, что ты знаешь о Турдуре Всезнающем? - спросил он,
вновь наполняя вином ее кубок.
Казалось, будто он открыл корзину ядовитых змей и выпустил их наружу.
Все, как один, посетители, мужчины и женщины, вскочили со стульев и
скамеек и отхлынули от него, как волны от берега во время шторма. Он не
осознавал, насколько громко произнес эти слова... ведь он не говорил
громко... его шепот был едва слышен...
Как же тогда все эти люди смогли услышать его так отчетливо? И
отскочили при звуке шепота так, будто в таверне раздался трубный глас?
"Турдур Всезнающий!"
Его шепот вырос до мощного крика!
Кандар, в свою очередь, собрался с духом, и его правая рука нащупала
под столом эфес меча.
- Меч не поможет! - едва слышно выдохнула Айли. Она упала на колени,
сжав ладони вместе и притиснув их к обтянутой алым бархатом груди. На лице
ее был написан ужас. Все лица были охвачены ужасом.
Посреди зала замерцал тусклый огонек, он как будто загорелся в конце
темного туннеля. Он переливался всеми цветами радуги, рос и разбухал,
вытягиваясь в линию, потом в геометрическую фигуру непонятных очертаний, и
фигура эта становилась все ощутимее, все явственнее, пока не превратилась в
нечто ужасающее, яркое, как...
У Кандара не было слов для сравнений.
Ему удалось разглядеть голову, увенчанную рогами, развевающиеся одежды,
стальную кольчугу и оценить, хотя бы приблизительно, масштабы темной силы,
подчинившей себе всех присутствующих.
Едва слышный шепот молитвы и преклонения перед Великой Спиралью
пронесся по залу, как шорох дождевых капель, Кандар покрылся холодным потом.
Принцу пришлось упереться ногами в пол, чтобы не упасть. Сжимая
бесполезный сейчас меч, он не мигая смотрел на роковое создание.
А голос монстра резал уши, точно скальпель.
- Кто-то из вас спрашивал Турдура Всезнающего. Я пришел узнать, кто
это, и отвести его к моему Мастеру.
Нимало не заботясь о последствиях, Кандар закричал:
- Я принц Кандар из Ферраноза, сын Пандина Гелиодотуса, Бога-Императора
Аккара! Я призываю Турдура Всезнающего, ибо нуждаюсь в его помощи!
В его мозгу забурлили обрывки магических знаний, тех заклинаний,
которые он заучил механически и теперь почти полностью сложил в уме. Он
улавливал их, повторяя шепотом. Ему вновь открылись слова, начертанные на
пергаменте из кожи девственниц. Слова плясали перед его внутренним взором.
- Вызываю Защитную Мембрану против тех, кто... - но остальные слова не