"Кеннет Балмер. Кандар из Ферраноза" - читать интересную книгу автора

тайный знак в воздухе перед своим сыном. И на прощание несколько секунд
подержал в своей его правую руку, с которой свисала кольчужная перчатка.
Принц Шелдион покинул опочивальню отца, по-военному четко печатая шаг
коваными сапогами.
Бог-Император мог наблюдать бойню из своего высокого окна, и сердце его
тревожно билось в груди.
Логика подсказывала ему, что полуволков направляла чья-то невидимая
воля.
Сиятельная Империя Аккар и ярчайшая из его жемчужин, Ферраноз, уже
долгое время сопротивлялись попыткам захвата и разрушения, которые
предпринимались отовсюду вокруг. Со стороны Моря Грез на западе устремлялись
корсары и рейверы; с южных болот и районов плавучих льдин совершали набеги
варвары в звериных шкурах и разный сброд; со стороны же бескрайних пустынь и
лесов на севере и востоке тайком прокрадывались убийцы-фанатики и временами
накатывали волны хорошо организованных армий людей и полулюдей - и все они
были поглощены одной задачей: уничтожить величественнейшую из земных
цивилизаций.
Он выглянул из окна и увидел внизу колонну пехотинцев из числа
гвардейцев, четким строем двигавшуюся к месту побоища. На душе у него было
неспокойно. Ибо что могут сделать мечи и копья против очевидной магии,
которая перенесла по воздуху прямо над вековыми стенами Ферраноза всю эту
волчью орду на легких металлических кораблях?
И где Квантох? Приказы уже отданы, и колесницы умчались, подняв облака
пыли, в направлении тайного убежища Кандара. В воздухе повисло предчувствие
катастрофы. Пандин Гелиодотус ощущал, как оно сдавило ему грудь. Он сильно
сомневался, что даже непревзойденное мастерство чародея сможет предотвратить
падение Сиятельного Аккара и Дремлющего Ферраноза.
Император мучился беспокойством, стараясь укрепить свой стальной дух,
убеждая себя в непременной победе, но зловещее предчувствие беды не
оставляло его ни на минуту.
Аккар создавался и разрастался на протяжении веков, распространяя
вокруг себя сияние цивилизации. Иногда его границы сужались; так бывало,
когда Ферраноз под влиянием знаний о собственном величии и красоте отделялся
от Империи в целом, а затем все возвращалось на круги своя. Но уже пять
столетий границы государства оставались неизменными, не считая
незначительных местных поправок. И все эти годы угроза со стороны варваров
росла. Пандин Гелиодотус искал исток надежды в своем собственном сердце - и
не находил его.
Звук шагов по мраморному полу отвлек его внимание от зловещего зрелища
за окном, и он повернулся, чтобы увидеть, как в комнату входит король Шамрат
в развевающейся мантии. Хотя по годам король был моложе Бога-Императора, но
переносил свой возраст куда тяжелее. Его изжелта-седая борода и
изборожденное морщинами лицо выдавали гнездившийся в нем страх. Одной рукой
он теребил бороду, другой запахивал мантию. Шатаясь, старик добрел до кресла
из оникса и рухнул в него; губы его тряслись.
- Настал последний из Дней, - сообщил он, тяжело дыша.
Пандин Гелиодотус не должен был показать младшему правителю, что
подавлен и обескуражен, хотя тот управлял всего лишь буферной зоной между
Аккаром и землями варваров пожирателей медуз, лежащими на юге.
- Может статься, что ты прав, Шамрат, ведь последний из Дней предсказан